Виктория Плэнтвик - Наша любовь
Для гибкой и ловкой Джейн не составило труда перелезть через перила. Пройдя по узкому деревянному парапету и оказавшись по другую сторону решетки, Джейн снова перебралась через перила. Дверь бесшумно подалась под ее рукой, и она с трудом подавила нервный смешок, когда белая тюлевая штора надулась под ветром, окутав ее полупрозрачным саваном. Высвобождаясь, Джейн споткнулась о высокий порог и с грохотом приземлилась на пол спальни.
Что-то щелкнуло в темноте, и свет залил комнату. Встрепанный, сонно щурясь, Стив приподнялся и сел в постели. Мятая простыня соскользнула к поясу, обнажив грудь.
– Джейн?
– Стив? – еле слышно вздохнула она.
Так он все время был здесь! Спал сном праведника, в то время как она металась по коттеджу, гадая, где он! Джейн прижала руку к груди, стараясь унять неистовое сердцебиение и гадая, как ей объяснить свое присутствие у него в комнате.
Но объяснений, похоже, не требовалось. Темные глаза лучились неизъяснимым блаженством.
– Джейн, ты пришла! – Стив сбросил одеяло и поднялся ей навстречу, прекрасный в своей наготе. – Я знал, что так и будет, – шептал он, улыбаясь и идя к ней. – Я знал, что ты передумаешь...
Не только обнажен, но и возбужден, причем сам не осознает этого, смятенно подумала Джейн, глядя, как расстояние между ними стремительно сокращается. В полумраке спальни он походил на ожившую бронзовую статую древнегреческого атлета.
С трудом отведя глаза от того места, где на теле Стива мягко курчавились завитки темных волос, и встретив его взгляд, Джейн внезапно поняла, отчего он не испытывает ни малейшего смущения. Он все еще спал! Он думал, что она – сон!
Подойдя к молодой женщине, Стив обхватил ее за талию и медленно потянулся к ее губам. В его глазах по-прежнему было отстраненно-мечтательное выражение, а губы чуть капризно изогнулись, щекоча ее подбородок. Стив снова блаженно закрыл глаза. Он был совершенно расслаблен, его теплое тело словно обволакивало Джейн, увлекая в мир сонной истомы.
– Коснись меня, – умолял он. – Повсюду, везде... мне нужно чувствовать твое прикосновение, знать, что ты любишь меня... ждешь...
Его ладонь скользила вверх-вниз по ее спине, притягивая Джейн все ближе. Другая рука завладела ее тонкой кистью и погрузила ее в пушистое облачко волос. Стив застонал, вздрогнул, придал ее покорным пальцам нужную форму, выгнул спину и резким движением вошел в ее полусжатую ладонь.
– О да, так... я так люблю твои прикосновения...
Джейн таяла от восторга. Может быть, Стив и расстался с нею, пылая ненавистью, но чувство это явно оказалось недолговечным. Должно быть, она потревожила его в середине эротического сна... и грезил он о ней!
Во сне Стива, в его подсознании, они уже были любовниками, и теперь, если она не остановит его, сон станет явью.
Но она не желала его останавливать. Она даже не вспоминала, зачем пришла сюда. Какая разница! Важно одно: она здесь, и Стив все еще во власти полусонного забытья открывает перед ней душу, не стесненный условностями.
Все существо его излучало силу, и в то же время ощущалась в нем какая-то незащищенная уязвимость, растрогавшая Джейн. Нежность и страсть слились в едином порыве безумия. Во сне Стив говорил о любви, а не о сексе. Во сне он нуждался в ней, доверял ей, знал, что она его не предаст...
Ей захотелось стать его сном. На краткий миг сбросить гнет сомнений, обрести свободу любить, желать и верить в то, что любовь побеждает все. Какие бы неприятные разоблачения ни сулило будущее, по крайней мере в памяти она сохранит блаженные мгновения, не замутненные расчетливым цинизмом.
Ее пальцы ожили, и Стив блаженно застонал. Она прильнула к нему всем телом, сладострастно покачивая бедрами, провела рукой по груди, по мускулистой шее и, приподнявшись на цыпочки, вложила всю душу в долгий, чувственный поцелуй.
Ее пылкий отклик привел Стива в чувство. Губы его похолодели, глаза широко распахнулись, руки замерли, одна – между точеными лопатками, другая – у основания позвоночника.
– Джейн? – потрясение выдохнул он.
– Кто же еще? – Она заставила его наклонить голову и язычком раздвинула его губы, упиваясь изумлением Стива, который никак не мог поверить, что сжимает в объятиях не зыбкое порождение грез, а женщину из плоти и крови.
Терпкое, горячее дыхание обожгло ей лицо.
– Я... Что... что ты здесь делаешь?
– Люблю тебя, – прошептала она. Щеки Стива вспыхнули, в глазах запылала страсть, губы беззвучно разошлись. – Нет... – Тонкий пальчик игриво запечатал ему рот, предотвращая новый вопрос. – Зачем, почему—не все ли равно?
Стив потрясенно глядел на нее во все глаза.
– Но ты говорила раньше...
– Ты намерен разговаривать или заниматься любовью? – оборвала его Джейн, изнывая в предвкушении блаженства и не желая, чтобы доводы рассудка развеяли упоительное безумие.
Стив легонько укусил ее за палец.
– Почему бы не совместить и то и другое?
Она покачала головой, голос ее понизился до томного воркования.
– Сейчас мне не до светских бесед. Твое прикосновение сводит меня с ума. Я хочу совсем потерять голову, дать волю диким инстинктам. Надеюсь, я не чересчур смела на твой взгляд?
На его левом виске пульсировала жилка.
– Понятия не имею, какие у меня взгляды, – ответил он, бессознательно рванув ее к себе. – Я почти ничего не знаю о женщинах и их физических потребностях, так что, скорее всего, это тебя разочарует моя неопытность...
Джейн закрыла ему рот ладонью и погладила напрягшуюся шею, унимая нервную дрожь.
– Это не экзамен, Стив, – мягко упрекнула она. – Доверься своим инстинктам, и они не подведут тебя. Наслаждайся – а остальное придет само собой. – Джейн глубоко вдохнула. – Со мной этого уже давно не случалось. Многие годы... Наверное, я ждала одного-единственного мужчину, который способен дать мне счастье. И этот мужчина – ты.
Она поцеловал его в лоб. Мгновение Стив оставался неподвижен, но только мгновение. Едва смысл слов дошел до его сознания, он силой запрокинул Джейн голову и жадно припал к ее губам. Его руки нетерпеливо двигались по ее спине, опускаясь все ниже и ниже, и вот легкий подол платья рывком взлетел вверх, ладонь его скользнула под прохладный шелк и легла на полоску тонкого кружева, прикрывающую упругие ягодицы.
Стив внезапно отпрянул. Темно-синий шелк платья, прилипший к его влажной коже, отстал с легким потрескиванием и туго обтянул упругую женскую грудь.
– Я не одет, – хрипло сообщил Стив, словно впервые отдал себе в этом отчет.