Энн Вулф - Так не бывает
Руперт подступил к забору с видом средневекового рыцаря, которому поручено в одиночку взять вражескую крепость.
– Ты уверен, Пит?
– Полезай.
Питер поддержал его, и через несколько секунд Руперт был по ту сторону ограды. Вскоре Пит присоединился к остальной компании.
– Пока все гладко, – подбодрил он друзей, и они двинулись к дому.
Неподалеку от крыльца аккуратным рядком росли кустарники.
– Отличное убежище для Рупа, – констатировал Пит, кивнув в сторону пожелтевших кустов. – Будешь сидеть и ждать, как в засаде. И, если кто-нибудь появится…
– Да понял я, – обиженно буркнул Руп. – Предупрежу по «уоки-токи».
– Отлично. Звони, Колючка.
Колючка будто не перелезала через забор и не вторгалась в чужую собственность. Она спокойно поднялась по ступеням крыльца и позвонила в дверь как ни в чем не бывало. Пит с нетерпением ждал, что будет дальше.
На звонок никто не вышел, и друзья, оставив Рупа в «засаде», подошли к одному из окон. Колючка и здесь умудрилась проявить свои способности. Вытащив из кармана небольшой инструмент, напоминавший фомку, она с легкостью управилась с окном. Пит застыл, ожидая, не грянет ли призывная труба сигнализации. Но им повезло – никакой сигнализации не было. Или она была отключена.
На всякий случай прикрыв за собой окно, Пит и Колючка вскарабкались по карнизу. Комната, в которую они попали, оказалась гостиной, такой же чистенькой, как и все остальное. Она была обставлена дорого и с шиком, но без души, как заметил Пит. Тип, который здесь жил, не нравился ему все больше и больше. И даже не потому, что утащил волшебную книгу…
– Вряд ли он хранит книгу в гостиной, – оглядевшись, произнесла Колючка.
– Это почему?
– Обычно краденые вещи держат в потайных уголках. Ну какой же потайной уголок в гостиной? Здесь вечно кто-то бродит…
– Насмотрелась детективов? – шутливо поинтересовался Пит. – Во-первых, книга не краденая, – заметил он. – А во-вторых, почему Алекс Маккормак не мог подумать так же, как ты, и, наоборот, решить, что это самое удобное место? Если все ищут «потайные уголки», почему бы не положить книгу в самом людном месте? Никому ведь не придет в голову там ее искать…
– Хорошо, можешь начать с гостиной, – нехотя согласилась Колючка. – А я пороюсь в более укромных местах. Пойду искать его комнату…
– Возьми перчатки, – напомнил ей Пит и извлек из кармана пару черных осенних перчаток. – А то еще наследим…
Колючка улыбнулась.
– Хочешь поиграть в преступников? Я не против…
Он хотел было опровергнуть ее слова, но вместо этого рассмеялся.
– Наверное, мы выглядим, как идиоты. Парочка детишек, возомнивших себя шпионами…
– Надеюсь, эти шпионы найдут то, что ищут, – подмигнула ему Колючка.
Пит посмотрел вслед ее удалявшейся фигурке и подумал: смогла бы так Дженнифер? Рисковать собой, чтобы помочь другу? Забраться в чужой дом, да еще и вести себя так, будто ей это не впервой? Он вдруг понял, что совершенно не знает Дженнифер. Ни ее характера, ни привычек, ни увлечений… Но как тогда он может любить ее?
Пит решил отложить поиск ответа на этот сложный вопрос. Пора приступать к тому делу, ради которого они сюда пришли: к поиску книги. Он начал с многочисленных тумбочек, расставленных по стенам гостиной. Потом перешел к громадному серванту, уставленному дорогим фарфором. Затем – к книжному шкафу, что заранее считал провальной затеей. Вряд ли Маккормак такой идиот, что поставит эту броскую книгу ко всем другим. Впрочем, если следовать его же собственной логике, Алекс Маккормак мог нарочно поставить туда книгу. Чтобы кто-то подумал так же, как Пит и Колючка…
Поиски были прерваны напуганным шепотом Руперта, вызвавшего Пита по «уоки-токи».
– Пит, сюда идет какая-то тетка… Скорее сматывайтесь…
– Понял…
Затаив дыхание, Пит выглянул за желтую шторку, прикрывавшую окно. К дому действительно двигалась полная женщина, в руках у которой белели пакеты с продуктами. Пит оцепенел – что же делать?
Он хоть сейчас может выскочить в окно! Но Колючка – в комнате, и он даже не знает, в какой именно!
Пит опрометью бросился к лестнице, по которой поднялась Колючка. Добежав до второго этажа, он принялся наспех заглядывать в комнаты. Триш нигде не было. Проклятье! Все-таки Руп был прав: им не стоило сюда соваться…
В третьей комнате он наконец обнаружил Колючку. Она рылась в одном из ящиков огромного письменного стола Маккормака. Комната была небольшой и представляла собой рабочий кабинет со шкафом, столом, стульями и небольшим мягким диванчиком, обитым кожей. Рядом с диванчиком приютился маленький журнальный столик, на котором стояла пустая квадратная ваза из мутно-желтого стекла.
– Триш, – шепотом позвал Пит. – Мы влипли. Сюда идет какая-то тетка с пакетами.
Колючка побледнела, и Пит понял, как ей страшно.
– Я тоже боюсь, – доверительно сообщил он, чтобы она не чувствовала себя ущербной. – Но мы должны найти выход.
– Как ты думаешь, она придет сюда? – спросила Триш, заталкивая бумаги обратно в ящик.
– Не знаю. Если подумать: что ей делать в рабочем кабинете?
– Кто эта тетка?
– Откуда я знаю. Может, жена… А может, мать. Хотя для матери она слишком молода. А для жены – старовата… Может, домработница, – предположил Пит.
– Бог с ней, не это важно, – прошептала Триш. – Может, получится удрать через гостиную? – Она вопросительно посмотрела на Пита.
– И наткнуться на эту тетку?
– Не будем же мы сидеть здесь вечно…
– Ну хорошо, – решился Пит. – Я спущусь вниз, а ты постоишь возле лестницы. Если меня застукают, я отвлеку внимание, а ты успеешь выскочить.
Ежевичные глаза Колючки тут же потемнели.
– Считаешь меня слюнявой девчонкой? – зашипела она. – Никуда я без тебя не уйду…
Пит досадовал на ее упрямство, но, с другой стороны, ему было очень приятно, что Колючка не хочет бросать его в беде. Он хотел запротестовать, но их спор прервал «уоки-токи».
– Сюда идут еще двое… – простонал Руперт. – Какой-то усатый дядька и, кажется… твоя мать…
– Отец! – Пит схватился за голову. – Только этого не хватало!
Он обреченно посмотрел на Колючку.
– Нам крышка. Там мой отец и Маккормак. У нас есть два выхода: спрятаться за шторами или прыгать со второго этажа. Какой предпочитаешь?
– За шторы. Ломать руки и ноги мне неохота. К тому же комнат здесь более чем достаточно. И потом, обычно гостей принимают в…
– Тшш… – Пит приложил палец к губам. Внизу раздались голоса, один из которых ему был очень хорошо знаком.
Колючка потянула его за рукав и потащила за шторы. Шторы были бледно-желтыми, как и многие предметы интерьера в этом доме. Но, главное, – плотными, и у Пита с Колючкой был шанс, что за шторами их не заметят.