KnigaRead.com/

Оливия Гейтс - Сладкое утешение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Оливия Гейтс, "Сладкое утешение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И Рашид понял, что, несмотря на холодное расчетливое предложение, сделанное Лейлой, он получил то, о чем в последние дни даже не смел мечтать.

Он получил шанс вернуть ее назад.

Глава 14

Маарам внимательно посмотрела на Лейлу:

— Не хочу тебя ни в чем обвинять, но ты могла бы намекнуть нам, что свадьба все-таки состоится, чтобы мы могли начать приготовления. За два дня все организовать совсем не просто.

Лейла вздохнула, приняв решение выложить все начистоту:

— Только между нами. Вторая полоска появилась только вчера утром.

По комнате, в которой собрались жены всех ее многочисленных двоюродных и троюродных братьев, пронеслись крики восхищения и поздравлений. Хотя всем было очевидно, что саму Лейлу новость не радует и что свадьба в спешке происходит по вынужденной причине.

Внезапно Лейла почувствовала удушающую правду ситуации: она идет к венцу потому, что этого добивался Рашид. И мир вокруг покрылся туманной дымкой. Словно сквозь пелену сна Лейла услышала испуганные крики и провалилась в темноту.


Она очнулась на диване в окружении обеспокоенных родственниц.

— Как себя чувствуешь, Лейла? — спросила Маарам тихим голосом, нежно массируя ее ладони.

Лейла попыталась привстать, в чем ей сразу помогли Джохара и Алия.

— Все нормально. Прошу прощения, что напугала вас.

— Первый триместр всегда сложный, — сказала Роксана, вздрогнув от своих собственных воспоминаний. — Хорошая новость в том, что во время второго будешь себя чувствовать хорошо, как никогда в жизни.

Не собираясь рассказывать собравшимся об истинных причинах недомогания, Лейла заметила:

— Поскорей бы.

— Посмотри, что мы обнаружили в комнате! — выкрикнула Лия, исчезая за дверью.

Она вернулась, держа в руках невероятное произведение арабских и индийских мастеров — корсет, идеально подходящий по размеру к ее талии. Его декольте словно было создано для того, чтобы изящно подчеркнуть форму ее груди, изгиб шеи и округлость плеч. Ткань благородного оттенка красного дерева должна была подчеркнуть блеск и выразительность ее глаз. Невероятное платье было вручную расшито жемчугом, бисером и полудрагоценными камнями, переливавшимися на свету многочисленными оттенками от светло-кораллового до ярко-красного и малинового. Все это переплеталось с золотым шитьем.

Длинная юбка из тафты цвета красного дерева, узор которой перекликался с вышивкой корсета, струилась до пола, покрытая бесчисленными слоями вуали и шифона. Фата, щедро украшенная по кромке вышивкой, переходила от малинового оттенка в самом своем начале до сияющего коричнево-золотистого у пола.

Но не только красота свадебного платья, выбранного для нее женихом, заставила Лейлу потерять дар речи. Весь наряд был выполнен в соответствии с символикой знатного рода Рашида.

Что же она испытает в день самой свадьбы, если даже подготовка к этому фарсу приносит ей столько страданий?


Наконец этот день настал. Пришла минута, когда ей следовало выйти за Рашида замуж.

В воздухе разлились звуки заффы — традиционной музыки, сопровождающей появление невесты. Сотни голосов затянули поздравительную песню. Алия и Маарам надевали ей на шею, руки и голову легендарные драгоценности, а Джохара, Талия, Роксана и Лия заканчивали с фатой, прической и макияжем.

Лейла с трудом узнавала прекрасное создание, смотревшее на нее из зеркала.

Сама она не видела подготовки дворца к свадьбе, последние два дня ей не разрешали покидать ее апартаменты. И теперь, выйдя за дверь, она почувствовала себя так, словно попала в самую красивую арабскую сказку.

Приглушенный свет наполнял дворец мистическим духом. Весь интерьер, украшенный цветами и прелестными мелочами, соответствовал по стилю и цвету ее свадебному наряду и украшениям.

Но все это лишь усугубляло боль Лейлы. Она всегда знала, как многого будет ей не хватать на собственной свадьбе. Матери, поправляющей ее прическу, отца, протягивающего ее руку будущему мужу. Но она и не предполагала, что сама церемония обернется для нее лишь фарсом, жертвой души и достоинства, и единственным, что станет ее оправданием, будет ребенок. Новый смысл ее жизни.

Внезапно Лейла увидела Рашида, стоящего в одиночестве возле широко распахнутых дверей праздничного зала.

Его наряд соответствовал ее платью, только цвет был немного темнее. Роскошная абайя цвета красного дерева, украшенная вышивкой, перекликавшейся узором с ее платьем, спускалась с его мощных плеч до самых щиколоток. Из-под нее выглядывала шелковая ткань цвета охры, обтягивающая его великолепную грудь и живот, заправленная в брюки того же цвета. На ногах Рашида были высокие сапоги из темной кожи. Его великолепные бедра украшал широкий ремень, на котором в бронзовых ножнах, инкрустированных золотом, висел церемониальный кинжал.

Перед Лейлой стоял мужчина, чье имя уже вошло в историю как имя доблестного защитника своей родной земли. Мужчина, о котором в веках сохранятся легенды. Он был рожден, чтобы стать королем.

Если бы он только не решил использовать ее для достижения своей цели! Если бы только ему хватило смелости рассказать ей все начистоту. Она бы пошла ради него на все. Но он этого не сделал. И теперь она здесь только из-за их… из-за своего ребенка.

— Лейла…

Страсть, с которой он произнес ее имя, заставило ее задрожать всем телом. Почему ему удается быть таким естественным? Почему она все еще мечтает броситься к нему в объятия?

Он обнял ее, прижал к себе и повел через весь зал по красному ковру.

По центру низкого дивана, на церемониальном помосте, сидел мулла, перед ним лежало три свитка. Хайдар и Джалал стояли по обеим сторонам, словно телохранители.

Как только они приблизились к мулле, музыка замолкла. Лейла отчаянно боролась с необходимостью смотреть на Рашида. Ее взгляд заскользил по залу, уставленному несколькими сотнями изысканно украшенных столов. Вокруг сидели и стояли тысячи людей, от чьих решений зависели судьбы этого мира. Еще не став королем, Рашид уже получил власть, о которой другие не могли и мечтать.

— Может, покончим уже с этим поскорее?

Потеряв надежду поймать ее взгляд, Рашид вздохнул:

— Любимая, дай мне свою руку.

Лейла протянула ему холодную ладонь. Мулла накрыл их руки белым платком и положил свою сверху, произнося клятвы, которые Рашид и Лейла за ним повторили.

— Назови калым за невесту, Рашид, — сказал он, обращаясь к жениху.

Обычно речь шла об определенной сумме или ценном имуществе. Цена калыма определялась двумя составляющими: одна часть выплачивалась после подписания контракта, а другая — в случае расторжения брака.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*