Джоанна Брендон - Огненные тени
Элида обвилась рукой вокруг его талии и прижалась к нему крепко, словно хотела простоять вот так, обнявшись, до конца жизни.
От большой палатки донеслось деликатное покашливание, и они торопливо отпрянули друг от друга.
К ним двигался Барни Уэйд.
— Все остальные уже собираются спать, — сказал он, приблизившись. — Мы подбросили веток в огонь и согрели одеяла. — Сообщив это, он величаво кивнул обоим и пошел обратно.
— Нам намекают, что мы задерживаемся, — засмеялась Элида — Пойдем. — Поймав Логана за руку, она повела его к главной палатке.
Там и вправду пылал огонь, и одеяла импровизированного ложа на ощупь были горячими.
— Что случилось? — спросила она, когда Логан отпустил ее руку и двинулся вдоль стенок палатки, что-то высматривая.
— Как тебе сказать? — отозвался он, неопределенно помахав рукой. — Видишь ли…
— Ты впервые в жизни спишь в палатке? Или тебя смущает отсутствие привычной постели?
Логан неуверенно мотнул головой.
— Ни то и ни другое, — пробормотал он. — Просто твои соплеменники могут невесть что подумать… Одна постель на двоих…
— И что же они могут подумать? — радостно спросила Элида.
— Ну-у… Ты же знаешь, что.
Элида чуть не расхохоталась.
— Если тебя это смущает, можешь попроситься в палатку к Уильяму и Джо. Правда, к ним уже перебрались Джеймс и Эдвард, так что будет тесновато.
— Сядь рядом, — призывно попросила она, и Логан неуверенно подчинился. — Они ничего не подумают, Логан. Они знают, кто мы друг для друга, и поступают соответственно этому.
Логан насупился, и Элида улыбнулась.
— Они старомодны и живут по обычаям старины, но это не значит, что они требуют того же от всех остальных. — Она поймала его лицо ладонями и добавила: — Кроме того, я совершенно разбита, так что можешь не бояться — тебе ничего не грозит.
— Но откуда они обо всем знают?
— Если тебя что-то не устраивает, можешь спать прямо на воздухе, — теряя терпение, сказала Элида.
Лагерь давно уже спал, когда Логан, успокоившись и примирившись со своим новым положением жениха предводительницы озеттов, забрался под одеяла и шкуры и лег рядом с ней.
— Но я это делаю лишь потому, что на улице холодно и сыро, — предупредил он.
— Разумеется, Логан. Все думают точно так же, — ответила Элида, прикрывая ладошкой зевок. Положив руки под голову, она мгновенно заснула.
Еще долго после этого Логан, приподнявшись на локте, смотрел на ее лицо и слушал ее ровное дыхание. По стенкам палатки плясали огромные черные тени от пламени костра, а снаружи доносились невероятно близкие звуки ночи: шелест листвы, голос какой-то птицы, шорох и потрескивание веток в лесу.
Никогда в жизни он не ощущал себя таким одиноким. И это несмотря на то, что рядом лежала, прижимаясь к нему, такая горячая и такая близкая Элида. Он вспомнил Сиэтл, камин, свою просторную двухместную кровать… Почему они не там, зачем им все эти первобытные прелести и вся эта маета?
Разбудил его свет солнца, пробивавшийся через отверстие для дыма. Подняв глаза, Логан увидел, что костер давным-давно потух, а пробежавшись рукой рядом с собой, убедился, что в постели он один.
— Элида?
Место, где она лежала, еще хранило тепло ее тела и слабый запах ее духов. Логан с наслаждением вдохнул родной, бесценный аромат, возвращавший ему присутствие любимой женщины.
Снаружи раздались громкие голоса. Говорили женщины. Среди них была и Элида, но Логан не понял ни единого слова из разговора.
Он тихо натянул носки и обувь, продолжая прислушиваться. Когда кто-то произнес его имя, он напрягся всем телом, жалея, что не знает этого языка и не понимает, что они говорят о нем.
Беседа оборвалась так же внезапно, как и началась. У входа в палатку послышались шаги, полог отодвинулся и на пороге выросла она — Элида.
— Ага, уже проснулся. Как прошла ночь?
— Бывали и получше, — сказал он угрюмо.
— Не сомневаюсь, — сказала она и вздохнула.
Присев у очага, Элида в течение минуты раздула костер и, грея над огнем руки, повернулась к Логану.
— Я и без того оторвала тебя от работы на слишком долгий срок, — начала она. — Это никуда не годится.
— Пытаешься отделаться от меня? — поинтересовался Логан.
— А то как же? — беспечно откликнулась она, но, увидев, что Логан не улыбнулся, стала серьезной. — В мастерской работы по горло, а я тебе сейчас не помощница. Каждый день для тебя на вес золота.
Логан скрипнул зубами.
— Да, это точно, — согласился он и поднялся на ноги. — Я и так слишком долго бью здесь баклуши.
Он двинулся к выходу, и Элида поспешила за ним.
— Думаю, завтрака ждать не стоит, — сказал он. — Такое впечатление, что вот-вот начнется снегопад, а я не хотел бы попасть в метель.
— Я провожу тебя до машины, — сказала Элида.
Последующая неделя прошла тихо и уныло. Элида целыми днями бродила по лесу, смотрела в глубокие воды озера и ждала лишь субботы, когда должен был приехать Логан. Озетты, чувствуя ее душевное состояние, не приставали к ней с лишними вопросами и просьбами.
Утро субботнего дня выдалось дождливым. Элида лежала, свернувшись в теплый кокон, и блаженно улыбалась. Кто-то, пока она еще спала, пришел в палатку и заново развел костер в очаге.
Повернув голову, она смотрела, как дым, закручиваясь в спираль, поднимается к круглому отверстию в крыше. Было тепло, уютно и совершенно не хотелось вставать.
Вошла Мэри и при виде улыбающейся Элиды засмеялась.
— День дождливый и серый, а ты сияешь, как солнце, — пошутила она.
При виде этой полной пожилой женщины Элида почувствовала, как к глазам подступают слезы любви. Мэри была для нее и матерью, и бабушкой. Если бы не вся эта история…
— А это что за слезы? — по-матерински строго спросила Мэри, присаживаясь на шкуры. — Что случилось, малышка? Почему у тебя такой несчастный вид?
Добрая морщинистая рука старой женщины потрепала Элиду по щеке. Элида невольно улыбнулась, и на щеках у нее заиграли ямочки.
— Это все дождь, — соврала она. — Ты знаешь, как он на меня действует.
— Да, знаю, — сказала Мэри, снова подсела к костру и заметила: — Но сегодня не время для плохого настроения, Элида. Мистер Теннер приедет, чтобы повидаться с тобой. Не годится выходить к нему со слезами.
Элида помолчала.
— Я буду улыбаться вовсю, Мэри, — заверила она и решительно выбралась из постели.
— Ты куда?
— К озеру, наберу воды для купания.
— Уже набрана, можешь не беспокоиться, — проворчала Мэри. — Сейчас я ее нагрею, а после умывания можешь помочь мне с завтраком, если захочешь.