KnigaRead.com/

Барбара Макмаон - Птица должна летать

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Макмаон, "Птица должна летать" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сара взяла конверт, утирая рукой слезы.

— У вас еще есть к нам вопросы?

Вопросы? Их было миллион и больше! Почему Джимми умер? Как это произошло? Что теперь Эмбер будет делать всю оставшуюся жизнь? Кто послал его в зону боевых действий? Как все это могло случиться? Сердце ее разрывалось от переживаний за дочь. Ведь она была замужем за Джимми всего три месяца!

Но человеку в военной форме нечего было ответить.

— Нет. У меня нет к вам вопросов.

— Примите наши искренние соболезнования, — сухо произнес он.

Когда мужчины ушли, Сара вместе Эмбер села на диван.

— О боже, мама, я не могу в это поверить. Он никогда больше не вернется домой. Мы больше не сможем жить вместе, купить дом. Я бы обязательно поехала за ним хоть на край света, если бы он только был жив! — Эмбер плакала, крепко обняв мать.

— Я знаю, милая моя, все знаю, — она не понимала, как они смогут пережить эту трагедию. Жаль, что Мэтта сейчас не было рядом. Ей, как никогда, нужна была его поддержка.

— Надо позвонить его родителям. Мне сообщили, как его ближайшей родственнице. Они должны знать. Бедная Вирджиния. Она любит его до безумия. Любила… — с трудом сквозь слезы сказала Эмбер.

Сара сама должна была поговорить с ними. Эмбер сейчас не в таком состоянии. Господи, есть ли на свете большее горе, чем потерять своего ребенка? Джимми был единственным сыном Вирджинии и Джеймса. Для них это будет просто катастрофа. Сара инстинктивно положила свою руку себе на живот.

— Я позвоню ей сейчас, она должна знать, — сказала она.

Эмбер дала ей номер телефона.

Воспоминания нахлынули на девушку — она вспомнила, как Джимми приходил к ней каждый день после школы, как они ссорились, а потом мирились, как им было хорошо вместе и как она скучала, когда он уезжал. Он был слишком молод, чтобы умереть. Она была слишком молода, чтобы стать вдовой.

Трубку взяла Вирджиния. Сара позвала к телефону Джеймса, но его не оказалось дома. Сара сказала, что у нее есть какие-то дела к нему по работе, не желая сообщать Вирджинии трагическую новость, когда та была дома одна, и попросила перезвонить ей, как только Джеймс вернется домой.

Затем ей пришла в голову мысль приготовить сладкий горячий чай для себя и дочери, чтобы хоть как-то справиться с шоковым состоянием.

Эмбер перестала плакать и взяла чай.

— Я не знаю, что мне делать.

— Все будем делать помаленечку. Джеймс и Вирджиния наверняка захотят участвовать в организации похорон, так что мы дождемся их звонка, и я все расскажу Джеймсу.

— Я разговаривала с Джимми на прошлой неделе. Он говорил мне, что их посылают куда-то на несколько недель, но не сказал, что это так опасно.

— Он, вероятно, просто не хотел волновать тебя, — предположила Сара.

— Мне было еще обидно, что он не спросил меня о том, как я сдаю экзамены. — Эмбер опять начала всхлипывать.

— Эмбер, твой муж был человеком, хорошо выполняющим свою работу. Для него это было важно. Но он всегда любил тебя. Ты не должна забывать об этом.

— Мы так мало поговорили.

— Если бы он знал, что у него больше не будет возможности позвонить тебе, то я уверена, этот разговор измерялся бы часами, а не минутами, — нежно сказала Сара.

— Возможно. Я не знаю теперь, как жить дальше. Мы ведь редко виделись с ним, он все время был на базе, мы провели всего несколько ночей вместе, мы не ходили в магазин и не гуляли вместе, как муж и жена. Мы планировали сделать это, когда он вернется. А теперь ничего этого не будет.

— Я понимаю, Эмбер, мне так жаль. — Сара было готова сделать все что угодно, чтобы хоть как-то утешить свою дочь.

Эмбер встала и начала метаться по комнате, продолжая стенать. Внезапно ее рука осторожно легла ей на живот, и она остановилась.

Сара пристально посмотрела на нее.

— О боже, Эмбер, ты беременна?

* * *

Мэтт открыл дверь квартиры. Он был невероятно измотан и озабочен тем, что ему придется объяснять свое долгое отсутствие — нелегкое дело, но у него не было выбора.

— Сара!

Тишина в ответ. Жены не было дома.

Мэтт пытался звонить ей на работу из аэропорта, но ему сказали, что ее нет.

Он отнес чемоданы в спальню, еще не теряя надежды найти Сару мирно спящей на кровати. Увы…

Мэтт быстро принял душ, переоделся и вернулся в гостиную. Он походил по комнате, но все напрасно — никакой записки от Сары нигде не было. Естественно, она ведь не знает, что он вернулся. И ей даже не передали сообщение, оставленное им перед тем, как он отправился навестить Самбо.

Декс уже извинялся дюжину раз, но это не исправит ситуацию. Даже представить сложно, что Сара могла подумать о его внезапном исчезновении.

Если бы Самбо не жил в горах штата Виргиния, то Мэтт смог бы позвонить со своего сотового. К тому же в той местности прошла большая гроза, из-за которой отключились все телефонные линии, а дороги размыло сильными ливнями. Пришлось Мэтту ждать, пока не устранят все неполадки, и не только ждать, но и помогать расчищать дороги.

Все это время он не сомневался, что Сара знает, что с ним все в порядке. Разве он мог догадаться, что она сходила с ума от волнения, когда в течение целой недели ничего не знала о его местонахождении.

— И где же она сейчас? — спросил он у самого себя, снова набирая ее рабочий номер телефона.

Опять не повезло, никто не знал, где она.

Мэтт набрал телефон Декса, но тот не разговаривал с Сарой с самого утра.

Тогда он попробовал позвонить Эмбер, но наткнулся на автоответчик.

На столе он нашел бумаги на квартиру. Ему надо было объяснить Саре, что он запаниковал, когда узнал о ребенке, испугавшись предстоящей ответственности, что это не так просто привыкнуть к мысли об отцовстве.

Он опять набрал номер Эмбер и оставил сообщение на автоответчике.

Больше он ничего не мог сделать. Вряд ли Сара стала бы опять упаковывать вещи, после того как нашла неподписанные бумаги, значит, на ее бывшей квартире ее не было. Он смотрел на телефон, словно хотел своим взглядом заставить его зазвонить.

Ожидание убивало его. Он перекусил, сварил себе крепкого кофе, чтобы снять усталость. Около семи он опять позвонил Эмбер и опять безрезультатно. Вдруг его осенила догадка: вдруг она бросила его и просто переехала на свою старую квартиру? Мэтт вылетел из дома и на всех парах помчался туда. Подъехав, он увидел свет в ее окнах, но припарковаться сразу не удалось. Он хотел бросить машину прямо на дороге, но все-таки нашел место через два дома и чуть ли не бегом вернулся.

Дверь открыла Сара, вся в слезах, она явно не ожидала его увидеть. Удивление Мэтта было не меньшим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*