KnigaRead.com/

Люси Рэдкомб - Одна ночь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Люси Рэдкомб, "Одна ночь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но Ноэль уже не могла довольствоваться платоническими отношениями с Филипом. Она до сих пор не пришла в себя после его заявления, что четыре года у него не было женщины. Конечно, настоящим объяснением в любви это не назовешь, но все же… все же…

— Не волнуйся, в грозу машина — самое надежное убежище. Молния просто заземлится.

— Ты, я смотрю, оптимист, — язвительно заметила Ноэль. — А вот в мои планы не входит получить удар молнии.

— А по-моему, от твоих планов это уж никак не зависит, — возразил Филип.

— У нас ведь такие тихие края! — запричитала Ноэль. — У нас не бывает природных катаклизмов! Да сейчас и не сезон!

— Правда? — с невинным видом поинтересовался Филип, когда по крыше автомобиля забарабанили первые градины.

— Боже! Да они с теннисный мячик величиной! — Ноэль уже приходилось перекрикивать разбушевавшуюся стихию. — В жизни такого не видела. А они не повыбьют стекла?

— Вряд ли.

Известно, что детей положено отучать от всяких страхов личным примером. Так что Ноэль сочла за лучшее не демонстрировать перед дочкой, в какой ужас повергает ее каждый разряд грома. Что же до молний… Когда темный салон машины осветился очередной синеватой вспышкой, она едва удержалась, чтобы не закричать и не съежиться на сиденье.

Хорошо еще Филип грозы не боялся. Хотя он и не хлопал в ладоши от восторга, как Бетси на заднем сиденье, но и особых признаков тревоги не выказывал.

— Я знаю, где можно срезать дорогу. Или остановимся, переждем грозу? — предложила Ноэль.

— Зачем? Ты только скажи, куда ехать. Ответ спутника порадовал Ноэль, которой очень не хотелось оставаться среди буйства стахии ни на секунду дольше необходимого. Она принялась сбивчиво объяснять, но, к счастью, Филип без труда понимал ее. На узкой проселочной дороге, на которую они свернули, нельзя было развить большой скорости, тем более в непогоду. Филипу несколько раз приходилось вылезать, чтобы убрать загораживающие путь сломанные ветви деревьев. Но все же они продвигались вперед.

— А это еще что? — осведомился он, притормаживая на вершине очередного холма и удивленно глядя вниз.

— Брод.

Речушка, в обычное время едва струившаяся по каменистому руслу, сейчас выглядела отнюдь не безобидно. Но все же Филип зря поднимает шум из-за пустяков! — решила Ноэль. Еще несколько минут — и они будут в отеле. По крайней мере одно испытание закончится. О следующем — встрече с семьей Филипа — Ноэль пока и думать не хотела. Всему свое время.

— Это я вижу! — Ноэль никак не могла понять, почему вид пенящейся воды рассмешил Филипа. — Только не второй раз! Неужели кто-то там, наверху, пытается мне что-то таким образом объяснить? — спросил он неизвестно кого.

— Если видишь, зачем тогда спрашивать? — огрызнулась Ноэль. Мало ей грозы, теперь и Филип ведет себя как ненормальный. А гром все оглушительнее и оглушительнее… — По-моему, не самое подходящее время для истерик, — неодобрительно добавила она.

— Истерик? — недоуменно повторил Филип и тут же снова разразился хохотом. — Ох, не могу! Ну как тут не смеяться! Ты только ответь, тебе не приходило в голову, что не самая лучшая мысль перебираться вброд через реку в разгар ливня?

— Какая еще река? — Ноэль обдала его ледяным презрением. — Это же ручеек!

— А ты, моя милая, взгляни еще раз. Ноэль последовала совету — и поежилась.

— Все равно так куда быстрее, чем в объезд. Эй, ты куда?

Филип распахнул дверцу автомобиля, и в салон ворвался рев ветра и шум дождя.

— Проверить, глубоко ли.

— Ты же промокнешь.

— Ага, а еще прическу испорчу, — насмешливо согласился он, смахивая со лба прядь волос.

За время многочисленных остановок по дороге он и так уже основательно вымок. Пиджак Филипп уже снял, и влажная рубашка липла к телу, обрисовывая литые мускулы. Ноэль в очередной раз попалась в ловушку собственного богатого воображения и поспешила отвести взгляд.

— Говорю же, этот брод проходим, — упрямо заявила она.

— Как ни доверяю я местным поверьям, все же предпочитаюудостовериться лично.

Самодовольная, покровительственная улыбка взбесила Ноэль. Что ж, хочет мокнуть — пусть мокнет! Филип захлопнул за собой дверцу и зашагал вниз по склону. И тут ее осенило.

Вот глупо он будет выглядеть, когда они с Бетси благополучно окажутся на том берегу! Улыбнувшись, — хотя мысль о том, чтобы заставить Филипа идти через брод, была детской, — Ноэль расстегнула ремень безопасности и перелезла на водительское место.

Она успела лишь краем глаза заметить искаженное гневом лицо Филипа и краем уха услышать предупреждающий окрик, когда «порше», плавно набирая скорость, устремился к броду. Ноэль была более чем уверена в своих силах.

Сколько раз она уже осуществляла этот нехитрый маневр, хотя и не в таких роскошных автомобилях!

Разница заключалась в том, что никогда еще вода не стояла так высоко, а течение не было таким быстрым и мощным. С грехом пополам проехав ровно до середины брода, машина намертво стала.

Попалась!

К тому времени, когда Филип добрался до автомобиля и постучал в окно, Бетси, почувствовав страх матери, уже вовсю подвывала у нее на коленях.

— Я не могу открыть дверцу! — в панике закричала Ноэль.

— Да, тут какие-то бревна мешают! — прокричал он в ответ. — Только не пытайся выйти с другой стороны! Течение слишком сильное, тебя может сбить с ног прежде, чем я туда доберусь.

Перед глазами Ноэль пронеслись ужасающие видения того, как их с Бетси уносит разбушевавшийся поток. Остатки здравого смысла подсказывали: ситуация скорее неприятна и унизительна, чем по-настоящему опасна, но молодая женщина все равно не могла побороть страх.

Филип наклонился ближе к стеклу.

— Открой окно!

Ноэль не нуждалась во втором приказании. Автомобиль — это надежное и прочное сооружение из метала — и так уже кренился и покачивался под напором воды.

— Ох, детка, — прошептала она виновато, целуя светлую макушку Бетси, — что же я наделала!

В открытое окно тут же ворвался дождь. Ноэль чувствовала, как ледяные струи катятся по ее обнаженным плечам. Она замотала Бетси в шелковую накидку от платья и прижала к груди.

— Ну ладно, ты был прав. Небось, счастлив теперь до безумия!

Порой Ноэль самой не верилось, что подобные слова слетают с ее уст.

Филип стоял чуть не по пояс в грязной, холодной воде. От этакой дерзости у него даже дыхание перехватило.

— О да, — протянул он, смахивая воду с лица, — я в восторге! А теперь передай-ка мне Бетси через окошко.

— Прости, мне очень жаль, что так вышло с машиной, — пробормотала Ноэль, когда девочка благополучно перекочевала в руки отца.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*