Мэри Бакстер - Женщина моей мечты
Словно слабые электрические разряды пробегали по телу, когда Риз языком ласкал ее грудь, унося в неведомые дали. Она извивалась, постанывая от умелых касаний сначала к одному соску, потом к другому.
Риз медленно опустился к ее пупку, затем к бедрам, снова вернулся к груди, доводя Мерил до исступления.
Продолжая ласкать ее тело, он провел рукой по бедрам и мягко коснулся потаенного местечка между ее бедер. Мерил захлестнуло чувство невероятного счастья. Она уже и не надеялась испытать это сладостное удовольствие. В каждом его прикосновении таилось волшебство, будто он один знал секрет прочтения некой заколдованной книги, и этой книгой была сама Мерил.
Она обхватила руками его голову и, всхлипывая, прижала к себе.
— Ты — само совершенство, — прошептал он.
Его язык, словно цветочный нектар. Дразнящий, теплый, он снова проник в ее рот. Они жадно целовали друг друга, будто хотели вдоволь напиться этого чудесного сока. Мерил невольно развела ноги, приглашая его дальше.
Сначала руки, а потом и губы Риза начали медленное движение вниз, к сладкому, пылающему лону, к ее жаждущему естеству. Мерил громко застонала, стремясь навстречу звездному счастью. Она любовалась его прекрасным телом, снова осознав, что ни в чем не сможет отказать этому мужчине.
Мерил принялась ласкать губами его тело, ее руки блуждали по его груди, бедрам, ногам. Она словно виртуозно играла на послушном, хорошо знакомом музыкальном инструменте.
— Пожалуйста, любовь моя, не останавливайся, — застонал он, — я больше не могу ждать.
— Да, дорогой…
Он снова опрокинул ее на кровать и, сжав руками ее грудь, принялся страстно целовать. Жажда безумной волной захлестнула, ослепила ее. Его золотисто-бронзовое тело неудержимо манило к себе. Его касания напоминали танец, в котором каждое движение говорило о любви и страсти.
Он вошел в нее жадно, страстно, настойчиво. Они слились в одно целое, вместе взлетели к небесам, вместе остановились…
Потом долго лежали, возвращаясь к реальности, медленно приходя в себя.
— Я люблю тебя, — прошептал Риз ей на ухо.
— Я тоже, — улыбаясь, откликнулась Мерил.
И они заснули спокойным, радостным сном.
Мерил томно потянулась и открыла глаза. Выскользнув из-под теплой руки Риза, она посмотрела на часы. Девять. Он все еще безмятежно спал, и она тихонечко, чтобы не разбудить его, сползла с кровати. Мерил показалось, что он помолодел. У нее сжалось сердце. Нет. Сегодня она еще не готова отказаться от него. Завтра. Но, до завтра пока есть время.
Мерил внезапно решила, что не откажется от удовольствия еще несколько минут полежать рядом с ним.
На этот раз ее разбудило ласковое прикосновение губ Риза к груди. Она счастливо улыбнулась.
— Что, я застигнут на месте преступления? — Он озорно подмигнул.
— Да. — Она подмигнула в ответ.
— У тебя чудесная грудь. Нежная и сильная.
Дрожь пробежала по телу Мерил.
Он, медленно водя пальцами по ее соскам, продолжал:
— Она напоминает мне сочные яблоки, которые я рвал в детстве прямо с дерева в отцовском саду.
— Я… рада, что тебе нравится, — только и смогла пробормотать Мерил.
Затем он крепко поцеловал ее и резко вскочил на ноги.
— Кто последний примет душ, тот готовит обед!
Мерил расхохоталась:
— Нет, так нечестно, ты обманщик!
Но Риз уже направлялся в ванную.
Мерил поспешила за ним. Риз стоял возле душа, скрестив руки на груди, и похотливо разглядывал ее обнаженное тело.
— Ты задержалась, дорогая.
— Ты слишком суров! — Мерил положила руки на бедра и скорчила недовольную гримасу, с трудом сдерживая смех.
— Видишь ли, на выяснение отношений времени нет. У нас срочное дело в ванной, а потом ты должна приготовить мне еду, — с притворной жесткостью заявил Риз.
Прежде чем она смогла найти достойный ответ, он схватил ее за руку и втащил под ласковый поток, льющийся из душа. Они радостно смеялись, плескаясь в теплых струйках воды.
Впервые в жизни Мерил принимала душ вместе с мужчиной. Ни разу за пятнадцать лет брака Элиот не пускал ее в святая святых. Он считал душ, очень личным делом, куда непосвященным вход был закрыт.
Теперь, когда они с хохотом вырывали друг у друга скользкий кусок мыла, она поняла, как много радостей прошло мимо нее.
— Эй, спящая красавица, проснись! — Риз оторвал ее от раздумий. Он поцеловал ее в шею, водя кусочком мыла между грудей.
Она прижалась к нему и прошептала в самое ухо:
— Проснуться? А если мне снился ты?
Риз сдвинул брови и, словно принимая важное решение, произнес:
— Я? Ну, тогда ладно.
Она грациозно обвила его руками за шею. Риз мгновенно возбудился. Они долго и страстно целовались, а вода продолжала омывать их совершенные тела.
Он провел куском мыла от ее груди к плечам, затем по спине к ягодицам и наконец принялся намыливать ее пятки. Мерил схватила его за плечи и с хохотом пыталась увернуться.
— Прекрати хихикать, шалунья, и дай мне закончить, — засмеялся Риз.
— Я… не могу. Щекотно, — еле выговорила Мерил, продолжая уворачиваться.
— Ладно, попробуем по-другому. — Его голос внезапно изменился, стал низким и слегка задрожал. Он медленно дотронулся до темного треугольника между ее ногами, сменив предварительно мыло на губку, затем выжал густую пену на ее грудь, лаская волоски свободной рукой. Она дрожала, постанывая от удовольствия, и наконец, не выдержав, прижалась к нему.
— Пожалуйста, я хочу тебя… Сейчас.
Он взял ее руками за талию и устремился навстречу безумному желанию, охватившему их обоих. Они стонали, совершая ритмичные движения, пока не вознеслись к новым вершинам блаженства и затем не замерли в изнеможении.
Но вместо того, чтобы выйти наконец из душа, Риз снова привлек Мерил к себе. Электрический разряд пробежал между ними, когда они стали целоваться долгими, затяжными поцелуями, не в силах оторваться друг от друга.
Медленно, очень медленно она провела руками по его спине, чертя кончиками пальцев замысловатые кривые, потом начала гладить его спереди.
Он застонал и начал нежно ласкать ее груди. Чудесно. Восхитительно. Он нежно вошел в нее, она крепко обвила длинными ногами его талию и начала двигаться с ним в одном ритме. Он не торопился. Волна экстаза еще не накатила на них, и он хотел, чтобы она вновь унесла их к вершинам блаженства. Наконец она почувствовала приближение оргазма. Ее кружило, уносило вдаль, поднимало все выше и выше. Счастье освобождения охватило ее, наполняя душу ярким светом.
Еще через несколько минут Риз отнес Мерил на руках в спальню, встал на колени и принялся заботливо вытирать ее полотенцем, глядя на любимое тело восхищенным взглядом, а затем, блаженно вытянувшись, лег рядом. Пролежав неподвижно несколько минут, они вдруг поняли, что до смерти проголодались.