KnigaRead.com/

Алисон Джерис - Любимая… на час?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алисон Джерис, "Любимая… на час?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— О том, что я выросла в счастливой семье. Денег, правда, не хватало, мы не путешествовали по экзотическим местам, да и не стремились. С братьями жили дружно и никогда не дрались.

Ричард улыбнулся.

— Вы похожи?

— Нет. — Девушка покачала головой. — Братья по характеру напоминают маму. Она очень практичная в отличие от отца. Я такая же, как он, — безалаберная, — добавила она в порыве самокритики. Улыбка Скотта стала шире.

— Я так и предполагал.

— Вообще странно, — продолжала девушка, — мать с отцом очень разные по характеру, но их союз — прекрасный. Говорят, противоположности притягиваются? — Последние слова повисли в воздухе. Джесика слишком поздно поняла, что Ричард воспримет ее утверждение как намек на их отношения. — Ну, положим, не всегда, конечно… — смущенно закончила она.

Скотт наблюдал за Джесс.

— Я, кстати, считал, что это довольно сомнительная теория, — заметил он. — Но, возможно, здесь есть доля истины.

Девушка повернулась к Ричарду. Они посмотрели друг на друга. Скотт медленно убрал назад ее волосы, затем провел пальцем по подбородку. От легкого прикосновения Джесику мгновенно охватило желание. Ричард притянул ее к себе. Она даже не пыталась сопротивляться.

Исчезло ужасное напряжение последних дней. Будущее казалось слишком далеким, чтобы думать о нем. Сейчас ничего не имело значения. Она ощущала только руки Ричарда и его тело, которое находилось в нескольких дюймах.

Джесика инстинктивно потянулась к нему… и вдруг раздался гудок автомобиля и под его колесами скрипнул гравий. Из глубины дома послышалось радостное приветствие Прайса.

Вернулись Джулия и Элизабет.

Глава 9

— Осталось два дня! — вздохнула Элизабет. Гости и хозяева завтракали за круглым столом. — Сегодня и завтра, а потом откроется выставка. Мы прекрасно провели время, однако пора возвращаться. Мы и так у вас задержались.

— Что вы, что вы! — радушно ответил Ричард. — Но если вам нужно уезжать, мы должны устроить пышные проводы, чтобы вам надолго запомнились наши края.

Джесика подумала, что известие о долгожданном отъезде обрадует только Скотта, но тем не менее улыбнулась.

— Действительно, давайте что-нибудь придумаем, — предложила она. — В пятницу я с утра уеду на выставку. Может, устроим пикник завтра? Где-нибудь у воды или в лесу? Грех не воспользоваться прекрасной погодой.

Поблагодарив за приглашение, гостьи отправились в очередное путешествие по городу и окрестностям. Девушка, собрав тарелки, отнесла их на кухню. Ричард исчез в кабинете — ему звонили из Перу. Кажется, там возникли какие-то проблемы, но Джесику волновало другое.

Вчера они чуть было не поцеловались! А помешали им неожиданно явившиеся Элизабет и Джулия. Ричард вдруг оживился и отправился их встречать. Ночью он всеми силами старался не прикоснуться невзначай к Джесике, которая уже начала сомневаться, не почудилось ли ей явное внимание Скотта, когда тот поправлял ее волосы. Смущенная, опечаленная и вновь потерявшая уверенность, Джесика держала себя со Скоттом подчеркнуто прохладно.

Девушка закончила последние работы для выставки и осталась без любимого дела. День казался очень длинным. Она долго выгуливала Прайса, потом съездила в город за продуктами для пикника, помогла прислуге на кухне, однако не могла отделаться от печальных мыслей. Как сказала Элизабет, оставалось два дня до их с Джулией отъезда. И все закончится. Они подпишут нужные документы. Ричард возвратится в Перу, а она… она вернется к своей глине…

Скотт, казалось, намеревался говорить по телефону целый день. Проходя по холлу, Джесика слышала его голос и лишний раз убеждалась, насколько разные у них дороги. Они случайно встретились, теперь каждый из них пойдет своим путем. Их судьбы никогда не пересекутся.

Джесику охватило отчаяние. Оставшиеся дни следует провести с максимальной пользой. Ночью она вспоминала, как Ричард говорил, что поцелует ее, если она сама попросит об этом. Повернувшись на бок, Джесика перебирала в уме варианты, как лучше намекнуть Скотту. А может, слова и не потребуются? Она протянет руку и нежно проведет вдоль спины, такой соблазнительной и одновременно пугающей. Девушке хотелось, чтобы Ричард взглянул на нее, обнаружив, что он тоже не спит. Однако Скотт лежал спокойно, и Джесс не решилась его беспокоить. Горько вздохнув, она повернулась на спину и уставилась в окно, зная, что впоследствии пожалеет об упущенном моменте.


Хозяева и гости отправились на пикник после одиннадцати. Над отдаленными холмами собирались облака, предвещая грозу, но возле небольшого озерца голубело ясное небо.

В тени деревьев Джесика расстелила на зеленой травке старенький коврик. Неподалеку мирно паслись козы и коровы. Прайс сразу навострил уши, но Ричард прикрикнул на пса, и тот моментально вытянулся возле Джесики, разочарованно зевая.

Девушка приказала себе не забивать голову грустными раздумьями. Она находилась в превосходном настроении, так же как Элизабет и Джулия. Пикник обещал выдаться на славу. Ричард с удовольствием наблюдал за всеми, не выпуская из поля зрения Прайса.

Солнце припекало. Спрятавшись под сенью деревьев, дружная четверка потягивала шампанское. Когда бутылка опустела и в корзинке не осталось ни одной ягодки, Элизабет предложила прогуляться. Услышав магическое слово, Прайс тут же вскочил. Но Джесике лень было двигаться, и гостьи, захватив пса, исчезли в чаще, оставив молодых людей наедине.

Ричард вытянулся на коврике, заложил руки за голову и закрыл глаза.

— Энергии нашей парочки хватит на пятерых! — сонно пробормотал он.

— Но Элизабет и Джулия очень симпатичные, правда? — сказала девушка, обхватив руками колени. — Мне кажется, я свыклась с ними и наверняка буду скучать. — Она умолчала о том, как тоскливо ей станет без Скотта.

— Однако в поместье сразу станет спокойнее, — лениво добавил Ричард, не открывая глаз.

Джесика легла рядом с ним, стараясь ненароком не прикоснуться к Скотту.

Ей и так было приятно… Если бы Джесика повернула голову, то охватила бы взглядом и его лицо, и сильное мускулистое тело. Скотт казался таким знакомым и привычным, что Джесс удивлялась, почему еще совсем недавно не знала о том, какие у него мягкие губы и теплые руки. Разве можно распрощаться с Ричардом и навсегда уйти из его жизни?

Такая перспектива Джесику явно не устраивала. Она решила ни о чем не думать, лишь наслаждаться летним днем и наблюдать за мелкой рябью на озере и, расслабившись, лежать возле Ричарда.

Вдруг она почувствовала, что кто-то упорно ползает по носу, рассеивая дрему. Девушка отмахнулась, но назойливое щекотание продолжалось. Джесика вяло открыла глаза. Скотт лежал на боку, опираясь на локоть, и играл травинкой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*