KnigaRead.com/

Марта Шилдз - Надежда на счастье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марта Шилдз, "Надежда на счастье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Неужели ты боишься, что я уйду от тебя только потому, что ты ковбой?

Джейк взял ее за плечи.

– Я не отпущу тебя.

Клэр взяла его лицо в ладони.

– Я не собираюсь уходить только из-за того, что ты ковбой, Джейк. Чтобы избавиться от меня, тебе понадобится гораздо больше. Быть может, я когда-нибудь и уйду, то только если ты сотворишь нечто такое, за что я не смогу простить тебя. Так что обращайся со мной как с королевой, и все будет в порядке.

Сначала ей показалось, что шутка не удалась. Глаза Джейка внимательно смотрели на нее, проникая до глубины души. Через некоторое время он провел пальцем по ее губам.

– Значит, быть ковбоем – это не смертный грех? – спросил он.

Клэр покачала головой.

– Нет, бывает хуже.

– За что ты так ненавидишь ковбоев?

Она заметила, что на его шее бешено пульсирует жилка.

– Не ненавижу. Просто недолюбливаю. Можешь в этом винить моих братьев, которые командовали мной всю жизнь. Я о ковбоях всегда судила по ним. А это глупо. Все люди разные.

– Ты говорила, что я в точности как Хэнк.

– Да, у вас много общего. Но с тобой я не чувствую себя маленькой глупенькой девочкой каждый раз, когда выхожу из дому.

Обняв ее, Джейк засмеялся.

– Обращаться с тобой, как с маленькой девочкой, я точно не стану.

– Джейк, нам надо поговорить. Мы слишком мало знаем друг о друге. Алекс это заметила.

Джейк кивнул.

– Хэнк тоже.

– Когда люди любят, они должны знать друг о друге хотя бы самые основные вещи, – продолжала Клэр. – По крайней мере, жене должно быть известно, что ее муж – ковбой.

– Верно. Только первые недели мы были слишком заняты, и у нас не оставалось времени на разговоры, да?

– Я понимаю, что виновата в этом. Но ты тоже хорош. Тебе бы только целыми днями заниматься любовью…

Джейк вздохнул.

– Согласен, надо отвести время и на разговоры, а сейчас…

Клэр кивнула. Улыбаясь, она начала медленно стягивать с себя тонкую сорочку. Джейк смотрел на жену с неистовым желанием. Когда Клэр сняла сорочку, она не успела даже отбросить ее в сторону…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

В половине шестого утра Джейк проснулся с чувством, что может доскакать на Ночном Вихре до самой Луны. Приподнявшись на локте, он отвел прядь волос с лица Клэр и прикоснулся губами к бархатистой коже.

– Еще пять минуток, – сонно пробормотала она и перевернулась на другой бок.

Джейк улыбнулся и встал с кровати. Быстро приняв душ, он оделся и спустился вниз, чтобы сварить кофе. Из гостиной доносились звуки музыки и голоса. На полу перед телевизором сидел Мэтт и смотрел мультфильмы.

Когда Джейк вошел, Мэтт обернулся.

– С Днем Благодарения, дядя Джейк. Хочешь посмотреть со мной мультик?

– Я спустился, чтобы завтрак приготовить, Мэтт. Будешь есть?

Мэтт выключил телевизор.

– Ага. Помираю с голода.

С этими словами он стремглав помчался на кухню.

Джейк нахмурился. Он понятия не имел, чем кормить пятилетнего ребенка.

Войдя в кухню, Джейк обнаружил, что Мэтт уже уселся за стол.

– Что будешь есть?

– Все подряд.

Запустив пальцы в волосы, Джейк обвел кухню взглядом.

– Может быть, яйца?

– Отлично! Тебе помочь?

– Ты умеешь варить яйца?

Мальчик затряс головой.

– Не-а. Мама мне не разрешает готовить на плите. Но тосты я всегда делаю сам.

– Ну ладно, я варю яйца, а ты делаешь тосты. Лады?

– Лады!

И они оба принялись за работу. Опасения Джейка, что поддерживать разговор с ребенком будет трудно, не оправдались – Мэтт оказался очень общительным. И вообще Джейк напрасно беспокоился – общаться с новыми племянниками ему было легко, а главное – он чувствовал, что дети постепенно привязываются к нему.

Они воспринимали окружавшую их любовь взрослых как должное, а взрослые, в свою очередь, делали все, чтобы дети ни в чем не нуждались. Того же самого дети ожидали и от Джейка, а у него от такого доверия радостно замирало сердце.

Не успели Джейк с Мэттом сесть за стол, как в дверях в теплом фланелевом халате появилась Клэр. Отвела спутанные волосы с бледного лба.

– Эй, ребята! Что это вы тут делаете в такую рань?

– С Днем Благодарения, тетя Клэр. Мы с дядей Джейком приготовили завтрак. Хочешь с нами?

– Тебя тоже с Днем Благодарения, Мэтт. Нет, завтракать я не хочу. Спасибо.

– Ты в порядке? – Джейк заметил ее бледность и не скрывал тревоги.

Она с усилием улыбнулась.

– В порядке. Только хочу кофе.

– Ты уверена?

– Да. Ты не мог бы…

– Слушайте! – внезапно подскочил Мэтт.

Они замолчали и услышали отдаленный шум машины на дороге.

– Неужели это Тревис? – спросила Клэр.

Все вместе они выбежали к переднему крыльцу. Распахнув дверь и впустив в дом порыв ледяного воздуха, они увидели черный блестящий пикап. За ним подпрыгивал прицеп для перевозки лошадей.

Мэтт со скоростью света метнулся с крыльца:

– Дядя Тревис!

Машина остановилась ярдах в двадцати от дома, и Мэтт с визгом повис на дверце. Тут же из окна показалась рука, потрепавшая мальчика по волосам, а потом дверь вместе с Мэттом открылась, и из машины вышел высокого роста ковбой. Захлопнув дверь, он сгреб в охапку племянника и посадил его на плечи. Поправил шляпу и, придерживая мальчика за ноги, направился к крыльцу.

Глаза точно такого же цвета, как у Клэр, смерили Джейка с головы до ног.

– Привет, сестренка. Может, познакомишь меня с тем типом, за которого вышла замуж?

Не очень вежливые слова сопровождались широкой улыбкой, но в голосе звучал металл. Не успела Клэр и рта раскрыть, как Джейк ловко и без труда увернулся от кулака Тревиса. Клэр ахнула и схватила брата за руку.

– Тревис, что ты делаешь? – воскликнула она.

– Всего-навсего хочу показать, какого я мнения об этой чертовой свадьбе, – Тревис яростно воззрился на Джейка. – Отпусти меня, я еще не закончил.

– В этом нет необходимости, – раздался позади голос Хэнка.

Тревис даже не взглянул на брата.

– Почему это?

– Тревис Иден, ты не тронешь моего мужа, – звенящим голосом сказала Клэр.

– Назови хотя бы одну причину.

– Если ты его убьешь, ты не попадешь на финальные соревнования, потому что будешь сидеть в тюрьме.

Взгляд Джейка метнулся к Клэр. Неужели это единственный довод?

– Черт меня побери, я выступал там уже одиннадцать раз. На двенадцатый они и без меня не соскучатся.

Он попытался еще раз замахнуться, но Клэр снова повисла на его руке.

– Я люблю его, понятно? – выпалила она.

Джейк замер. Теперь он не видел никого вокруг, кроме своей жены. Правда ли то, что она только что сказала, или это ложь для того, чтобы Тревис успокоился?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*