KnigaRead.com/

Джун Девито - Приятные воспоминания

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джун Девито, "Приятные воспоминания" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На улице уже давно стемнело, но никому не хотелось расходиться. Дин сказала, что всем пора спать, Виктор же предложил уложить детей, а самим еще немного посидеть во дворе.

— Если ты, конечно, не очень замерзла и устала, — добавил он.

— Твой свитер отлично греет, а выспаться я смогу и завтра.

Виктор заметил, что Дин не хотелось уходить так же, как и ему самому. И зачем они когда-то разбрелись по одиноким холодным комнатам?

Дин вспомнила, что уже несколько дней назад выполнила просьбу Виктора и нашла старенький фотоальбом с семейными фотографиями. Просмотрев альбом, Виктор испытал разочарование: ему показалось, что на всех снимках у него однообразная и довольно кислая мина, а улыбка Дин везде была какой-то измученной.

Да, не такими он представлял семейные снимки… Прошлое не переделать, но будущее, к счастью в его руках…

— Твой глинтвейн творит чудеса, — улыбнулась захмелевшая Дин и протянула Виктору бокал, который тот наполнил. — Я почти не чувствую усталости. А ты?

Пожалуй, впервые за все это время Дин признала, что и Виктор тоже может уставать. Что ж, с ее стороны это такой же подвиг, как и покупка нового платья.

— Не знаю… Мне так хорошо, — улыбнулся ей Виктор, — что я даже думать забыл об усталости. Давно мы так не сидели?

— Никогда, — покачала головой Дин.

— Никогда? — уставился на нее Виктор.

— Нет, — честно призналась Дин — Как-то не складывалось. Каждый был занят своими проблемами, и нам ничего такого не хотелось… Вик, ты простишь меня? — неожиданно спросила она.

— За что? — удивленно посмотрел он на нее.

— За то, что я такая резкая, грубая и неженственная.

— Это жизнь, детка, — улыбнулся Виктор. — Видно, раньше я плохо старался для того, чтобы у тебя появилось желание быть женственной и нежной. Ты ожесточилась, хотя я не знаю почему… Может, я изменял тебе, Дин? — Она отрицательно покачала головой. — Может, обижал? — Дин снова покачала головой. — Не знаю, что я делал не так, но, надеюсь, скоро вспомню об этом.

Дин посмотрела на него с такой мольбой в глазах, что Виктор осекся.

— Что-то не так?

— Все так… Ты спрашивал, почему я ожесточилась? Я все время чувствовала себя одинокой… Одинокой и нужной только своим детям. Почти все свободное время я посвящала работе. Да, так же, как сейчас… Но никто не устраивал мне сюрпризов, кроме, конечно, тех, которыми любили порадовать соседей Мэгги и Дэн. В моей жизни была какая-то пустота, Вик…

— Уверен, и в моей тоже. Но мы ведь все исправим, правда? Мы ведь еще можем все изменить?

— Да, конечно, — улыбнулась Дин, но Виктору показалось, что в ее глазах стоят слезы. — Только иногда мне кажется, что тебе не нужно ничего вспоминать.

— Почему?

— Я боюсь, что это все испортит.

— Испортит? Думаешь, я стану таким, каким был раньше? Наоборот, я пойму, к чему мне не стоит возвращаться.

— Надеюсь, что так, Вик. Я ведь тоже во многом виновата.

— Давай не будем о грустном. — Виктор подошел к Дин и склонился над ее лицом. — Мне так хорошо с тобой, что больше я ни о чем не хочу думать. Прости, что был таким грубым. Ты делала все, чтобы выжить, а я набросился на тебя с обвинениями.

— Вик…

Дин хотела что-то сказать, но Виктор протянул руку к ее волосам и снял заколку. Огненный водопад волос залил лицо Дин, хлынул ей на плечи. Рыжее пламя охватило плащ, в который она укуталась, скользнуло вниз по спине…

Боже, как она прекрасна, вихрем пронеслось в голове у Виктора. Он протянул руку, и его ладонь без страха обжечься о рыжее пламя нырнула в волосы Дин и нежно коснулась шеи. Прикосновение к этой теплой, как согретая солнцем бархатная ткань, коже еще сильнее взволновало Виктора.

Дин вздрогнула, но вовсе не от страха. В ее затуманенных голубых глазах Виктор прочитал жгучее желание поцелуя, с которым и сам не мог больше тянуть.

Он приблизил свое лицо к лицу Дин, а потом скользнул губами по ее щеке и… обжегся. Обжегся о маленькую и очень горячую слезинку, стекавшую по бархатистой коже Дин.

Виктор не знал, почему она плакала, но одно он знал наверняка: эта женщина никогда больше не станет плакать из-за него. Его губы подхватили слезинку Дин, скользнули ниже и коснулись ее губ, которые распахнулись навстречу поцелую, которого эта женщина так долго ждала.

— Я сегодня не хочу спать один, — прошептал Виктор, оторвавшись наконец от жарких губ Дин. — И вообще не хочу больше спать без тебя. Даже если ты скажешь, что в твоей спальне бедлам, а вместо подушки под моей головой окажутся пивные бутылки, я все равно хочу спать рядом с тобой и стирать слезинки с твоего лица.

На лице Дин и впрямь появилось такое выражение, словно она снова вот-вот расплачется, поэтому Виктор поспешил подхватить ее на руки и отнести в дом.

— Виктор, ты уверен? — шепотом спросила его Дин, пока он нес ее по лестнице. — Может, мы подождем, пока ты… пока ты все не вспомнишь?

— Нет уж, — шепнул ей в ответ Виктор. — Я помню самое главное, и этого достаточно. Я помню, что люблю тебя, Дин.

11

В салоне красоты «Леонардо» обсуждали ту новость, о которой настоящим грехом было не посудачить местным домохозяйкам: к Диане Беллвуд, миссис Отвертке, вернулся муж, который, по слухам, бросил жену, не в силах терпеть ее скверный характер.

— Вы бы видели, какой он красавчик, — щебетала хорошенькая Ванда Бжески. — Густые волосы, карие глаза… Прямо глаз не отвести. Такой элегантный мужчина, с таким хорошим вкусом. Выбрал один из лучших костюмов в нашей «Моде»… Когда он зашел к нам с миссис Отверткой, я глазам своим не поверила. Мне даже в голову не могло прийти, что он ее муж. Я подумала, к ней приехал кто-то из родственников.

— Говоришь, выбрал лучший костюм? — полюбопытствовала Гарриет Тальбот. — Интересно, откуда у миссис Отвертки появились деньги? Хотя, конечно, с тех пор как она оставила муженька на хозяйстве, знай себе, разъезжает по работам.

— Вас послушать, мисс Тальбот, так ее работа — это развлечение, — тонким голоском возмутилась миссис Фэтчер. — Миссис Беллвуд всегда все тащила на себе. Хорошо, что ее муж одумался и решил помочь своей семье.

— Помочь? — хмыкнула Гарриет Тальбот. — Что это за мужчина, который сидит дома и готовит еду? Мужчины должны убивать мамонтов, а женщины их готовить. Вот это правильно. Так я считаю.

— Да уж, — разочарованно вздохнула Ванда Бжески. — А я-то подумала, что он хорошо зарабатывает.

— Зато он заботится о детях, — заступилась за Виктора миссис Фэтчер. — Вы видели их в последнее время? Мэгги такая нарядная, что глаз не оторвать. Дэн взялся за ум, его даже учителя хвалят. Думаете, дело не в том, что вернулся их отец?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*