Хелен Майерс - Любовь и предательство
— Она сама напрашивалась на неприятности! — закричал он. — Не давала мне возможности объясниться и высмеивала мою одежду. Что с ней разговаривать?
— О чем ты думал? Ты еще слишком молод, чтобы устраиваться на постоянную работу.
— Мне скучно. Ты так занята, что даже не можешь купить мне компьютер. Дед все время спит, и в доме нет даже кабельного телевидения. Я направился было к отцу в магазин, но подумал: к чему? Мистеру, приходящемуся мне отцом, я не нужен. Поэтому... В чем дело?
Тейлор не могла поверить своим ушам. И без того скверно, что мальчишка проявил полное отсутствие здравого смысла, не говоря уже о плохом поведении, но выбрать именно этот момент, чтобы назвать Хью отцом?.. Она увидела, как Маделин разинула рот от изумления, и уголком глаза заметила полный любопытства взгляд Буча. На его озорном лице промелькнул явный проблеск удовольствия, когда он понял, что случайно получил важную информацию. Тейлор не сомневалась, что президент Редаутского банка услышит новость уже через несколько минут и тотчас же вслед за этим последует звонок Мердоку Марсдену.
Нужно предостеречь Хью.
— Мы поговорим позже. А пока ты знаешь, что тебе делать.
Она бросила взгляд на Маделин Йанси, которую знала с тех пор, когда они вместе посещали уроки домоводства и обе провалились по кулинарии. Похоже, Маделин предпочитала это забыть.
— Можно Кайл возьмет ведро с мыльной водой и щетку?
— Конечно.
У Тейлор не было времени, чтобы огорчаться из-за высокомерия бывшей однокашницы. Она подозвала пальцем Буча. Парень, заметивший перемену в настроении взрослых, приблизился к ней скорее с любопытством, чем со страхом.
— Давай попытаемся понять друг друга, — сказала она ему с холодной улыбкой. — Ты уберешься отсюда ни с чем. Твой отец узнает о том беспорядке, который ты тут учинил, независимо от того, какие басни ты наплетешь в свое оправдание. Если же я услышу, что ты пытаешься пойти на какие-то новые трюки, мы встретимся снова. Понял?
— Вполне. Если только вы все еще будете здесь.
Ей этого следовало ожидать. Пожалуй, стоит поблагодарить судьбу за то, что ее секрет так долго оставался в тайне.
— Малыш, — сказала она так тихо, что только он мог расслышать. — Рассчитывай на это.
К тому времени, когда она добралась до магазина, Хью уже знал новость.
— Мел позвонил. Он решил, что мне следует знать.
Хью проводил ее в кабинет на случай, если кто-нибудь наблюдает за ними с противоположной стороны улицы.
— Я чувствую огромное облегчение оттого, что мама все еще в Аризоне.
У бедной Ноуэл были свои неприятности. Оказалось, что столько лет спустя она влюбилась, и не в кого иного, как в таинственного и обаятельного покровителя убежища для женщин, где сама работала. Этого человека она много лет знала и привыкла ему доверять, но обнаружила, что он сам когда-то нанес оскорбление женщине.
Хью дал ясно понять матери, что ей следует оставаться с Ноуэл до тех пор, пока та будет испытывать в ней необходимость.
— Мне очень жаль, Хью, что все так получилось. Время... — начала было Тейлор.
— Шшш, — он привлек ее к себе и поцеловал, стараясь не задеть повязку, которой еще были забинтованы ее порезы. — Мы знали, что это произойдет. Как ты? Я слышал, что Кайл отколол номер.
— Он умудрился выставить себя первым редаутским гангстером. Как, по-твоему, я могу себя чувствовать?
— Я не знал, что он рисует.
— Эта страсть то возникает, то исчезает. Не знаю, есть ли в ней какой-либо смысл. Я пыталась поощрять его с тех пор, как учитель сказал мне, что у него большой потенциал. К сожалению, мне приходится видеть образцы его живописи в основном на стенах домов, как сегодня. А самое печальное — каждый раз, когда у него что-то не так, он первым делом отрекается от искусства. И меня просто убивает, что придется его наказать. Мне следовало выкроить полдня, чтобы купить ему обещанный компьютер. Он мог бы тогда превратиться в кибернетического наркомана, но по крайней мере не оказался бы в центре всей этой кутерьмы.
— Прекрати укорять себя. — Хью прижал ее голову к своей груди и стал нежно гладить по спине. — Ты была ему и отцом, и матерью и, судя по результатам, потрясающе потрудилась. Он смышленый, чертовски привлекательный... — (При этих словах она легонько ударила его кулаком по ребрам.) — А за его позой, скорее всего, скрываются поиски пути к зрелости. Это я должен был руководить им. Я подвел вас обоих.
— Ну, а теперь кто себя корит? Но знаешь, что он сказал? Что чуть не пришел сюда, но в последний момент не решился.
— Я отпугнул его, пытаясь слишком быстро приучить к дисциплине. Я не слишком хорошо умею общаться с людьми.
— Никто не умеет поступать во всех случаях правильно. Но у тебя всегда была потрясающая интуиция. Доверяй ей.
Ее собственной интуиции не стоило большого труда предсказать, что с ней скоро свяжется Мердок Марсден. По телефону отец уже сообщил ей, что среди множества прочих звонков позвонил и он, просто в бешенстве, с требованием немедленного увольнения Тейлор.
— На каком основании? — с твердостью в голосе спросила она, хотя уже знала ответ.
— Барабаны войны зазвучат сегодня вечером, дочка. Сможешь ли ты удержать позиции?
Тейлор могла дать только один ответ:
— Я должна, не так ли?
Хью вздохнул с облегчением, когда вечером пришло наконец время закрыть склад. После отъезда Тейлор на улице началось чрезвычайно оживленное движение транспорта, намного оживленнее, чем в течение всей недели. К сожалению, на количество покупателей это не повлияло. Хотя все было не так уж плохо. Несколько завсегдатаев и бывших однокашников забрели к нему с робкими улыбками и крепкими рукопожатиями.
Типичным комментарием были такие слова:
— Я много думал об этом. Я надеялся. В конце концов, правосудие существует.
Кроме Мела, приезжали Стив Кантон и Крис Хаттон. Школьные товарищи, сохранившие ему верность во время суда, были рады узнать, что они с Тейлор не расстались навсегда. Но все же ни один из них не был готов выйти на Главную улицу и публично заявить, что четырнадцать лет назад его обвинили ложно. Теперь они вели свои дела, зависевшие от поддержки местных властей, и не многие обладали таким сильным характером, как Тейлор. Но то, что они больше не избегают его, радовало.
Естественно, остальным не обязательно было смотреть ему в глаза, чтобы передать свои сообщения, а они были предельно краткими. Несколько раз звонили по телефону, кто-то прошептал: «Убийца» — и повесил трубку; в другой раз раздалось: «Твой ублюдок никому здесь не нужен, так же как и ты!» Тем не менее таких звонков было не так много, как он ожидал.