Дафна Клэр - Не ускользай от меня
Она нарисовала стебель и листья. И последний раз окунула кисть в банку с жаркой красной краской. В этот момент они услышали, как открылась и закрылась боковая дверь. Секундой позже появился Гэбриел и замер. Райэннон стояла на самой вершине лестницы, а Мик почему-то держал стремянку, хотя необходимости в этом не было.
Гэбриел весь промок: волосы, капли воды на лице, мокрый пиджак. Низкий раскат отдаленного грома смешивался с уличным шумом.
Он посмотрел на мозаику, потом перевел взгляд на нее. Райэннон почувствовала, как замерла кисть в ее руке.
— Я побуду здесь, Мик, — сказал Гэбриел.
— Как ваш брат, мистер Хадсон? — спросил пожилой мужчина, взглянул на Райэннон и начал спускаться по лестнице.
— Он еще в гипсе, но врачи говорят, все будет в порядке, — сказал Гэбриел. — Почему бы вам не пойти домой? У меня все равно полно работы, я пока побуду здесь.
— Конечно, босс. Я вовсе не возражаю посидеть с парой старых приятелей и немножко выпить. Они приглашали меня, но я сказал, что сегодня работаю.
Мик ушел. Гэбриел наконец начал медленно подниматься по ступеням. Он выглядел усталым и подавленным. Щеки ввалились. Кожа обтянула скулы.
— Я не знал, что ты здесь, — проговорил он, остановившись у основания стремянки. — Я почему-то решил, что мозаика уже закончена.
— Я сочувствую твоему брату. Мик сказал мне, что произошел несчастный случай.
— Какой-то пьяница врезался в его машину. Ему удалили селезенку. Врачи заштопали его в нескольких местах. У него сломано несколько костей, но есть надежда, что он будет в порядке. Сейчас с ним жена и мать. Я там больше не нужен.
Ты нужен здесь, подумала Райэннон.
Ты нужен мне.
Он перевел взгляд на то, что она делала.
— Когда я смотрю, как ты работаешь, я успокаиваюсь…
— Я почти закончила. — Она подняла кисть с краской и осторожно подогнула край лепестка. Еще несколько мазков — и все. Она закрутила крышку на банке, положила сверху кисть и протянула все Гэбриелу. — Ты можешь это взять?
Он поставил банку на закапанный краской картон и, когда она начала спускаться, двумя руками держал стремянку. Повернувшись, она оказалась между его протянутыми руками.
Сердце у нее, словно бабочка, будто захлопало крыльями, но она бесстрашно встретила его вопросительный взгляд. Потом медленно подняла руку и положила ему на грудь.
Он подался вперед, склонил голову и дал ей время отойти от него. Но она не отошла.
Его губы были холодными от дождя, запах которого она чувствовала. Но они потеплели, когда нашли ее рот. О, этот поцелуй, медленный, уверенный, пьянящий сдержанным чувством. Она закрыла глаза и наслаждалась. Каждой клеточкой своего существа Райэннон сосредоточилась на твердых мужских губах, с нежной настойчивостью раскрывавших ее рот.
— Надеюсь, ты не против, — чуть отступив, сказал он низким, немного хриплым голосом. — Мне это необходимо.
— Мне тоже, — выдохнула она. И будто язык пламени мелькнул в его глазах, когда она обхватила его за шею и подставила рот для нового поцелуя.
Руки, еще державшие стремянку, переместились на талию и притянули ее ближе. Райэннон чуть слышно застонала и встала на цыпочки, чтобы встретить его поцелуй. Сколько в нем осторожности и предупредительности! Сердце плавилось, будто металл в печи.
У нее возникло чувство, словно она парит высоко над землей, подхваченная каким-то небесным ветром. Гэбриел прервал поцелуй, прижав губы к ее Щеке, потом к изгибу плеча и к шее. Потом он снова быстро и жадно целовал ее рот. Он поднял голову, Увидел сюрреалистическое лицо ангела, созданного ею, и глаза его вспыхнули.
— Благодарю тебя, — выдохнул он.
И тут же выражение его лица изменилось, когда взгляд остановился на только что законченном рисунке, который сверкал в яростном белом свете прожекторов.
— Розы не было на первоначальном рисунке.
— Не было. Ты против?
— Мне нравится, — покачал он головой и снова перевел взгляд на нее. В глазах светилось любопытство и что-то еще. — Почему ты изобразила ее?
— Она здесь нужна. Не знаю, почему, но, кажется, это правильно.
— Да, — согласился он, глядя на мозаику. — Ты уже подписала ее?
— Нет. — Райэннон присела и вывела краской свои инициалы в углу панно. Затем подошла к нему.
— Поздравляю, — сказал он. — Это великое дело. Люди не останутся равнодушными.
— Вероятно, это лучшее из всего, что я сделала. И самое большое. Спасибо тебе, что дал мне шанс. — Она посмотрела на кисть, которую все еще держала в руке. — Надо отсюда все убрать. А мне еще помыть кисти.
Если бы он сказал: не беспокойся, она бы последовала его совету. Но он просто кивнул и стал собирать вещи. Наконец Гэбриел запер дверь кладовки и протянул Райэннон ключ.
— Есть пара дел, которые я должен немедленно закончить, — пробормотал он. — Не будет слишком нахально, если я попрошу тебя подняться ко мне в кабинет и подождать? Я хочу поговорить с тобой, побыть с тобой.
— Хорошо. — Ей тоже хотелось быть с ним.
— Мы пойдем пешком… — Гэбриел замедлил шаг у лифтов.
— Нет, с этим все в порядке. — Когда двери лифта раскрылись, она, с секунду поколебавшись, вошла в маленькое освещенное пространство. Гэбриел нажал кнопку нужного этажа.
Двери закрылись, и кабина начала подниматься. Все наружные звуки вдруг исчезли. Райэннон стояла в шаге от него, спиной к стене. Он вспомнил, как увидел ее первый раз. Как она забилась от него в угол такого же лифта.
Потом откуда-то снаружи раздался приглушенный удар. Лифт дернулся и намертво остановился. Свет потух.
Однословное ругательство вылетело изо рта Гэбриела. Он провел рукой по контрольной панели, без особой надежды нажал на несколько кнопок. Ничего.
— Райэннон, ты в порядке?
Она не издала ни звука. В густой, удушающей темноте ничего не видно.
— Да, — наконец проговорила она. Но даже одно это слово выдало ее напряженность.
— Ничего страшного, — произнес Гэбриел. — Отключили электричество. — Он нащупал аварийный телефон. Поднял трубку. Сердце екнуло от глухого молчания на другой стороне. Напрасно он тряс трубку. Потом Гэбриел попробовал раздвинуть двери. Безуспешно. — Проклятие, — пробормотал он.
— Что? — спросила Райэннон.
— Опасность нам не грозит, — начал он, стараясь говорить уверенным тоном, — Но аварийный телефон не работает. По-моему, это рабочие в соседнем Дворе нечаянно перерезали кабели.
— Твой мобильник… — напомнила она натянутым голосом. — Мой остался в машине.
— Он здесь не работает.
Проклиная темноту, Гэбриел начал медленно двигаться к ней.