Лора Эллиот - Поиграем в любовь
– Похоже, мне придется показать Линн, какого мужчину она должна искать для себя. А для этого мне придется изменить себя. На некоторое время. Мне придется некоторое время побыть идеальным поклонником.
9
На следующий день, едва Линн переступила порог своего дома, как раздался звонок в дверь. Она открыла и увидела Энди Нилса. У него в руках был букетик роз, на губах играла мягкая, дружеская улыбка.
Что– то случилось, подумала она с подозрением. Когда Энди Нилс смотрит на женщину, то этой женщине редко приходит на ум мысль о дружбе. Его карие глаза могут быть насмешливыми, они могут смотреть с интересом, в них может полыхать гнев, но они всегда напоминают женщине о страсти. Сегодня же, на удивление, в этих глазах была только искренняя радость видеть ее. Такую радость испытывают при встрече старые друзья.
– Я подумал, что было бы неплохо пригласить тебя сегодня на ужин, если ты только свободна. Как ты смотришь на это? – спросил он, протягивая ей букет. – Сочту за честь, если ты согласишься.
Она взяла из его руки букет. Покрутила, понюхала.
– Спасибо за цветы. Что ж, я не против поужинать вместе.
– А еще я хочу попросить тебя почитать мне что-нибудь. У тебя такой чудесный голос... Мне кажется, тот, кто однажды слышал твое чтение, уже никогда не забудет, – сказал он.
Линн смущенно посмотрела на него.
– Энди, с тобой все в порядке? – спросила она.
– А тебе кажется странным, что я похвалил твой голос?
Она смущенно пожала плечами.
– Нет. Спасибо тебе. Просто мне кажется, что ты какой-то сегодня немного необычный. Другой.
– Не знаю. Может, это оттого, что мне захотелось выразить тебе дружеские чувства? Мы оба были последнее время очень заняты, и я вдруг подумал, что это не совсем правильно, что мы больше не видимся.
– Наверное, ты прав. Что ж, я пойду переоденусь, – сказала она.
– Пожалуйста, не нужно переодеваться, – протянул он с незнакомой ей до сих пор искренней мольбой. – Тебе очень хорошо в этом платье.
Он протянул руку и взял ее под локоть. И снова от его прикосновения ее охватил уже знакомый трепет.
– Тогда я прихвачу какую-нибудь книгу, – смущенно сказала она, подавляя волнение.
– И о книге я позаботился. – Он вынул из кармана пиджака небольшой томик, показал ей и снова спрятал. – Почитаем после ужина.
Она улыбнулась и подала ему руку. Что ж, теперь, когда их шоу уже позади, они стали просто друзьями. Теперь они как друзья вместе поужинают, и она почитает ему книгу. Теперь она в его обществе сможет расслабиться.
Но два часа спустя она поняла, что поторопилась с выводом. Расслабление в обществе Энди Нилса было чем-то из области невозможного. Энди вел себя необыкновенно галантно и сдержанно. Никаких страстных взглядов, никаких прикосновений. Его пальцы ни разу не коснулись ее щеки, его губы ни разу не приблизились к ее губам. И все же Линн казалось, будто она пережила крушение.
– Прочти еще один абзац. Пожалуйста, – попросил он, заметив, что она собралась закрыть книгу. – Мне так нравится слушать твой голос.
Линн подняла на него глаза. Он сидел, откинувшись на спинку стула, и играл соломинкой в стакане с вином. Внезапно она вспомнила, как он, изображая ее любовника, слизывал вино с ее губ. Память заставила ее снова испытать блаженный трепет, пронзивший все ее существо. Глубоко вздохнув, она опустила глаза на страницу и продолжила читать.
– Ее красоте и нежности завидовали даже цветы. Тюльпаны и нарциссы, глядя на нее, склоняли головки. Они были милы и прекрасны, но ни один из них не мог сравниться с ней красотой. – Внезапно она прервала чтение и нахмурилась. – Ты уверен, что это та книга, которая тебе интересна, Энди?
– А зачем бы я тогда просил тебя читать ее мне?
Линн пожала плечами.
– Ну просто я много времени провожу в обществе книг и людей, – сказала она с улыбкой. – И успела изучить, какие книги читают те или иные люди. Я хорошо знаю читателей, которые предпочитают такого рода романы. Но ты к ним не относишься.
Его губы медленно растянулись в улыбке.
– А какие книги, по-твоему, должны интересовать меня? Что бы ты, как знаток, посоветовала мне читать?
В его голосе послышались хорошо знакомые ей волнующие нотки. Глаза на миг потемнели... Но он моргнул, и чувственность мгновенно слетела с его лица. Он смотрел на нее с обычным любопытством.
– Ну, например, что-нибудь, связанное с историей, – ответила она. – А если это вымысел, то тебе должны нравиться морские приключения, написанные в юмористическом стиле.
Он кивнул.
– Ты права. Ты хорошо знаешь своих покупателей, Линн. Это важное качество в твоем деле. Скажу тебе честно, я выбрал этот роман потому, что образ героини напоминает мне тебя. А еще потому, что он очень соответствует романтической атмосфере этого ресторана, особенно когда его читаешь ты своим дивным, мелодичным, выразительным голосом. Только пойми меня правильно, Линн. Я так хотел выразить тебе свое уважение.
Она улыбнулась.
– Спасибо.
– Что ж, а теперь мне пора отвезти тебя домой, – сказал он. – Ты последнее время много работала, тебе нужен отдых.
Внезапно охватившее ее чувство разочарования было настолько сильным, что она едва не выпалила: нет! Но как она может требовать от этого мужчины чего-то большего? Он появился сегодня с цветами и книгой, предложил по-дружески поужинать. Разве она не должна быть ему за это благодарной?
Она испытывала благодарность, но ей хотелось чего-то большего. Ей хотелось приникнуть к его губам, ощутить вкус его поцелуя. Она снова хотела видеть и чувствовать в нем того сексуального, страстного мужчину.
Но игры страсти между ними закончились. Всего несколько дней Линн Моррис имела возможность побыть необузданной, горячей женщиной. Теперь она снова должна стать собой. А Энди Нилс останется для нее просто другом.
Пройдет еще немного времени, и она найдет себе спокойного, простого мужчину, который полюбит ее такой, какая она есть. Вместе они создадут свое незамысловатое будущее, в котором не будет ничего провоцирующего и опасного.
И она будет счастлива. В этом нет никаких сомнений...
Все оказалось гораздо сложнее, чем Энди себе представлял. Он думал, что сможет с легкостью сыграть роль идеального поклонника. По сути, ему никогда раньше в этой роли выступать не приходилось. И даже милая, спокойная Линн Моррис не смогла заставить его быть просто вежливым, заботливым и галантным. Наоборот, она вызывала в нем ураган страсти, готовый смести его благоразумие и все самые чистые намерения. Но все же он должен довести начатое дело до конца. Сегодня он снова проведет вечер с Линн Моррис и сделает все, чтобы его роль удалась.