Ирен Беллоу - Брак по расчету
— Значит, никаких других родственников у вас нет? Ваша тетушка жива?
— Умерла в прошлом году.
— Понятно, — задумчиво сказал Майкл. — А как насчет друзей?
— Друзей у меня хватает... Майкл, к чему ты клонишь? — шутливо спросила Флора.
— К свадьбе.
Она нахмурилась.
— Что, все еще обескуражена? — спросил он.
Флора посмотрела на Майкла, сидевшего рядом и лениво отмахивавшегося от мух. Разве можно сопротивляться такому мужчине? Разве можно ответить ему отказом?
Она сорвала еще одну травинку и с досадой заметила, что у нее дрожит рука. Если я буду желать Майкла и одновременно злиться на него, то скоро сойду с ума, мелькнуло в ее голове.
— Я уже думала об этом, — осторожно ответила она. — Наверно, свадьбу следует отметить в узком семейном кругу. Из-за Долли.
— Почему?
Судя по тону Майкла, ей предстояла нелегкая борьба. Флора сделала глубокий вдох.
— Она сама надеялась выйти замуж. Пышный праздник волей-неволей заставит Долли подумать, что это могла бы быть ее свадьба.
— Твоя преданность сестре похвальна, но всему есть предел... Нет, выслушай меня, — негромко сказал он, увидев, что Флора готова возразить. — Этот брак вызовет в графстве огромное любопытство. Так что для тебя же будет лучше, если мы не станем таиться.
— Но...
— Я не предлагаю ничего особенного, — перебил ее Майкл. — Регистрация брака и прием в Лас-Пальмасе удовлетворят всех. Но важнее другое: после этого я пойму, что ты выходишь за меня не из-под палки.
Их взгляды встретились.
— Мы можем пригласить всех твоих друзей, — добавил он. — И даже обвенчаться в церкви. Выбор за тобой.
Флора долго смотрела на него, пытаясь собраться с мыслями. Не следовало показывать, что слова «из-под палки» бросили ее в дрожь.
— О'кей, — наконец сказала она. — Но сначала мне придется вернуться в Даллас и свернуть там дела.
— Иными словами, уволиться с работы? — спросил Майкл.
— У меня есть два месяца неиспользованного отпуска, — задумчиво ответила она. — Кроме того, я работала в прошлое Рождество, так что отрабатывать меня не заставят. — Она махнула рукой. — Получится не слишком красиво, но ничего другого мне в голову не приходит.
— Может быть, заодно что-нибудь купим? — предложил Майкл. — Слетаем туда и обратно.
— Долли... — начала было Флора.
— Долли можно взять с собой. Конечно, если она рискнет полететь еще раз.
Флора задумалась, а потом спросила:
— А когда это случится? Я имею в виду свадьбу.
— Допустим, через три недели.
— Добавь еще одну, и по рукам, — снова пошутила она.
Майкл выгнул бровь.
— Думаешь, мы выдержим?
Щеки Флоры окрасились румянцем.
— Придется, — ответила она. — Я хочу придумать фасон и сшить себе свадебное платье. А если мы желаем, чтобы были довольны и соседи, и я сама, то на это понадобится не меньше месяца. — Она встала и негромко добавила: — Это мое последнее слово. Но если ты согласишься, то не пожалеешь.
Майкл тоже поднялся.
— Если слова «из-под палки» обидели тебя, то прошу прощения...
Унылое выражение его лица заставило Флору расхохотаться.
Майкл тоже засмеялся, потом помог ей сесть в седло, и они поехали домой. Как ни странно, после этого разговора ей сильно полегчало.
Флоре показалось странным, что Долли хорошо поладила с Джесс. Неужели Майкл сумел нагнать на кузину такой страх?
— Она обращается со мной так, словно я член семьи, — сказала изумленная Долли. — Лично я думала, что тут меня все ненавидят... И даже дала мне несколько советов для беременных — чего следует ждать и что будет дальше. Оказывается, самое лучшее время — это средние три месяца. Тогда у Джесс кончился токсикоз, и она буквально расцвела!
— Отличная новость, — обрадовалась Флора. — Кстати говоря, тебя сегодня тошнило?
— Почти нет. Только после завтрака, и то немножко.
— Поздравляю... Слушай, мне нужно принять душ. Ты не могла бы почистить картошку?
— Конечно. А что будет на обед?
— Свиные отбивные.
— А можно мне добавить в кастрюлю с картошкой лук и помидоры?
— Да, конечно. Ты просто лапочка. — И Флора отправилась к себе в спальню принимать душ, переодеваться к обеду, а заодно обдумывать поездку в Даллас.
10
Однако случилось так, что в Даллас она отправилась не с Майклом, а с Полли Макферсон.
Когда Флора принимала душ, раздался звонок. Полли сообщила, что Генри настаивает на том, чтобы она обратилась к врачу по поводу мигрени, что завтра утром он подкинет ее в Даллас на самолете и оставит там на пару дней. Может быть, им что-нибудь привезти из города?
Снявший трубку Майкл немного помедлил, попросил разрешения перезвонить, а потом пошел искать Долли и Флору.
Когда он постучал, а затем открыл дверь спальни Флоры, ее голова и руки торчали из воротника и рукавов голубовато-серого платья.
— Прошу прощения. — Он прислонился спиной к двери. Тем временем платье заняло свое место.
— Ничего страшного. Я уже в приличном виде, — ответила слегка смущенная Флора. — Что случилось?
Майкл рассказал ей о звонке Полли Макферсон и закончил словами:
— Я подумал, что ты захочешь поехать с Полли.
— Почему? — удивилась Фло.
— Потому что синоптики обещают дождь. Нужно успеть сбить стадо до его начала. А у меня на счету каждая пара рук.
Флора улыбнулась и чуть не отпустила шутку насчет печальной участи жены скотовода, но вовремя прикусила язык.
— Гм... да, но как быть с Долли?
— Долли сказала, что отныне ее нога не ступит на борт легкого самолета.
— Так ты уже поговорил с ней? — удивилась Флора.
— Да. Кроме того, я позвонил Джесс, и она сказала, что с удовольствием приютит Долли в твое отсутствие.
— Ради Бога, скажи, как тебе удалось справиться с кузиной?
Майкл улыбнулся.
— Я повторил ей твои слова: «Что случилось, то случилось. Поэтому нужно искать выход из положения, а не осыпать друг друга обвинениями». Но все вышло проще, чем я думал. Джесс очень понравилась твоя сестра.
— Как и всем остальным, — ответила Флора.
— Намек понял. — Их взгляды встретились. Майкл выпрямился и шагнул вперед. — Значит, ты не против того, чтобы полететь с Полли? Вот и отлично. Потому что в свадебных делах она собаку съела. Выдала замуж трех дочерей.
— Что ж, ладно... — задумчиво проговорила Флора.
— Не слышу уверенности.
— Ты проворачиваешь дела с такой скоростью, что у меня просто дух захватывает. Вот и все. — Она улыбнулась.
Майкл помешкал.
— Разве приготовления к свадьбе не должны быть для жениха сюрпризом?