KnigaRead.com/

Сандра Грейвс - Нежданное счастье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сандра Грейвс, "Нежданное счастье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мне пора спать.

Джейн откланялась, не желая оставаться в обществе Корбелли ни секунды. Голова и плечо все еще ныли, а ноги дрожали. Она чувствовала себя разбитой и подавленной.

— Я тоже пойду. — Билл взял Джейн за руку, надеясь ее успокоить. От одного его теплого прикосновения сердце девушки сладко замерло. ― Спокойной ночи, — сказал он, явно смущенным итальянским родственникам.

Гостей проводили сочувственными возгласами.

— Не верю я им, — подумала Джейн вслух, поднимаясь за Биллом по лестнице.

— Я тоже, — с отвращением сказал он. — Джорджио не так пьян, как желает представить Флавия. По-моему, он был вполне трезв, чтобы вести машину.

— Билл, ты же не думаешь, что?..

— Я еще точно не знаю, но…

Больше он не сказал ни слова. Джейн ждала, что Билл пожелает ей спокойной ночи и уйдет к себе, но тот вошел в ее спальню и плотно закрыл за собой дверь. Он все еще пребывал во власти пережитого ужаса: ведь знал, что они были на волосок от смерти.

— Итальянцы бы посчитали странным, если бы изредка не уединялись, — заметил Форстер. — Скоро поднимется к себе Жизель. Не сомневаюсь, она решит, что мы во власти любви. Тем лучше — это придает большую достоверность нашим ролям «невесты» и «жениха».

Джейн заметно нервничала.

— Билл, я очень хочу спать!

Но почему она так нервничает? Билл прав. Семье пылких итальянцев показалось бы странным, если бы они не использовали любой удобный момент, чтобы побыть наедине.

Билл нежно обнял Джейн за плечи.

— Что ты задумал?

— Джейн, я требую, чтобы ты была осторожна. Мне не нравится сегодняшнее происшествие. Что-нибудь в этом роде может повториться, и второго чуда не произойдет.

— Билл, я не думаю, что…

— А ты подумай, — процедил он сквозь зубы. — Они могли все разыграть от начала до конца. Звонок мужа Лулу… Так называемый больной ребенок… Как они нас ловко убедили пойти с Лулу и помочь ей. Они знали, что нам придется возвращаться одним, знали об этом опасном повороте…

— Билл, ты ошибаешься! Джорджио и Флавия были на озере в этот вечер. Как они догадались, что мы одни, и грузовик появился на этом повороте почти одновременно с нами.

— Итальянцы позвонили ему, когда мы ушли с виллы. Муж Лулу сообщил, когда мы оставили их дом.

— Билл… Но Лулу и ее муж…

— Лулу работает на Корбелли. — Билл привлек ее к себе, его глаза потемнели. — Слушай, возможно, я и безумец, но мы не должны просто так отмахнуться от этого эпизода, похожего на сорвавшееся убийство. Это непостижимо, согласен с тобой, но я и ждал от этой семьи преступления.

Джейн казалось, что ей рассказывают содержание одного из фильмов ужасов Хичкока.

— …я не могу поверить, Билл!

А вдруг он придумал все эти страсти, чтобы она возненавидела Корбелли так же, как и он? Хотел сделать ее своей верной союзницей в борьбе с родственниками Клавдии?

— Им нужна была не ты, Джейн, — рассуждал Билл. — Наверное, они догадывались, что я буду ближе к дороге, прикрывая тебя от машин. Убрав меня, — произнес он мрачно, — они имели бы все права на Барби. Девочка уже здесь, в Италии. У моей матери вызволить внучку, таким образом, вряд ли хватило бы сил.

Он с отчаянием сжал хрупкие плечи девушки.

— Билл… мне страшно.

— Прости, я не хотел пугать тебя. Умоляю, будь поосмотрительнее, хорошо? Не забывай, что мы в окружении хищных и злобных людей.

— Билл, обещаю, я буду осторожнее. Но и ты береги себя, дорогой.

Если, упаси Боже, он прав, то именно его итальянцы постараются лишить жизни.

— Ты умеешь владеть собой, Джейн! Другая на твоем месте впала бы в истерику после всего, что мы сегодня пережили. Меня вдруг озарило, что больше всего леди печется о моей безопасности. Ты не перестаешь меня удивлять, Джейн Уилсон. — Билл с благоговением отвел шелковистую прядь с ее лица. — Как твоя голова, плечо?

— Почти все прошло, — ответила Джейн, тая от его прикосновения. — Знаешь, я засыпаю…

Он опять ласково привлек ее к себе.

Джейн чувствовала тепло его тела, приятный запах бренди. Билл смотрел на нее, и в его глазах светилась нежность.

Это какое-то наваждение. Девушке надоело сдерживать себя — так хотелось ласкать и целовать дорогого ей человека.

— Джейн, твое отношение ко мне и к Барби — редкость. Ты мне бесконечно дорога.

Не надо обманывать себя, не ищи в его словах того, чего ты так неистово ждешь, нашептывал холодный сомневающийся рассудок.

Джейн не успела понять, что с ней происходит, как Билл крепко прижался к ее губам. Все, что угнетало Джейн, — страх, боль, сомнения — исчезло. Она наслаждалась его долгим сладостным поцелуем. Джейн со всей страстью ответила на него. Она раскрывалась ему навстречу, точно цветок, тянущийся к солнцу. Джейн млела, ощущая, как его чуткие пальцы гладят ее шею.

Но когда Билл стал осторожно поглаживать ее упругую грудь, недремлющий разум одержал верх над чувством.

— Билл, остановись! — Джейн ловко выскользнула из его объятий. — Ты потерял власть над собой? Но никто же на нас не смотрит! Занавес опущен. Спектакль окончен, а воровать поцелуи тайком мы не договаривались!

— Джейн, тебе не о чем волноваться. Я не преступлю границ дозволенного, ибо дорожу твоим доверием.

Ах, вот что! — не унимался червь сомнения. Билл подумал, что может спугнуть ее и она не доиграет своей партии безупречной невесты. Но женственная прелесть Джейн неодолимо влекла его.

Слава Богу, она не дала страсти возобладать над разумом. Но каких усилий ей стоило не поддаваться мужским чарам Билла!

Еще ни один мужчина в ее жизни не вызывал столь нестерпимого желания отдаться ему. Им стал Билл Форстер. Как же она хотела его! Джейн казалось, что она вполне может довольствоваться безобидным флиртом, случайными поцелуями и легкими связями. Но Билл Форстер доказал, что это заблуждение, попытка обмануть природу. Может быть, он и собирался поразвлекаться с ней, пока они отдыхают в Италии, стране любви? Для Джейн его ухаживание стало искушением, тяжким испытанием воли, изнурительной борьбой сердца и рассудка.

— Воровать поцелуи, Джейн? — Билл игриво смотрел на нее. — А мне показалось, что ты их жаждала, плутовка!

— Я не владела собой. Дорожное происшествие сковало мою волю, и ты воспользовался этой слабостью.

— Твоей минутной слабостью?! Прости!

— Билл, прошу тебя… уйди! Я очень устала и хочу отдохнуть.

Джейн демонстративно повернулась к нему спиной.

Наступила неестественная тишина. Билл первым нарушил ее.

— Ложись спать, милая. Завтра день рождения Барби. Приятных тебе сновидений.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*