Джо Келлоу - Чарующий закат
Он повернулся к ней и прямо посмотрел на нее.
— Потому, что я не знаю, зачем ты спрашиваешь. Лесли, ты делаешь это потому, что считаешь — тебе следует спросить об этом или потому, что ты действительно хочешь знать?
— Потому, что я действительно хочу знать, — твердо ответила она.
Он глубоко вздохнул, губы его чуть дрогнули. Со спокойным, почти безучастным выражением он сказал:
— Знаешь, Лесли, любовь делает людей слепыми. В другое время, в другом возрасте я мог бы не влюбиться в нее. Но я был молод — мне было двадцать лет, я был стремителен, пылок, упрям и своеволен. Мой отец умер, я был предоставлен сам себе и вел жизнь бессмысленную и хаотичную. Я чего-то искал, искал кого-то, и она оказалась рядом. Я положил к ее ногам все свои чувства — мою любовь, мое счастье, мою печаль. Я делал ее центром своей вселенной.
По лицу Лесли промелькнула тень неудовольствия, потом оно стало серьезным и торжественным. Она не ожидала, что рассказ о Синди причинит ей такую боль.
Грегори продолжал медленно и спокойно:
— У нас с Дэнни никогда не было материальных проблем, однако с детства отец приучил нас к работе. Бизнес отца процветал, и он мог бы нас полностью обеспечить. Но он хотел, чтобы мы научились работать, научились сами зарабатывать деньги. Он учил нас жить самостоятельно.
Грегори смотрел прямо перед собой, глаза его сузились.
— Отец погиб в результате несчастного случая: дерево упало там, где никто не ожидал. Смерть наступила мгновенно. Дэнни было шестнадцать лет, а мне девятнадцать. Внезапно на наши плечи легло управление крупнейшей компанией по заготовке и транспортировке леса, — он улыбнулся. — Кстати, эта компания до сих пор принадлежит нам. Мы просто не смогли продать ее.
Его взгляд посуровел.
— Синди постоянно умоляла меня продать мою часть компании. Ей хотелось путешествовать по Европе, покупать модные платья, драгоценности, автомобили. Она не понимала, что я просто не могу продать свою часть компании. Этому делу отец принес в жертву все, что имел, — даже свою жизнь. Но я старался дать Синди все, что она желает. Мы провели медовый месяц в Европе, купили прекрасный дом, но ей было мало. И через некоторое время после свадьбы у меня будто пелена спала с глаз. Рядом со мной была совсем другая женщина, не та Синди, которую я любил. Но я надеялся, что она изменится, с возрастом она станет умнее, — он медленно покачал головой. — Но этого не произошло.
Его лицо побледнело.
— А потом случилось то, чего никто не ожидал. Она сказала, что ждет ребенка.
Лесли почувствовала толчок в сердце.
Грегори тем временем спокойно продолжал:
— В тот вечер она вернулась от своего врача в бешенстве. Эта новость потрясла ее. Я думаю, она пристрелила бы меня, если бы у нас в доме было ружье. Я никогда еще не видел Синди в таком состоянии. Она с ума сходила от злости, кричала, ругала меня последними словами. Оттолкнув меня, она позвонила своей матери, и тогда мне пришлось выслушивать их обеих. С тех пор я ни разу не дотронулся до нее, она стала мне отвратительна. Но по отношению к будущему ребенку я испытывал теплые чувства. И я сказал ей, что она получит все, что захочет, если отдаст малыша мне. Я всегда хотел, чтобы у нас был ребенок, и я бы действительно дал ей все, что бы она ни попросила, если б она согласилась сохранить ребенка. Но она не отвечала.
Он потер лоб рукой.
