Алекс Вуд - Прекрасная мексиканка
— Я просила ее высказаться яснее, но она лишь покачала головой. «Мне не дано знать все. Помни только, что земля эта приносит счастье, что Змеи способны надежно оградить от бед, и что нет ничего хуже, чем неправильно сделанный выбор». После этого она ушла, как я ни уговаривала ее остаться.
— Неужели вы ей поверили? — воскликнула Велма. — Здесь полно таких сумасшедших. Моя мать тоже была когда-то одной из них. Гадания, предсказания, лавина несчастий и бед, предрекаемая доверчивым слушателям. Вы-то должны знать, что все это ерунда!
Которая к тому же немало попортила мне жизнь, мрачно добавила она про себя. Ей не хотелось расстраивать Аннабел напоминанием о своей нелегкой доле.
— Не торопись с выводами. Через день я должна была вылетать в Америку. Но вначале я решила заехать в Чихаутиль. Недалеко от города я встретила беременную женщину. Она попросила меня подвезти ее до врача, что я и сделала. Бедняжке было очень плохо, но я успела вовремя. Благодаря стараниям Сола в Чихаутиле в то время был неплохой врач. Я оплатила его услуги, оставила немного денег молодой матери и тут же уехала, мне предстояло еще много часов провести в машине, задерживаться я больше не могла.
— Это была моя мать? — тихо спросила Велма.
— Да. Но подожди, всему свое время. Когда я приехала домой, меня ждала радостная весть. У моего старшего сына Арчибальда родился сын. Это было действительно важно, потому что Соммерсы придают большое значение сыновьям. Как же, наследник, носитель фамилии. Арчибальд мой единственный сын, а у его сестер одни девочки. Одним словом, ты понимаешь, почему все буквально сошли с ума, когда родился Мэтью.
Он был очень хорошеньким. — Голос Аннабел дрогнул. — А главное, он был очень похож на меня. Конечно, смешно сравнивать взрослую женщину и грудного младенца, но я сразу поняла, что этот крошечный мальчик — моя копия. Темненький пушок на голове, черные глазенки… Я была вне себя от радости. Наконец-то моя кровь дала о себе знать! Но только когда Арчибальд сказал: «Мама, малыш безумно на тебя похож», я вспомнила слова той старой женщины. Вот он был передо мной, моя кровиночка, тот, кто будет после меня. Неужели и он превратится в сухого, расчетливого Соммерса?
Я стала уделять внуку много внимания, каждую секунду старалась проводить с ним. Я не наведывалась в Чихаутиль целых три года! Но когда я, наконец, сюда приехала, здесь меня поджидал еще один сюрприз. На улице города я снова встретила ту молодую женщину, которую подвозила к врачу, на этот раз она была с маленьким ребенком. Прехорошенькой девочкой, на шее у которой был повязан донельзя замызганный желтый шарфик. Я вспомнила, как одолжила его бедняжке, чтобы она прикрыла от жары голову… Она тоже узнала меня и подошла поблагодарить за помощь и деньги. Я не могла глаз оторвать от ее прелестной дочурки.
Ты была чрезвычайно хороша, Велма. Как и сейчас.
И тогда меня осенило. По всему получалось, что ты родилась в один день с моим внуком Мэтью. Я уточнила дату твоего рождения у твоей матери, это было именно так. Я пригласила вас на ужин и хорошенько расспросила Марию. Она беспрестанно жаловалась на жизнь, денег не хватало, муж бросил ее, когда тебе был всего годик. Твоя мать явно рассчитывала на мою помощь…
— О, она обожает жить за счет других, — наконец раскрыла рот Велма.
— У нас у всех свои маленькие недостатки, — доброжелательно произнесла Аннабел. — Но я выяснила еще одну любопытную деталь. Оказалось, в жилах твоей матери течет индейская кровь… И принадлежали ее предки как раз к племени Змей…
— Это все мамина фантазия, — вспыхнула Велма. — Точных доказательств нет. — Моя прапрабабка были индианкой, это все, что известно наверняка.
— Неважно. Я была потрясена. Сначала встреча со старой предсказательницей, потом рождение внука и знакомство с вами.
Аннабел смущенно засмеялась. Странно прозвучал этот дребезжащий смех в полумраке.
— Неужели вы подумали, что все это связано между собой? — с удивлением спросила Велма. А она-то всегда считала Аннабел здравомыслящей женщиной!
— Представь себе, да. Может быть, это глупость, но я решила, что старая гадалка права, и что вы, особенно ты, из племени Змей, сможешь каким-то образом уберечь мою кровинку от роковой ошибки.
— Бред, — выпалила Велма, не думая о том, что грубит Аннабел.
Ее обуревал гнев. Значит, все это время, заботясь о ней, Аннабел рассматривала ее лишь как орудие судьбы, способное спасти ее дорогого внучка от неизвестно чего!
— Да, это звучит дико, — согласилась Аннабел. — Но я чувствовала, что не должна просто так отпускать Марию от себя, хотя меня и ужасала порой ее фанатичность, когда она говорила о твоих выдающихся способностях.
Велма покраснела от злости.
— Не сердись на мать, деточка, она много страдала из-за своих слов… Я предложила ей работу в поместье, и она с радостью согласилась. С тех пор вы живете здесь, и теперь я твердо знаю, что поступила правильно. Твоя мать — милейшая женщина, хоть и с причудами, и очень помогает мне, а ты стала мне родной…
— А как же ваш внук? — ядовито напомнила Велма. — Он оправдал ваши ожидания?
Аннабел закашлялась, и сердце Велмы тут же охватило раскаяние. Какая разница, по каким причинам Аннабел заботилась о ней, главное, что все эти годы у нее был настоящий дом…
— Мэтью — чудо, — тихо сказала Аннабел, прокашлявшись. — Он не похож на Соммерсов не только снаружи, но и внутри. Я же вижу, как его тянет на свободу, насколько сильна в нем жажда приключений, сводившая меня с ума. А ему готовят карьеру главы семейства и Городского Совета. По-моему, нет ничего страшнее!
Велма почувствовала иронию в словах Аннабел.
— Но разве плохо, если он будет спокойно жить в своем родном городе и трудиться? — робко спросила она. — Я бы не возражала, если бы в моей жизни было поменьше приключений!
— Если бы ты видела мою семью, ты бы поняла, что я имею в виду. Для человека с фантазией нет ничего ужаснее, чем знать, что жизнь твоя поминутно расписана на сорок лет вперед, что ты в точности повторишь судьбу своего отца, как тот повторил судьбу своего. И Мэтью это точно страшит, уж я-то знаю!
Аннабел замолчала. Велма ощущала, как слезы подступают к глазам, но она сдерживала себя изо всех сил.
— И каким же образом я должна спасти вашего внука? — спросила она, осторожно выбирая слова, чтобы не оскорбить Аннабел, но обида все равно рвалась наружу.
— Я не знаю, — покачала головой старая женщина. — Я могу лишь догадываться. Вы оба молоды, красивы, из вас бы вышла прекрасная пара.
Велма фыркнула.
— Никогда не слышала ничего глупее, — отрезала она. — Не признаю никакого сватовства. И потом, Аннабел, вам не кажется, что это… несколько притянуто за уши?