KnigaRead.com/

Сара Крейвен - Скромница в ловушке

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сара Крейвен, "Скромница в ловушке" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 12

Странное притворство…

Эти слова преследовали Элли весь день и ночь. Конечно, все так и было. Она с самого начала это знала, но позволила себе забыть. Позволила вступить в затеянную им игру и каким-то удивительным образом поверить в нее. Понять, что Анджело Лука Манзини — любовник, о котором она даже не смела мечтать. И даже понадеяться — ее мечты смогут стать реальностью.

«Как можно было быть такой глупой? — спрашивала она себя. — Как можно было сдаться ему?»

К тому же Элли знала, что ему на нее наплевать, что на самом деле он хотел Сильвию. Тогда на ужине она видела собственными глазами, как страсти пылали между ними…

Боже, не из-за этого ли она покинула Востранто?

«Я так и не смогла подарить ему наследника», — подумала Элли.

Она вспоминала, как Сильвия жадным взглядом окидывала спальню в Востранто, уже представляя перемены в своем будущем. Уверенная в своей неотразимости. Она хотела стать графиней Манзини.

«Они оба разрушили мою жизнь, — думала Элли, а ее сердце разрывалось от боли. — И я не могу справиться с этим».

И все же по какой-то прихоти он приехал сюда и отложил свое решение. Спрятавшись под другими именами и масками, он проник в ее мысли, разрушил ее уверенность и сыграл с ней в свою игру.

Игру, которая уже закончена.

Элли застелила чистое постельное белье, чтобы ни капли его запаха не напоминало ей о нем. Но, как скоро обнаружилось, это не помогло. Анджело был повсюду, не только в спальне. Она чувствовала его в душе, втирающего гель в ее кожу. На кухне, готовящего соус карбонара. В гостиной на старом диване, обнимающего ее.

Элли не могла даже мыть посуду, не думая о том, как он подойдет сзади, обнимет ее и поцелует в затылок…

Она заставила себя понять: свободы, которой она так жаждала, не существует. Сердцем и умом она по-прежнему связана с Анджело. А ее драгоценная «Каза Бьянка» превратилась для нее в тюрьму.

«Я хочу невозможного. Я всего лишь младшая невзрачная кузина Сильвии Альберони. Но я смогла держать его на расстоянии. Набросилась на работу, будто от этого зависела моя жизнь. Отчаянно пыталась не думать, где он и с кем проводит ночи. Почему же Анджело последовал за мной? Хотел развода? Тогда почему не поручил все юристам?»

* * *

Спустя еще три дня она так и не нашла ответов на свои вопросы, которые доводили ее до безумия.

Внешне ее жизнь текла как обычно. Элли заставила себя вернуться к работе. Она подолгу гуляла с Поко, избегая намеков синьоры о «возвращении ее симпатичного друга».

В траттории Сантино и Мария вели себя скромнее, но Элли чувствовала их любопытство и разочарование.

Наутро четвертого дня, когда, закончив завтрак, она собиралась сесть за работу, раздался громкий стук в дверь.

Внутри все вздрогнуло, и мгновение Элли стояла неподвижно, понимая, чего же она ждет и на что надеется.

Повторный стук и задергавшаяся ручка заставили ее искать ключи.

Она бросилась к двери и замерла, увидев, кто ее ждал за ней.

— Так вот ты где! — Сильвия прошла мимо нее в гостиную. — Я уже начала беспокоиться. — Она расстегивала свое белое пальто. — Не предложишь мне присесть, милая? Кофе? Я чувствую его запах.

Элли не трогалась с места:

— Зачем ты приехала?

Сильвия изобразила удивление.

— Елена, моя дорогая! Поговорить с тобой, конечно. Разобраться с тем, что мужчины считают крайне сложным. Давай для начала опишем ситуацию. Ты, конечно, понимаешь — ваш брак с Анджело окончательно и бесповоротно завершился.

— Думаю, это мое дело и его, и ничье больше, — холодно сказала Элли.

— Наоборот, как вовлеченный в это человек, я должна знать, что происходит. И помочь ситуации быстро и удобно для всех разрешиться. — Она бросила пальто на подлокотник и села, положив ногу на ногу. — Думаю, и тебе этого тоже хочется.

Элли отошла к столу и уперлась в него, чувствуя, как дерево впивается в ее ладони.

— А как же Эрнесто? Что он об этом думает?

— Конечно, в этом богом забытом месте ты не могла узнать о том, что происходит в мире. Позволь рассказать тебе. Мы с Эрнесто уже не вместе и скоро разведемся, — сказала Сильвия, изучая свой маникюр.

— Как удобно, — колко ответила Элли.

— Скорее необходимо, после того, как он услышал новости. Когда я сказала ему, что жду ребенка от Анджело. Даже Эрнесто понял, что не сможет меня удержать.

Сердце Элли будто остановилось. Она смотрела на Сильвию, зная, что никогда не сможет забыть торжества в глазах кузины, ее насмешливой улыбки.

— Я тебе не верю.

— Потому что я никогда раньше не думала о детях? — Сильвия кивнула. — Это правда. Я призналась в этом. Но Анджело нужен наследник — и я решила пойти на это. Ведь, когда любишь, готов на все. — Ее улыбка становилась все шире и шире. — И я сделала это. Ты не представляешь, как он был рад.

Элли смотрела в пол, кусая губу, борясь с болью.

— Конечно, мы хотим пожениться как можно скорее, — радостно продолжила Сильвия. — Поэтому я предложила Анджело приехать к тебе и все обсудить. Применить его силу убеждения на месте, а не на расстоянии. Когда он на чем-то сосредоточен, перед ним сложно устоять, правда? А так как сейчас он дает инструкции своим юристам, все прошло удачно, да? — Кузина хохотнула. — Я понимаю — он совсем приручил тебя. Но теперь, ради его бабушки и чтобы пощадить чувства крестной, будет лучше просто аннулировать ваш брак. К тому же, дорогая, вы оба не хотели заключать этот брак, так что все будет просто.

— Я плохо во всем разбираюсь, — начала Элли, удивляясь уверенности в своем голосе, — но я подпишу любые документы, если ты это хотела услышать. А теперь я хочу, чтобы ты ушла.

Сильвия медленно поднялась, поправляя юбку.

— Кажется, ты немного расстроена, дорогая? — Она изучала бледное лицо кузины. — Может, все немного странно, но между нами не должно быть никакой неловкости. Все, что Анджело делает, — ради меня и нашего с ним общего будущего. А тебе я желаю только добра.

Элли молчала. Она как-то смогла дойти до двери, открыть ее и закрыть за своей нежданной гостьей.

Потом она добежала до ванной комнаты, и ее тут же стошнило.


— Ты продаешь «Каза Бьянка»? — Синьора Альфреди недоверчиво смотрела на Элли. — Дом твоей бабушки, в котором ты была так счастлива? Это невозможно! Ты не можешь так поступить.

— Боюсь, что должна. — Элли натянуто улыбнулась. — Приезжать сюда было чудесно, но ничто не вечно, и моя жизнь скоро изменится. Я собираюсь работать в Англии, и потому настало время продать дом. Сегодня придут его оценивать. Я хотела сообщить вам сама.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*