— Это случилось в июне. Мне как раз надо было уехать на две недели на лесозаготовки, — у него задрожал подбородок. — Честно говоря, я был рад вырваться из этого ада. Мне хотелось все обдумать, разобраться во всем, привести в порядок свои мысли, составить планы на будущее. Но все это оказалось бессмысленным. Когда я вернулся домой, она встретила меня у порога и объявила, что у нее был выкидыш и что она потеряла ребенка. Плача, она обняла меня и начала говорить, что теперь мы могли бы начать все сначала и что урок пошел ей на пользу, и теперь она никогда не забудет вовремя принять таблетку… — Грегори мельком взглянул на Лесли и продолжал невыразительным тоном. — Но все, что она говорила, уже не имело никакого значения. Один ее вид внушал мне отвращение. До сих пор я не знал чувства ненависти, но в тот момент я действительно ненавидел ее. При виде ее красивого холеного лица у меня стыла кровь в жилах. Единственное, чего я хотел, — никогда больше ее не видеть. Я сказал, чтобы она убиралась из моего дома, из моей жизни. Я собрал все ее вещи, погрузил их в машину и отвез ее к матери. С тех пор я ни разу не видел Синди.
— Даже на бракоразводном процессе? — осторожно спросила Лесли.
Он коротко рассмеялся.
— Даже тогда. Она, видно, испугалась, что я могу открыто сказать на суде обо всем, и не захотела появляться в зале во время слушания дела. Ей пришлось довольствоваться тем, что она увезла с собой в машине.
Его руки крепко сжали руль.
— Но мне понадобилось немало времени, чтобы прийти в себя. Прошли годы, прежде чем я восстановил душевное равновесие. Именно тогда я и решил заняться философией, — он улыбнулся, — надеялся, что это поможет мне разобраться в моей жизни. Все остальное ты уже знаешь. Я перестал ее ненавидеть, но и жалости к ней я не испытываю. Я вообще ничего не чувствую по отношению к ней. Ей нет места в моем сердце.
Лесли нежно прикоснулась к его волосам.
— А после Синди?
Уголки его рта дрогнули.
— У меня было несколько увлечений. А потом Дэнни женился на Лорен, и так я неожиданно встретил тебя, Лесли. Когда впервые два года назад я приехал навестить их на ранчо, мы смотрели фильм, который сняли ваши родители, когда вы были детьми. Вообще-то я не слишком люблю подобную сентиментальную ерунду, так как по большей части нахожу ее ужасно скучной. Но мне не хотелось обижать брата. И вдруг на экране я увидел прелестную девочку, и Лорен объяснила мне, что это ее старшая сестра Лесли. Я завороженно сидел и смотрел, как на экране Лесли взрослеет.
Чувствуя, как в душе поднимается волна нежности к Грегори, Лесли поднесла его руку к губам и поцеловала ладонь.
— Грегори…
Он осторожно провел пальцами по ее губам и продолжил:
— Кен смонтировал разные кусочки кинопленки, и получился целый фильм о тебе. Я увидел тебя в день твоей свадьбы, с какой нежностью ты смотришь на своего мужа, как ты целуешь его, и как он целует тебя в ответ. Я увидел, как загораются твои глаза всякий раз, когда ты рядом с ним. Я помню слова Дэнни: "Какая она красавица!" И то, как он это сказал, заставило меня вздрогнуть; я даже не смог ответить ему. Я взглянул на Лорен и, заметив, что по ее лицу струятся слезы, подумал: "Неужели с ней что-то случилось? Нет, невозможно! Этого не может быть!" Лорен начала рассказывать об авиакатастрофе — мое сердце остановилось и снова забилось лишь тогда, когда я услышал, что ты жива и работаешь в Африке. В тот вечер, прежде чем отправиться спать, я еще раз посмотрел этот фильм целиком. И, когда в последних кадрах ты поцеловала своего мужа, я будто ощутил твой поцелуй. Я почувствовал это так остро, как если бы ты поцеловала меня. Со мной никогда ничего подобного не бывало. И вместе с тем я прекрасно понимал, что ты любишь его и что ты — его жена.