Эллен Сандерс - Профессиональная тайна
С Ником все было иначе. Никаких переживаний, бессонных ночей и дрожащих рук. Союз с ним казался Бетти логичным продолжением их скоропалительного романа. Только сейчас Бетти поняла, что не испытывала к Нику и толики тех чувств, которые обуревали ее рядом с Майком.
Впрочем, Бетти была согласна на все волнения, лишь бы поскорее сочетаться с Майком законным браком.
– Бетти, о чем ты задумалась? – спросила Андреа.
– Так… пустяки… я тоже волнуюсь, – призналась Бетти. – Все-таки сегодня я выдаю замуж младшую сестру.
– Бетти, ты специально?
– Что специально?
– Волнуешь меня еще сильнее? У меня и так уже дрожат колени. Слава богу, этого не видно под платьем. Так вот зачем, оказывается, невест наряжают во все эти кружева!
Заиграла торжественная музыка, и Андреа под руку со своим отцом, светившимся от гордости за младшую дочь, медленно двинулась к алтарю. Собравшиеся в церкви гости невольно позавидовали отцу невесты, которому посчастливилось сохранить не только хорошую физическую форму, но и озорной блеск в глазах.
По обе стороны от ковровой дорожки тянулись ряды деревянных скамей. Ни одного пустого места не было. Более того, несколько десятков гостей толпились у высоких створчатых дверей в церковь. Бетти оказалась права: Патрик Шарп действительно пригласил на свадьбу своего единственного сына чуть ли не половину Чикаго. Гости, мимо которых проходила Андреа, улыбались и поздравляли ее. Она смущалась собственного счастья, не зная, как сдержать бурю чувств и не расплакаться от переполнявших ее эмоций.
Наконец Андреа с отцом достигли алтаря, где их ожидал бледный от волнения Найджел.
Рядом с женихом стояли державшиеся за руки Бетти и Майк. Они выглядели такими же влюбленными, как жених и невеста.
– Интересно, я тоже буду дрожать от страха? – прошептал на ухо спутнице Майк.
– Надеюсь, что нет. Вот я точно буду нервничать. Если еще и у тебя будут дрожать руки, то как же ты наденешь мне на палец обручальное кольцо? – то ли в шутку, то ли всерьез ответила она.
Майк усмехнулся. О боже, он подумал, что я набиваюсь ему в жены, испугалась Бетти. Однако Майку, похоже, пришлась по душе ее идея. Он улыбнулся и лукаво подмигнул Бетти, отчего бедняжка смутилась еще сильнее.
Началась церемония обручения. Священник произнес поздравительную и напутственную речи, поинтересовался, есть ли среди собравшихся в церкви противники союза Найджела и Андреа, а затем задал главный вопрос:
– Андреа Джекобс, согласна ли ты взять в законные мужья Найджела Шарпа, быть верной женой и неизменной спутницей, пока смерть не разлучит вас?
Гости замерли.
– Да, – уверенно сказала Андреа и надела на палец Найджела кольцо в знак вечной любви и верности.
– Бетти, согласна ли ты выйти за меня замуж? – едва слышно прошептал на ухо Бетти Майк.
– Да, – так же тихо ответила она. Казалось, что стук ее сердца был громче голоса. Вчерашняя просьба не торопить события странным образом испарилась из памяти Бетти.
– Найджел Шарп, согласен ли ты взять Андреа Джекобс в законные супруги, оберегать ее, заботиться о ней, любить и уважать ее до конца своих дней? – спросил священник.
– Согласен, – ни секунды не мешкая, ответил Найджел. Затем он взял с красной бархатной подушечки изящное колечко и надел его на палец невесты.
– Майк, а ты возьмешь меня в жены? – с улыбкой спросила Бетти, слегка сжав его кисть.
– Да, да, да! Ну почему сегодня не наша свадьба?!
Бетти пожала плечами. Переполнявшее ее счастье казалось нереальным, невероятным, невозможным в земной жизни.
– …Объявляю вас мужем и женой! – торжественно произнес священник.
Новобрачные слились в поцелуе под многочисленные поздравительные возгласы собравшихся.
Майк обнял Бетти и, заглянув ей в глаза, спросил:
– Как ты думаешь, мы имеем право отнимать у молодоженов часть внимания гостей? – Не дождавшись ответа, Майк прижался губами к губам Бетти.
Новая волна шумного веселья прокатилась по рядам гостей.
– Сейчас Андреа испепелит нас взглядом, – улыбнулась Бетти. – Все-таки сегодня ее свадьба.
– В такой атмосфере трудно сдержаться, – признался Майк. – Я так хочу быть рядом с тобой… и Томми. Всегда.
– Больше ничего не говори, – предупредила Бетти. – Еще одно слово, и я действительно забуду, что сегодня не наша свадьба.
Чувственный поцелуй Майка стал лучшим ответом на просьбу Бетти.
Найджел пригласил Андреа на первый танец молодоженов. Они медленно закружились под музыку, сопровождаемые восхищенными взглядами гостей.
– Видишь, ты зря волновалась, – шепнул ей на ухо Найджел.
Андреа прижалась крепче к его груди.
– Я так счастлива. Я люблю тебя.
– А я тебя – сильнее.
Они посмотрели друг на друга и поцеловались. Гости дружно зааплодировали.
– Хочу поскорее удрать отсюда, – призналась Андреа.
– Я тоже.
– Даже не верится, что теперь мы муж и жена…
– И никто нам больше не помешает радоваться жизни. Совсем скоро мы будем вдвоем…
Музыка закончилась. Найджел сделал шаг назад и галантно склонил голову, благодаря Андреа за танец. Она изящно присела в реверансе и рассмеялась.
– Теперь настала очередь наших гостей, – громко провозгласил Найджел. – Танцуют все! – Он повернулся к Андреа и тихо сказал: – Через пять минут встречаемся у боковой двери. Автомобиль уже ждет.
Найджел в волнении расхаживал взад-вперед, докуривая вторую сигарету. Куда могла запропаститься Андреа? Они ведь договорились встретиться через пять минут! Сейчас гости заметят долгое отсутствие молодых и всполошатся. А уж тогда незаметно улизнуть со свадебного торжества вряд ли удастся.
Прошло еще десять минут, и Найджелу не оставалось ничего другого, как обратиться за помощью. Но к кому?
Он нырнул в толпу веселящихся гостей и с трудом разыскал Бетти, Майка и маленького Томми, лежавшего в коляске.
– Майк, позволишь на минутку похитить твою спутницу?
– А куда подевалась твоя? – спросил тот, осмотревшись в поисках Андреа.
– Вот это я и хотел бы выяснить, – ответил озадаченный Найджел.
– Но… она ведь была с тобой, – заметила Бетти, чье сердце тревожно застучало в ритм с рок-н-роллом, звучавшим со сцены.
– Мы хотели улизнуть и договорились встретиться на улице у боковой двери, – пояснил Найджел. Беспокойство достигло критической точки, и ему едва удавалось контролировать себя.
– Сколько прошло времени? – спросил Майк. Он взял Бетти за руку, дав понять, что она не одна и ей не о чем волноваться, пока он рядом.
– Минут пятнадцать-двадцать. – Найджел вздохнул. – Может быть, она в туалете?
– Ты хочешь, чтобы я проверила? – спросила Бетти. Не дожидаясь ответа, она высвободила свою руку и поспешила к дамской комнате.