KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лаура Дэниелз - Каркас воздушного замка

Лаура Дэниелз - Каркас воздушного замка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лаура Дэниелз, "Каркас воздушного замка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ужин они устроили возле бассейна.

Но сначала приняли душ, накинули удобную домашнюю одежду и спустились на кухню. Там первым делом тоже отключили телефон, затем нагрузили два подноса едой и напитками и отправились во внутренний двор.

Здесь было так хорошо! Все вокруг окутывали мягкие сумерки, усиливая ощущение умиротворения и такого покоя, какой бывает только вдали от города с его шумом, суетой и прочими прелестями, неизбежными при большом скоплении людей.

Тут ничего подобного не было, сюда не доносились даже звуки из соседних владений. Огибавшая участок по периметру, сложенная из ракушечника стена и высокие, с густыми кронами деревья создавали ощущение изолированности и уединения. Порой казалось невероятным, что совсем недалеко находится город, в котором жизнь не затихает даже ночью.

Сидя с Брендоном за находившимся почти у самого края бассейна белым пластиковым столом, Кора до сих пор ощущала в теле восхитительное, ни с чем не сравнимое тепло, которое всегда остается после занятий любовью.

Они ели чудесную стряпню Лу: запеканку из мяса с луком и сыром, который образовал в духовке аппетитную румяную корочку. Пили красное вино. И почти не разговаривали – в этом не было необходимости. И без того много было сказано за последние дни. Любое неосторожно произнесенное слово могло нарушить гармонию этого замечательного вечера.

Время от времени то Кора подавала Брендону хлеб – с хрустящей корочкой и непередаваемым ароматом, – то он подкладывал ей на тарелку лучшие куски или подливал вино в бокал. И они продолжали наслаждаться едой, наблюдая за тем, как сумерки все больше скрадывают окружающие предметы.

Когда достаточно стемнело, среди кустов и деревьев загорелись фонари. Благодаря их мягкому свету сад приобрел сказочный вид. И почти сразу оживились ночные бабочки.

Под пение сверчков Брендон и Кора поместили тарелки на подносы и понесли в дом, обратно на кухню. Там оставили все это – Лу завтра загрузит в посудомоечную машину – и двинулись по коридору в спальню.

– Странный сегодня день, – негромко заметила Кора. – С одной стороны, очень напряженный, а с другой… – Не договорив, она с улыбкой посмотрела на Брендона.

Он обнял ее и притянул к себе.

– Устала?

– Да, – честно призналась она.

Брендон легонько поцеловал ее, затем повел по коридору, попутно выключая везде свет. В холле он проверил, заперта ли входная дверь, после чего они с Корой неспешно поднялись по лестнице на второй этаж.

В спальне Брендон помог Коре раздеться и сам сделал то же самое. Они легли в постель, укрылись летним одеялом и выключили лампы, стоявшие на прикроватных тумбочках. Потом потянулись друг к другу, прижались и закрыли глаза.

Вернее, последнее относилось лишь к Коре, которая почти сразу же уснула.

А Брендон еще некоторое время лежал, разглядывая стену, на которую струился из окна лунный свет. Ему слышно было, как бьется сердце Коры, как с ее губ слетает размеренное дыхание. А так как голова ее покоилась на его плече, он ощущал исходивший от ее волос чудный яблочный аромат.

Немного повернувшись, Брендон почти невесомо коснулся губами виска Коры. Но она почувствовала это даже сквозь сон, улыбнулась и пробормотала что-то невнятное.

– Тсс… – шепнул Брендон. – Все хорошо, все просто замечательно…

17

Открыв утром глаза, Кора не обнаружила Брендона в постели. Она прислушалась, но из ванной не доносилось ни звука. Кора поневоле нахмурилась.

Вот, пожалуйста, опять та же история! – промелькнуло в ее голове. Сам встал, принял душ и, наверное, уже завтракает на кухне. А меня снова не разбудил! И небось будильник выключил…

Однако не успела она так подумать, как прозвучала знакомая мелодия – будильник все-таки издал сигнал подъема.

Это было свидетельством некоторого прогресса в части отношения Брендона к бизнесу Коры.

Приведя себя в порядок, одевшись и захватив сумочку, она поспешила вниз.

Как она и предполагала, Брендон находился на кухне и был занят приготовлением сандвичей. На том месте, которое обычно занимала Кора, уже стояла тарелка, а на ней красовались два сандвича с сыром, ветчиной, кружками свежих помидоров и кольцами сочного салатного перца.

Подняв голову, Брендон несколько мгновений любовался Корой, прежде чем произнести:

– Доброе утро, дорогая.

Затем он улыбнулся, и Кора ответила ему такой же улыбкой. Оба они знали нечто такое, что касалось только их двоих.

– Здравствуй, дорогой.

Брендон отодвинул стул.

– Присаживайся, все готово, можно приступать к завтраку… я лишь включу… – Не договорив, он направился к телефону и воткнул вилку с проводом в разъем розетки.

Только тогда Кора спохватилась, что ее мобильник отключен со вчерашнего вечера. Она вынула телефон из сумочки и не успела включить, как он разразился трелью. На дисплее высветился номер Сэнди.

– Да? – произнесла Кора в трубку.

– Наконец-то! – Голос Сэнди звучал взволнованно. – Я уж думала, не дозвонюсь.

Кора нахмурилась.

– У тебя что-то случилось?

– Да, с моим отцом беда. Со мной связалась миссис Браун, которая живет с ним по соседству. Говорит, под утро его забрала «скорая». Деталей миссис Браун не знает, просто решила на всякий случай поставить меня в известность.

– И каковы твои планы? – спросила Кора, которой уже стало ясно, что проблемы возникли не только у Сэнди, но и у нее самой. – Кажется, твой отец живет в Блэквуде?

– Да, и я хочу съездить к нему, если ты не возражаешь.

– Конечно, поезжай, – не раздумывая ответила Кора. – Узнай, что к чему. Если потребуется, задержись там.

– А как же ты? Разве ты управишься в галерее без меня?

– Не думай об этом. Сейчас ты больше нужна отцу. А я… как-нибудь выкручусь. Конечно, без помощницы плохо, но, говорят, безвыходных ситуаций не бывает. Поезжай. Желаю удачи! – Закончив разговор, Кора потянулась за сандвичем. Затем принялась машинально жевать, мыслями витая вокруг неожиданно возникшей проблемы и поминутно поправляя на плече ремешок сумочки.

– Собралась бежать? – с досадой произнес Брендон. – Лучше сядь за стол и поешь по-человечески!

Кора перевела на него отстраненный взгляд.

– Что?

Однако вместо того чтобы повторить сказанное, Брендон шагнул к Коре, взял ее за руку, подвел к стулу и заставил сесть. Потом придвинул к ней чашку и наполнил чаем.

– Пока не позавтракаешь, никуда не пойдешь! – Вероятно, ему самому эта фраза показалась слишком резкой, потому что в следующую минуту он добавил: – Пожалуйста, съешь сандвичи, ведь я так старался, готовил их для тебя…

Кора вновь механически поправила ремешок сумочки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*