KnigaRead.com/

Джоанна Рид - Ожидание чуда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джоанна Рид, "Ожидание чуда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну… мы… я… — Лео замялся. — Так что у нее?

— Лихорадка, — ответил доктор Майлз. — Особой опасности нет, — повторил он и ободряюще улыбнулся глядящей на него с сомнением экономке. — У нее очень высокая температура, с которой можно бороться только обильным питьем. Сейчас она в бреду. Попробуй почаще поить ее, Долорес. — Доктор протянул Лео пузырек с лекарством. — Я сделал ей болеутоляющий и жаропонижающий укол. Завтра ей станет лучше.

Но еще в течение двух дней Джейн почти не понимала, что творится вокруг. Она не могла различить склоняющиеся над ней лица, не понимала смысла доносящихся как бы издалека слов.

В горячечном мозгу роились какие-то бессмысленные видения. Злые голоса становились громче и громче. Они бранили ее. Лицо Лео, обычно веселое и насмешливое, было непроницаемым.

— Ты не стоишь того, чтобы так волноваться за тебя! — кричал он ей.

Джейн приподнялась на постели, жадно хватая ртом воздух. Ее испуганные глаза были широко раскрыты.

— Ничего-ничего. — Две сильные руки легли ей на плечи и заставили откинуться на подушки.

Девушка моргнула, стараясь рассмотреть расплывчатую фигуру в сумеречном свете. Она узнала голос Лео. Ее собственный голос вырвался шелестящим шепотом:

— Где я? Что случилось?

Лео присел на краешек кровати.

— Все прекрасно. Просто у тебя была высокая температура, но худшее уже позади. — Он потянулся и включил бра на стене. — Я перенес тебя в дом, ты в моей спальне.

Джейн провела языком по потрескавшимся губам.

— Извини меня, пожалуйста. Я не собиралась болеть. Я… — Он приложил палец к ее губам, заставляя умолкнуть.

— Перестань извиняться, — прошептал он. — Выпей-ка это. — Лео подал ей таблетку и поднес к губам стакан с соком.

Девушка неотрывно смотрела ему в лицо. Он казался таким угрюмым и сердитым. Она послушно проглотила таблетку и выпила сок, но эта процедура лишила ее сил, и она безвольно откинулась на подушки.

— Извини, — снова горестно шепнула она. — От меня всегда одни неприятности. Я скоро поправлюсь, обещаю.

Лео тихо чертыхнулся и бережно поправил на ней одеяло.

— Отдыхай. Ни о чем не беспокойся. Я буду рядом.

Через неделю болезнь отпустила, температура нормализовалась.

Наконец Джейн решила спуститься к ланчу. Она смогла самостоятельно принять душ и вымыть волосы, надела свободные белые брюки и зеленую футболку, которую Лео когда-то купил для нее. Она обнаружила, что вся закупленная им партия женской одежды по-прежнему висит в гардеробной.

Теперь, когда лихорадка отступила, решимость Джейн покинуть виллу вновь вернулась к ней. Лео был очень внимателен в последнюю неделю, но сколько можно злоупотреблять его добротой. Он наконец-то облегченно вздохнет, когда она уедет, ведь она стала для него причиной стольких неприятностей! Его упрек все еще звучал в ее ушах.

Спуск по лестнице потребовал больше сил, чем предполагала Джейн. Ноги временами становились ватными, а на лбу выступили капельки пота.

Наконец она спустилась и прислушалась к голосам, доносящимся из гостиной, потом бесшумно пересекла холл и застыла у приоткрытой резной двери. Дорис Флеминг мерила ковер нервными частыми шагами.

— Представляю, как ты с ней намучился! — визгливым голосом говорила гостья. — Ты целую неделю не появлялся в офисе. Никто из твоих друзей не мог до тебя дозвониться…

Дорис повернулась к Лео и обворожительно улыбнулась. Солнечные лучи золотили ее ослепительно-белые волосы и прелестное личико с ярко-красными губками. В своем прозрачном невесомом платье она выглядела удивительно хрупкой и женственной.

— Лео, — вновь защебетала Дорис, кокетливо хлопая накрашенными ресницами. — Признайся, что помолвка твоя смешна. Эта мисс Олден ничего собой не представляет. Я не могу поверить, что ты мог влюбиться в нее. — Гостья тяжко вздохнула. — Теперь я вижу, сколько хлопот доставил тебе уход за ней. Ты слишком деликатен, не можешь намекнуть ей, что пора бы и честь знать.

Лео приблизился к Дорис и опустил свои тяжелые руки на ее хрупкие плечики. Джейн заметила, как он улыбнулся. На щеках появились ямочки, глаза весело заблестели.

— Знаешь, ты права. Это недоразумение не может длиться вечно, — согласился он. — Я был терпелив и покладист…

У Джейн похолодело в груди. Ей не нужно слушать продолжение этого разговора. Ноги перенесли ее в коттедж. Там все оставалось так, как было перед ее уходом. Джейн сняла одежду, купленную Лео, надела джинсы и блузку, выбрала удобные спортивные туфли, отыскала кошелек и дорожную сумку, с которой ездила в Гондурас.

Ее ноги подкашивались от слабости, но врожденная гордость не позволяла обращать внимания на такие пустяки, как недомогание. Она не доставит Дорис Флеминг такой радости, не позволит выставить себя на улицу. У нее хватит сил уйти самой, и прямо сейчас.

Джейн доплелась до гаража, но там ее ждало разочарование: ни в одной из машин не были оставлены ключи зажигания. Такси потребуется целый час, чтобы добраться сюда. Кому еще можно позвонить? Связь с Кэрол и Анджелой оборвалась. Она решила было позвонить Дайане Джонсон, но, поразмыслив, передумала. Ей не хотелось ставить молодую женщину в неловкое положение: ведь ее муж — друг Лео.

Девушка услышала шум работающего мотора и быструю испанскую речь. Дойдя до хозяйственных построек, она увидела грузовик, привезший продукты на виллу. Водитель-кубинец посигналил ей, приглашая с собой. Девушка закинула в кузов сумку и, сжав зубы, забралась туда сама и села на грязные доски. Машина загромыхала по гравиевой дорожке…

10

Джейн пригладила руками растрепанные волосы и стряхнула с одежды дорожную пыль. Выйдя из лифта, она поглубже вздохнула, готовясь к разговору с администратором.

— Мне нужно увидеть мистера Слейда, пожалуйста, — попросила Джейн.

— Вам назначена встреча? — Молодой негритянке совсем не хотелось отрываться от журнала.

— Нет-нет. Просто скажите, что его хочет видеть мисс Олден. Я надеюсь, он не откажется принять меня.

Молодая женщина придирчиво оглядела высокую растрепанную девицу. Назойливая гостья явно не внушала ей доверия.

— Извините, но если вы не договорились о встрече заранее… — Она замолчала, скосив глаза на цветную иллюстрацию в журнале.

— Я близкий друг мистера Слейда, — настаивала Джейн, придав голосу твердую решимость. — Он очень расстроится, если вы не доложите ему о моем приходе.

Джейн уже с трудом держалась за деревянные перила, огораживающие стол администратора. Двухчасовая тряска в кузове грузовика отняла у нее все силы, а потом еще пришлось плестись пешком целых два квартала до офиса Слейда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*