Кэй Мортинсен - Заманчивый мир
— Но я же вижу, что ты меня хочешь! — возразил он.
— Если думаешь, что я буду жить с тобой только из-за секса, то ты плохо меня знаешь, — ядовито заметила Эмили.
— А почему бы нет? Мы же оба хотим детей…
— Да, но рожать от такого подлеца я не намерена! — с ненавистью выкрикнула Эмили.
Манфредо был зол на себя за то, что изначально взял неверный тон. В глубине души он надеялся, что, как только ему удастся уложить Эмили в постель, их разногласия исчезнут.
— Не отрицай, у нас одни и те же желания, — примирительно сказал он.
— Да. Я действительно люблю детей! — вскричала готовая разрыдаться Эмили. — Но своим мерзким поведением ты лишил меня возможности иметь своих. Так что отныне я буду заниматься благотворительностью, заботиться о сиротах, а возможно, и усыновлю одного! Это будет мне утешением, Манфредо, но совсем не о такой жизни мечтала я с тех пор, как познакомилась с тобой!
— Тогда ложись со мной в постель.
В его глазах горел огонь желания. Эмили передернула плечами, недоуменно взглянув на мужа, и облизнула пересохшие губы. Подавляя желание обнять ее, Манфредо сделал несколько глубоких вздохов и постарался успокоиться.
— Эмили. Мы оба устали. Чтобы не давать поводов для сплетен, мы должны спать в одной комнате. Так что иди-ка ко мне, и давай забудем обо всем, что мы друг другу наговорили…
— Ну уж нет! — Эмили плотнее запахнулась в простыню. — Я, кажется, доходчиво объяснила, какое будущее нас ждет. А если ты не понял, Манфредо…
— Ты хорошо подумала?
— Лучше не бывает. На людях мы будем прикидываться счастливыми молодоженами, но только ради спокойствия моего дедушки, а вовсе не для того чтобы сохранить твою чертову репутацию праведника!
— А наедине?
— Ты не будешь ко мне прикасаться. Никакого секса! Никаких ласк! Ни-че-го! И с этого дня не смей совать свой нос в дела семьи ди Мафаи! У тебя свои проблемы, у меня — свои. Я планирую много времени уделять благотворительности, особенно помощи сиротским приютам. Вот что ждет меня в будущем, Манфредо. Что же касается тебя, ты волен поступать как заблагорассудится, лишь бы твои похождения не слишком огорчали дедушку. А теперь тебе скорее всего придется взять подушку и лечь на софу, раз ты во что бы то ни стало намерен ночевать со мной в одной комнате.
Манфредо смотрел на нее, как на сумасшедшую. Эмили все решила за него. Ее серые глаза сверкали ненавистью, он чувствовал, как эта ненависть холодным острием впивается ему в самое сердце. Одна последняя попытка, и, может быть, все встанет на свои места…
— Мы — муж и жена! — веско сказал он. — И я женился только по одной причине…
— Конечно! — перебила Эмили. — По причине острой необходимости получить наследника рода д'Ареззо. Деньги к деньгам — очень удобно. А главное, безопасно! Но я не намерена поддерживать ваши дурацкие семейные традиции, я хочу жить без оглядки на прошлое!
— Но я-то не могу так! Я — член этой семьи, и я живу историей, хочется мне этого или нет!
— Понятно. И ты так дорожишь своим аристократическим прошлым, что настоящее тебя уже не волнует…
— Ты не права, Эмили. — Манфредо шагнул к ней и пристально посмотрел в глаза. — Я чту прошлое, но живу сегодняшним днем. Иначе мне никогда бы не удалось стать преуспевающим адвокатом. Надеюсь, ты не станешь отрицать этот факт. И все же мне жаль, что в остальном ты мне не доверяешь…
— И правильно делаю. Потому что для тебя твоя династия важнее всего на свете, — дрожащим голосом заявила Эмили.
— Нет, это не так! — упорно отрицал Манфредо. — Что бы тебе ни наговорили…
— Ой, хватит, перестань! — отмахнулась раздраженная Эмили, закрывая руками уши. — Я больше не желаю слушать эти жалкие оправдания.
И Манфредо понял, что чаша терпения Эмили переполнилась. Завтра она успокоится. Его глаза задорно блеснули. Завтра все будет по-другому. Утром мы проснемся, и я спокойно выясню, какая муха укусила мою любимую Эмили.
Не сказав больше ни слова, Манфредо подхватил одну из подушек и швырнул на софу. Затем молча снял одежду и устроился на ночь. Точнее, на ту часть ночи, пока Эмили будет бодрствовать, ворочаясь с боку на бок и отгоняя неприятные мысли.
В планы Манфредо не входило провести первую брачную ночь на узкой софе. Нет-нет, он все сделает так, как задумал: прокрадется на кровать и займется любовью с Эмили…
Свернувшись калачиком на огромной кровати, Эмили пыталась уснуть, но, несмотря на усталость, никак не могла расслабиться, прокручивая в памяти злополучные события прошедшего дня.
Спустя несколько часов Эмили услышала какой-то шорох. Затаив дыхание, она сжалась в комок. Крадущиеся шаги приближались. Мягкая перина позади нее прогнулась.
— Не трогай меня! — зашипела Эмили, перекатываясь на другой бок.
— Это мой дом, и кровать тоже моя! — прорычал Манфредо, раздосадованный тем, что его обнаружили раньше времени. — Если хочешь, спи на софе сама!
Эмили торопливо отодвинулась на самый край кровати и, уцепившись за матрас, решила во что бы то ни стало дать отпор возможным домогательствам мужа.
Уснуть ей удалось лишь на рассвете. Манфредо прислушался к ее ровному дыханию и, убедившись, что она крепко спит, осторожно перекатился на другой бок.
В неверном утреннем свете смутно обозначились изгибы тела Эмили. Округлые полушария груди, крутые бедра… Его сердце бешено забилось, и Манфредо испугался, как бы его стук ненароком не разбудил мирно спящую Эмили. Должно быть, почувствовав близость его тела, она вдруг вскинула во сне руку, уронила ее на Манфредо и прижалась головой к его плечу.
Он, не дыша, стал подтягивать к себе простыню, на которой лежала Эмили, ожидая в любую минуту ее сердитого «Убери от меня руки!». Томясь от страсти, Манфредо пожирал глазами ее щедро одаренное природой тело, наслаждался ее красотой, а Эмили по-прежнему не предпринимала никаких попыток его остановить. В его душе затеплился слабый огонек надежды. Должно быть, она все-таки любит меня, решил Манфредо, замирая от счастья. А раз так, значит, все будет хорошо…
Каждый мускул его возбужденного тела изнемогал от вынужденной сдержанности. Манфредо хотел наброситься на Эмили, расцеловать ее страстно, сделать ее своей женой в подлинном смысле этого слова. Вместо этого он лишь нежно провел пальцами по шелковистой коже ее голых плеч и, уловив слабый ответный стон, прижался губами к ее шее и вдохнул трепетный аромат ее духов.
Эмили реагировала на его робкие поцелуи, тихо постанывая от удовольствия, чем доставляла Манфредо ни с чем несравнимое наслаждение. Тогда его осмелевшая рука легла на высоко вздымающуюся грудь Эмили. Ее соски моментально затвердели под его ласковым прикосновением. Умирая от желания, Манфредо не мог больше сдерживаться и, приподнявшись, страстно обнял Эмили, жадно впившись губами в ее рот.