Лина Баркли - Мой капитан
— У меня все еще нет паспорта, — сказала девушка. — Капитан пообещал мне сегодня его получить. Тогда я и уйду…
— А тебе самой хочется этого?
— Для меня это наилучший выход. — Джулия опустила голову, машинально взяла со стола конверт и непроизвольно принялась мять его. — Ты же знаешь, что капитан не терпит на своем корабле женщин.
— Ты получила письмо от матери? — неожиданно спросил Пит, глядя на почти скомканный конверт в руках девушки.
— Это? Нет. Просто письмо из моего банка. — Она разорвала конверт, вынула письмо и начала читать. И вдруг истерически засмеялась. — Ха! Да это же именно то, что мне надо.
— Ну-ка, покажи! — Прежде чем она сумела ему помешать, Пит выхватил листок у нее из рук. Он пробежал глазами письмо. — Так, здесь говорится, что все деньги с твоего счета пошли на оплату кредита, и их даже не хватило. Поэтому банк просит покрыть дефицит.
Джулия горько и безнадежно рассмеялась.
— Видимо, Али Месаад хочет содрать с меня хоть что-нибудь, если я сама не попалась ему в лапы.
Пит отложил письмо в сторону и задумчиво произнес, как бы рассуждая сам с собой.
— Ты не можешь сойти на берег, не имея ничего в кармане.
— Ошибаешься. Я — британская подданная и имею право обратиться за ссудой в английское консульство. Деньги я верну, как только найду работу. Так что никаких проблем! — Пит открыл было рот, но она перебила. — И не думай предлагать мне взаймы! Я не возьму! Мы с тобой друзья, а у меня принцип: никогда не одалживать у близких и хорошо знакомых людей.
Пит хотел что-то сказать, и опять Джулия прервала его.
— Умоляю: ни слова капитану. Он разрешил мне бесплатно проехать до Родоса с условием, что я отработаю свой проезд. Это условие я выполнила. Больше я ему ничего не должна, равно как и он мне. Такое положение меня вполне устраивает.
Молодой моряк встал из-за стола и сказал с раздражением:
— Ты дашь мне вставить хоть слово! Если рассчитываешь добиться успеха таким путем, это твое личное дело. Но дай знать, где ты будешь. Мы ведь друзья, я не хочу потерять тебя.
— Конечно, — улыбнулась Джулия. — Я сообщу, где меня можно найти. Надеюсь, тебя хорошо подлечат в этой больнице.
Пит ободряюще подмигнул:
— Думаю, что это все-таки не перелом, а растяжение. Все должно быть нормально!
Поднявшись на палубу, Джулия узнала, что Том уехал в город для встречи с режиссером фильма, в съемках которого должен был участвовать «Дух Ветра». Некоторые из членов команды сошли на берег, чтобы размяться после долгого путешествия. Подошел Мак, и Джулия протянула ему листок.
— Вот список продуктов, которые необходимо купить.
Первый помощник был очень занят, наблюдая за заправкой корабля топливом с подошедшего танкера. Он рассеянно выслушал девушку и сунул листок в карман. Почувствовав, что мешает, Джулия вернулась в камбуз. Надо было убедиться в его чистоте. Она ни за что не хотела давать Тому повод после своего ухода ворчать ей вслед.
Неожиданно с берега раздался автомобильный гудок. Джулия выглянула через иллюминатор и увидела вылезшего из такси Пита. Лицо его светилось торжеством. Перевязи уже не было, и он приветствовал стоявших на палубе, а потом повернулся к уже сошедшим на берег морякам. Девушка улыбнулась, представляя, что сейчас посыплется на бедного рулевого. Действительно, в продолжение нескольких минут с берега и на палубе раздавались колкости в адрес Пита, сопровождающиеся дружным смехом.
Но тут подкатило второе такси, все сразу замолчали. Из машины вышел капитан. Джулия поднялась на палубу, ожидая получить дубликат своего паспорта. На палубе собралась почти вся команда. Ждали, что будет дальше. Увидев Джулию, Том тотчас же подошел к ней и предложил пройти в его каюту.
Но Мак остановил его:
— Простите, капитан, но нам всем небезразлична судьба Джулии.
— Это касается только ее одной.
— И нас тоже: мы коллеги на этом корабле.
Том пристально посмотрел на девушку. Та на мгновение замялась, но тут же сказала:
— Я не возражаю, чтобы ребята все знали.
— Ладно. — И Том пожал плечами. — Перед тем как выдать вам новый паспорт, посольство в Афинах хотело бы получить еще некоторые сведения. Я попросил здешние власти, чтобы они выдали временные документы. С ними вы можете сойти на берег, хотя они не дают права на выезд из страны. Это возможно только после получения паспорта. А пока вам надлежит ежедневно являться в иммиграционную службу. Понятно?
— Да, с-спасибо! — пробормотала Джулия, немного прикрыв ладонью лицо: у нее потемнело в глазах.
Том с удивлением посмотрел на девушку.
— Минутку, капитан, — снова вмешался Мак. — Нам все еще нужен кок. Почему бы не предложить это место Джулии?
Послышались одобрительные возгласы собравшихся. Но Том резко ответил:
— Я намерен нанять нового кока во время нашей стоянки.
— Зачем, если с этими обязанностями хорошо справляется Джулия. Разве кто-нибудь еще по эту сторону экватора готовит вкуснее?
— Я уже сказал, что…
— Капитан, — перебил его Мак. — Команда не хочет другого кока!
— Что вы сказали? — Капитан не узнавал своего первого помощника.
— У нас был серьезный разговор. И все до одного высказались за то, чтобы Джулия осталась на корабле. Если вы настаиваете на ее уходе, что ж… Нам всем придется провести несколько недель на берегу, поскольку здесь не будет нормального питания.
— Надеюсь, вам не надо напоминать, что со всей командой заключен контракт до конца съемок?
— При обеспечении нам приличного стола!
Пока моряки переглядывались между собой, Джулия стояла как каменная. Она не верила своим ушам. Эти люди шли на конфликт с капитаном, защищая ее. Но если Том оставит ее, то возненавидит до такой степени, что на корабле создастся невыносимая атмосфера для всех без исключения.
Она попыталась протестовать. Но Мак крепко сжал ее руку.
— Хорошо, капитан, мы останемся, но только до конца съемок. Все дальнейшее будет зависеть от того, сумеете ли вы гарантировать нам хорошее питание.
Том смерил каждого холодным взглядом. Некоторые заерзали, но все же выдержали этот взгляд и не опустили глаз. Поняв, что проиграл, Том коротко сказал:
— Джулия остается у нас до конца съемок.
— Спасибо, капитан, — ответил Мак, подарив девушке очаровательную улыбку после того, как Камерон повернулся спиной.
Джулия не находила слов, чтобы отблагодарить Мака, но в этот момент Том окликнул ее. Она посмотрела в сторону трапа и увидела капитана, стоявшего на верхней ступеньке. Она молча подошла к нему. Том держал в руках деньги.