Элла Уорнер - Клятвы любви
— Гринфилд приказал мне подобрать ему секретаршу на время переговоров с японцами. И в то же время недвусмысленно дал мне понять, что ты самая подходящая кандидатура. Конечно, прямо он этого не сказал, но иначе истолковать его намек было невозможно. Я получил указание и выполнил его. Ведь у меня жена и дета, которых надо кормить. — Николас тяжело вздохнул. — Как ни печально признаваться, но даже ради твоего благополучия я не мог лишить свою семью средств к существованию. Зная тебя, я чувствовал: если и есть женщина, способная справиться с Алексом Гринфилдом, то это только ты. От всей души желаю, чтобы вы были счастливы.
Натали припомнила, как Бримсон внимательно следил за ней, когда она садилась в вертолет. Точнее, когда Алекс внес ее по трапу на руках. И на следующий день утром, пусть даже и с опозданием, Николас советовал ей быть настороже.
— Я всегда считал, что ты потрясающая девушка, Натали, — продолжал Бримсон. — Я испытывал к тебе почти отеческие чувства. Надеюсь, ты понимаешь, что Алексу очень трудно сказать «нет». Я вот не смог.
— Понимаю. Ты отправил меня прямиком в пасть льву, не предупредив даже намеком.
Николас всплеснул руками.
— Клянусь, я оказался в безвыходном положении! Но ведь… словом, говоря откровенно, в тебе столько обаяния, ну и…
— В самом деле? — заинтересовалась Натали.
Бримсон со знанием дела кивнул.
— У тебя самая симпатичная попка во всем этом здании.
— У меня есть не только попка, Бримсон, — раздраженно фыркнула Натали.
— Я знаю. Знаю, — торопливо сказал он. — И догадываюсь, что Гринфилд очень быстро в этом убедится. Во всяком случае, надеюсь.
Натали наконец поняла, почему Алекс так странно смотрел на нее неделю назад, когда она впервые появилась в его кабинете. Гринфилд хотел ее, и, когда обстоятельства предоставили ему такую возможность, он, не медля, воспользовался этим и получил желаемое. Спокойно и без суеты.
А ведь Алекс знал, что она собирается замуж. И понятия не имел, что свадьба не состоится. Неужели он настолько жесток? Что ж, когда подвернется подходящий момент, надо это выяснить.
— Что уж тут говорить, ты его околдовала, дорогая, — продолжал бубнить Бримсон. — Тебе повезло! Ты и представить себе не можешь, как я рад. Потрясен. Не сомневаюсь, Гринфилду нужна только такая жена, как ты.
Натали нахмурилась. Почему Николас решил, что Алексу нужна именно она?
— Я думаю, что дала знать о себе высшая справедливость! — торжественно произнес Бримсон. — Даже мистер Гринфилд, наш Александр Всемогущий, не предполагал, что так все обернется. Хотя забудь, что я сказал, Натали. Возможно, он как раз и стремился к подобному исходу событий. Я никогда не понимал его.
Алекс не скрывал, что хочет меня, размышляла Натали. В этом нет никаких сомнений. Тем не менее она опасалась, не ее ли стараниями Гринфилду было навязано решение жениться? Не заставь она, захотел бы Алекс идти под венец?
— Если не считать моей жены, ты самая потрясающая девушка, которую я имел честь знать, Натали, — расчувствовался Бримсон. — Поздравляю тебя! От всего сердца, от всей души… Ты единственный человек, который смог одержать верх над Алексом Гринфилдом. Жаль, что ты уходишь. Я бы мог многому у тебя научиться.
— Почему ты считаешь, что Алексу нужна такая жена, как я? — в лоб задала вопрос Натали.
Николас Бримсон был очень умным и весьма осторожным человеком. Он тут же уловил, насколько серьезен вопрос.
— Только не надо нигде об этом упоминать, дорогая. Строго между нами. Но я считаю, что Гринфилд должен стать более… как бы это сказать?.. Человечным. И мне кажется, ты единственный человек, кому это под силу. И еще, Натали…
— Да?
— Я надеюсь, что с ним ты будешь счастлива. — Бримсон расплылся в добродушной улыбке. — Но я желаю всего самого лучшего… как всегда.
— Спасибо, Ник.
Они наконец расстались. Натали пообещала себе, что, если она имеет хоть какое-то влияние на Алекса, Николас Бримсон получит повышение. Она не сомневалась: Ник будет держать язык за зубами, разве что поделится с женой. Бримсон был весьма осмотрителен, когда речь заходила о конфиденциальной информации. Кроме того, у него семья, которую надо кормить…
Алекс должен стать более человечным. Человечным…
Эти слова прочно засели в голове Натали. Не поэтому ли Алекс и сделал ей предложение? Может, его потребность в ней носит не только сексуальный характер? Он нуждается в друге. Если так, то у нее есть шанс сделать этот брак жизнеспособным.
Натали решила позвонить сестре, посоветоваться. У Джулии исключительно удачный брак, так что, возможно, сестра даст ей несколько советов, как сделать мужа счастливым.
Но, позвонив Джулии, Натали выяснила, что мать уже потратила добрую часть утра, болтая по телефону со старшей дочерью. Так что Натали сразу перешла к интересующему ее вопросу.
— Почему твой муж счастлив, Джулия?
— Очень просто, — рассмеялась та. — Будь сама счастливой, тогда он будет счастлив. Даже если твой муж не будет знать, чему ты радуешься. Это уже проверено.
— Так просто? Ты уверена, что это сработает?
— Вне всяких сомнений, — заверила сестра.
— В таком случае спасибо за совет, дорогая, — серьезно сказала Натали.
— Рада помочь.
Мне стоит многое позаимствовать у Джулии, подумала Натали. Например, мудрость и рассудительность. Она решила чаще советоваться со старшей сестрой.
Натали тут же воплотила совет Джулии в жизнь. Вечером Алекс познакомил ее со своими родителями. Натали не позволила себе нервничать или отмалчиваться, не подала виду, что окружающее богатство подавляет ее. Она была счастлива находиться рядом с Алексом, была рада встретиться с его родителями, которые сначала довольно сдержанно встретили ее, и не скрывала удовольствия от того, что Алекс с подчеркнутым вниманием относится к ней. Она и сама с головы до ног лучилась любовью к своему жениху, и ее не волновало, если это кто-то заметит.
Похоже, привычка Алекса постоянно контролировать себя потерпела крах. Распрощавшись с родителями, он объехал вокруг квартала и занялся с Натали любовью прямо в машине. Как всегда с Алексом, она пережила увлекательные и волнующие ощущения. Затем, добравшись до ее квартиры, они снова очутились в постели.
Видно было, насколько Гринфилду не хотелось расставаться с ней, и он с нескрываемой иронией заметил, что ошибся насчет даты свадьбы: следовало взять лицензию и тут же заключить брак. Натали убедилась, что Алекс по-прежнему жаждет жениться на ней, и сейчас, похоже, еще больше, чем раньше.
Во вторник утром Гринфилд отвез Натали к ювелиру. Но ни одно из колец, которые тот продемонстрировал, не удовлетворило его взыскательный вкус. Алекс решил сделать кольцо для Натали на заказ. Кольцо должно быть изысканным и изящным, распорядился Гринфилд. Натали бы устроило и простое обручальное колечко, но ее до глубины души тронуло желание Алекса сделать для нее что-то особенное.