KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Клэр Бакстер - Романтическое путешествие

Клэр Бакстер - Романтическое путешествие

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Клэр Бакстер, "Романтическое путешествие" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Выйдем? — предложила она, слыша шум голосов за дверью. До нее донеслось, как Тони несколько раз повторил имя Рика.

Рик предложил ей руку, и она без колебания вложила в нее свою. Ах, как ей этого не хватало — ощущения его теплой руки, обнимающей ее и придающей ей силы.

Ей недоставало его.

С бьющимся сердцем она вышла с ним через входную дверь, потом они прошли по газону и сели на край фонтана. Лиссе хотелось спросить, помнит ли он, когда они в последний раз сидели на краю фонтана, но она ничего не сказала. Сейчас самым важным было узнать, что Рик здесь делает.

— Не думала, что когда-нибудь снова увижу тебя.

— А тебе хотелось?

Она заглянула ему в глаза. Он не шутил. То был серьезный вопрос, требующий серьезного ответа.

Она кивнула:

— Очень.

— И я хотел снова увидеть тебя. А если ты позволишь, я хочу видеть тебя каждый день моей последующей жизни.

— Что? — вырвалось у нее.

— Я говорю серьезно, Лисса, bella. Я сглупил, когда дал тебе уехать, но я подумал…

Он провел большим пальцем по ее ладони, еще больше возбуждая ее.

— Надеюсь, ты простишь меня?

— За что?

— Я подумал, что твоя беременность — это конец всему.

Она покачала головой.

— Тут не за что прощать. Я понимаю.

Другой рукой он прикоснулся к ее щеке.

— Я собирался попросить тебя остаться, быть моею.

— Но ты же не веришь в серьезные отношения.

— Не верил. Но это было до тебя.

— Ты действительно собирался просить меня остаться?

Он кивнул и ответил:

— Потом я узнал, что ты беременна, и подумал, что никогда не смогу принять ребенка другого мужчины. Что у нас нет будущего.

Она положила руку на живот.

— Я ошибался. Я хочу тебя, Лисса, и я хочу иметь семью. С тобой.

— Ты говорил, что не хочешь детей.

— Знаю. Я так долго это говорил, что сам поверил. Но это неправда.

На минуту она представила себе Рика, себя, детей… Но потом с тяжелым вздохом отвела руку.

— Прости, Рик, но если ты пытаешься попросить меня выйти за тебя замуж, то здесь я должна остановить тебя.

Он опустил руки.

— Я хочу заботиться о тебе и о ребенке.

— Огромное спасибо. С твоей стороны очень любезно совершить весь этот путь, но нам не нужно, чтобы о нас кто-то заботился. Мы сами справимся.

— Любезно? Нет. Что ты говоришь, Лисса? Ты не хочешь выходить за меня замуж?

Она долго смотрела на свои руки.

— Нет, Рик. Ты по какой-то причине чувствуешь себя ответственным за меня, но не нужно. Нет, спасибо, я не выйду за тебя.

Он встал.

— Это не имеет ничего общего с чувством ответственности. Да, я хочу заботиться о тебе, но я знаю, что тебе это не так уж нужно. Знаю, что ты можешь позаботиться о себе сама. Я хочу жениться на тебе, потому что я люблю тебя.

У Лиссы голова пошла кругом, когда она попыталась осознать, что происходит. Взглянула на него и выдавила:

— Я все-таки не могу выйти за тебя.

— Ты не любишь меня?

— Я этого не говорила. — Она потерла виски. — Все не так просто. Я не вписываюсь в твой мир. Я неподходящая для тебя женщина, и я не хочу ею быть. Я не могу измениться, чтобы подойти для твоей жизни в Милане.

— Нет-нет. Я не хочу, чтобы ты менялась. И не зову тебя в Милан.

Она с удивлением взглянула на него.

— Что?

— Я бросил футбол.

— Но ты же любишь его.

— Тебя я люблю больше.

Она молча смотрела на него, глядя ему в глаза и видя правду.

— Ты любишь меня.

Она не спрашивала этого, но он кивнул.

— Люблю. Я ушел из клуба до поездки сюда, и мне все равно, где мы будем жить. Я не хочу нигде жить без тебя.

— Ах, Рик. Ты действительно любишь меня.

Он протянул к ней руки и обнял.

— Пожалуйста, скажи, что ты хоть чуть-чуть любишь меня.

Его губы были так близко, и она прикоснулась к ним своими губами.

— Я люблю тебя, Рик. Мне кажется, я влюбилась в тебя в тот момент, когда увидела, как ты стоишь, облокотившись на ту желтую машину.

Он улыбнулся.

— А ты не в машину влюбилась?

— Нет, не думаю, — ответила она со смехом.

— Хорошо, потому что я собираюсь продать ее и купить микроавтобус.

— Зачем?

— Чтобы возить всех детей, которые у нас будут.

Он притянул ее ближе и поцеловал так крепко, что все сомнения развеялись…

— Ты не сказала, что выйдешь за меня, — напомнил он ей, когда наконец перестал целовать ее.

— Нет еще, но я немного беспокоюсь по поводу этих детей, которые, как ты сказал, у нас будут. О скольких ты говорил?

Он пожал плечами.

— Пять, шесть. А сколько ты хочешь?

— Я думала только об одном.

— Об этом? — Он нерешительно прикоснулся к ее животу. — Я буду любить этого малыша, как будто он мой собственный.

— Это она.

— Она?

— Я так думаю.

Он ухмыльнулся.

— Клянусь, что она никогда не почувствует, будто я люблю ее меньше, чем всех ее братьев и сестер.

Она кивнула.

— Но давай договоримся о количестве, чтобы потом не спорить.

— Сколько захочешь. Мне все равно. Но я серьезно сказал, что буду любить ее. Мои дядя и тетя любят моих сестер и меня так же, как своих собственных детей.

— Конечно, любят, — согласилась она со вздохом. — Я рада, что теперь ты это понимаешь.

— Думаю, я всегда понимал, но боялся признать это.

Она задумалась.

— А ты уверен, что не будешь скучать по своей прежней жизни? Она так долго была важной для тебя.

— Если бы у меня не было тебя, может, и заскучал бы. Но, честно говоря, я стал немного уставать от всех этих вечеринок и прочего.

Он попытался поправить ей волосы, но их было слишком много. Она подняла руки, сняла застежку, и волосы рассыпались по плечам.

— Так лучше, — Он улыбнулся. — Красиво. — Заглянул ей в глаза. — Когда я путешествовал с тобой и проводил время, ничего не делая, а лишь наслаждаясь твоей компанией и окрестностями, я понял, что для хорошей жизни мне не нужно ни шума, ни роскоши. Мы ведь хорошо провели время, верно?

— Конечно.

— Вот так бы я хотел жить и дальше.

— Я тоже, — тихо согласилась она.

— Ты будешь замечательной матерью. Я бы не желал, чтобы кто-нибудь другой был матерью моих детей.

— А я не желала бы другого отца моим детям.

Они встретились взглядами.

— Ты уже сказала родителям о ребенке?

— Нет, еще нет. Я как раз собиралась это сделать, когда появился ты. — Она обняла его за шею. — Мне еще предстоит это.

— Но ты не должна делать этого одна. Она ведь и моя дочь. — Он запустил ей пальцы в волосы, притянул голову, чтобы снова поцеловать.

— У вас все остывает.

Они отпрянули друг от друга при звуке голоса матери Лиссы, которая стояла у входной двери и звала их. Лисса прикоснулась к подбородку Рика.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*