Марси Бэннет - Негасимое пламя
– Да, убедился. Ты несравненная женщина, – покладисто согласился Алан. – Минувшая ночь была просто фантастической, дорогая. – Он сделал паузу, но она молчала. Тогда Алан шутливым тоном продолжил: – Тебе надо бы рассказать, какое удовольствие получила от этой ночи ты.
В ее голубых глазах на миг мелькнуло удивление.
– Ты считаешь, что мне надо об этом рассказать? А почему, собственно, ты так уверен, что я получила удовольствие от этой ночи?
– Знаем мы, как вы не получили от нее удовольствие! – Алан усмехнулся и щекотнул ее подбородок. Она отхлебнула еще сока, пристально глядя на него, потом чувственно провела кончиком языка по губам. – Черт! У тебя это здорово получается. Снова повтори!
– Мне некуда торопиться.
– Дейдри!
Она рассмеялась.
– Что, Везувий твой, готов к извержению?
– Естественно!
– Ну, если так… – Она поставила стакан и придвинулась к нему. – Я хочу напомнить, что на этот раз в твою обязанность входит доставить удовольствие мне.
И утро было таким, что едва ли не затмило прошедшую ночь…
Алан с удовольствием провел бы в постели весь день, но Дейдри удала в душ. Когда она вышла, тут же стала одеваться.
– Мне надо купить себе кое-что из одежды, – бросила она на ходу. – Как быстрее добраться до города?
– Зачем тебе нужна еще одежда? Мне добавится работы снимать ее, – жалобно прохныкал Алан, состроив слезливую физиономию.
– Если я не куплю одежды здесь, то мне придется отправиться за своим чемоданом в Лондон.
При этих словах Алан пулей выскочил из постели.
– Через две минуты я буду готов. Едем вместе.
– Тебе не обязательно ехать со мной. Я вполне справлюсь сама.
– Ты сошла с ума? Сейчас, когда я с таким трудом заполучил тебя сюда, ты хочешь от меня сбежать?
– А как же твоя книга? Мне не хотелось бы мешать твоей работе.
– Пошла она, знаешь куда? Не смей и шага сделать, без меня!
Быстро приняв душ, он побрился, натянул чистые джинсы и рубашку и отправился искать Дейдри. Она стояла среди цветов, задумавшись. Эта картина была так хороша, что он искренне пожалел, что не художник. Особенно впечатлял контраст между ее пылающими на солнце волосами и темной зеленью. И он вспомнил, что у него есть фотоаппарат. Алан быстро побежал за ним в дом. Дейдри не заметила его суеты. Она с задумчивой улыбкой стояла и смотрела куда-то вдаль. Эта улыбка сказала ему многое – ночь и сегодняшнее утро доставили ей удовлетворение. Она была спокойна и счастлива. Дейдри не видела, как Алан сфотографировал ее. Достав пленку из камеры, он снова вышел во двор.
– Ты готова ехать?
– Да, одну секунду. Только возьму сумку.
Они добрались до ближайшего городка довольно быстро. Влившись в поток туристов, брели по улице, обнимая друг друга за плечи. Единственным их разногласием был момент, когда Алан захотел оплатить ее покупки. Дейдри опередила его, заявив при этом:
– Свои покупки я оплачиваю сама.
Дождавшись, пока все формальности будут улажены, он спросил:
– Может быть, теперь, дорогая, ты разрешишь мне сделать тебе подарок?
Посмотрев ему прямо в лицо, Дейдри твердо заявила:
– Нет. Пока я еще не даю тебе право на это.
Алан чуть не поперхнулся от изумления.
– Ты спишь со мной, но не разрешаешь мне сделать тебе подарок? Это что-то новое!
– То, что я легла с тобой в постель, для меня очень важный шаг. – Подняв руку, она пальцем дотронулась до его щеки. – Но это новее не означает, что я стала твоей собственностью. Я твой равноправный партнер, не забывай об этом.
Алан был жестоко разочарован, но старался не показать ей этого. Конечно, ему хотелось бы, чтобы она безраздельно принадлежала ему, но он понимал, что одной ночи, даже такой, как прошлая, для этого недостаточно. Он надеялся на будущее. Возможно, ему удастся приручить ее. Она станет мягче и уступчивей. Накланясь к Дейдри, чтобы ее поцеловать, Алан пробормотал:
– Хорошо, будь по-твоему.
6
Алан дал себе клятву, во что бы то ни стало влюбить Дейдри в себя.
Они гуляли по городу, обедали, но вскоре Алан стал проявлять все больше нетерпения. Желание, властное и непобедимое, снова захватило его, как только он позволил себе погрузиться в воспоминания о минувшей ночи.
Дома он решил разобраться с продуктами, а Дейдри поднялась в спальню, чтобы разложить и развесить купленную одежду. Но она не успела этого сделать. Алан побросал все дела на кухне и сломя голову помчался за ней. Он не дал ей даже времени на то, чтобы спокойно раздеться. Сорвав с Дейдри блузку и лифчик, он стал нетерпеливо ласкать ее груди, потом стянул вниз юбку.
Некоторое время Дейдри стояла неподвижно, а потом, точно пробудившись ото сна, стала судорожно расстегивать его рубашку. Едва они оба разделись, их тела гут же слились. На сей раз они не спешили, стараясь доставить друг другу как можно больше удовольствия. Алан чувствовал, что его тело стало инструментом, на котором Дейдри выучилась просто-таки виртуозно играть.
– Ты настоящая ведьма, – постанывал он.
А она то приближалась, то отдалялась, то ласкала, то отталкивала его. Приоткрыв глаза, он видел над собой ее взгляд, пылавший неугасимой страстью.
Истомленные бесконечным наслаждением, они оба совсем обессилели. Прошло немало времени, прежде чем и он, и она смогли снова пошевелить ногой или рукой. Дейдри побрела в душ. Когда она вернулась, то, даже не накинув халата, стала перебирать то, что купила в городе.
– Могу ли я положить свои вещи в твой шкаф? – спросила она.
– Конечно! Он к твоим услугам.
Алан наблюдал за ней, радуясь, что она ничего не надела и даже не прикрылась полотенцем. Кожа у Дейдри была молочно-белой, как у всех рыжеволосых. А ему хотелось, чтобы ее тело покрыл ровный загар везде, без каких-нибудь там полосок от лифчика и трусов. Завтра утром он собирался утащить ее прямо на пляж, в укромное место. Там они смогут загорать обнаженными и наслаждаться друг другом столько, сколько захотят.
Разложив свои вещи, Дейдри внезапно заметила, как что-то блеснуло на дне ящика. Наклонившись, девушка увидела, что это сережка. Довольно крупная – красный камень, заключенный в толстую золотую оправу. Дейдри молча, вдела сережку в ухо и пошла к кровати, откинув волосы гак, чтобы украшение было заметно.
Счастливый от ее близости, Алан снова стал целовать ее, а она поворачивала голову так, чтобы его взгляд наткнулся на сережку. Но, только когда Алан оцарапался об одну из граней камня, он с удивлением спросил, почему она носит только одну серьгу.
– Это не моя вина. Спроси у той, которая забыла эту сережку у тебя.
– …У той, что забыла эту сережку? Кого ты имеешь в виду? – поразился Алан.