KnigaRead.com/

Диана Рейдо - Калейдоскоп сюрпризов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Рейдо, "Калейдоскоп сюрпризов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хиллари только кивнула.

Айрин быстро шла по тротуару, иногда сбиваясь с шага, а злые слезы застилали ей глаза. Она смахивала их тыльной стороной ладони, боясь, что потечет и размажется тушь.

Собственно, что такого страшного произошло?

Это вопрошал Айрин ее собственный рассудок.

Что произошло между ней и Ларри, кроме единственной совместной поездки в кофейню?

Возникла связь, пробежала искра, появился какой-то особенный, ни на что не похожий контакт между ними. Вот что произошло.

А разве так бывает? Ну чтобы так быстро?

Что она вообще знает о Ларри Бейтсе, кроме того, что он ее коллега, сотрудник «Профессионала», гениальный пиарщик, необыкновенно веселый парень, острый на язык и находчивый в идеях, щедрый и непредсказуемый, сероглазый, крепкий и обаятельный?

Больше ничего не знает. А разве этого мало?

Разве она знает достаточно хорошо, скажем, Дерека, с которым прожила два года? Она засыпает и просыпается с ним в одной постели, готовит ему завтраки, занимается с ним любовью, ходит в кино, ездила на море. Перечислять можно долго. Но вот сказать, что она о нем знает, почти невозможно.

Да и знает ли она его вообще?

Это ли главное?

А что тогда главное?

Главное — это то, что есть в Ларри, и чего, к сожалению, нет в Дереке. По крайней мере, для нее, для Айрин.

Главное — это то, что заставляет ее беспокоиться и сомневаться в своих взаимоотношениях с мужчиной, живя вполне обеспеченной, благоустроенной, налаженной и комфортной жизнью.

Главное — то, что не дает ей покоя, будоражит, подталкивает к сближению с Ларри, требует дальнейшего общения с ним, нахождения рядом.

Главное — это то, что, кажется, она влюбилась. В Ларри Бейтса, сероглазого шотландца, руководителя проектов издательского холдинга «Профессионал», куратора публикаций Клайва Миддла, ценителя морковных тортов. В женатого, к несчастью, человека.

Или обрученного. Это уже не столь важно.

Уже неважно, что будет у нее с Ларри. Вернее, ничего не будет.

А вот объясниться с Дереком важно.

Ибо беспокойство и смутные ощущения, терзания и сомнения, которые росли и крепли в Айрин на протяжении последних месяцев, еще до встречи с Ларри, наконец-то оформились в одну-единственную, но простую и понятную мысль.

Она не любит Дерека.

И очень жаль, что придется поговорить с ним об этом, что придется сделать ему больно. Но им обоим нужно пройти через это.

Он ведь достоин того, чтобы встретить девушку, которая полюбит его по-настоящему и сделает счастливым, чего не удалось Айрин. Он не виноват в том, что Айрин не может до конца раскрыться перед ним, ответить полной и окончательной взаимностью. Он такой милый, уравновешенный, нежный и трогательный, заботливый и чуткий. Разумеется, он заслуживает большего, чем сомнительная радость от отношений, которые получаются у него с Айрин.

Но что же будет с ней?

16

Айрин уже подходила к стеклянным дверям офисного вестибюля, как вдруг увиденная картина заставила ее резко остановиться. Она даже отошла чуть в сторону, надеясь, что дверное стекло отражает солнечные блики и из вестибюля ее не будет видно.

В глубине холла стоял не кто иной, как Ларри. Рядом с ним находилась молодая изящная девушка, стройная, одетая в белое. Ее светлые волосы почти достигали талии и были распущены. Ларри осторожно обнимал девушку за плечи и что-то говорил ей.

Айрин подождала. Картина не менялась. Внезапно девушка поднесла руки к лицу, словно собиралась заплакать. Ларри быстро перехватил ее ладони и запечатлел на внутренней стороне каждой из них по поцелую. Потом снова приобнял за плечи.

Нежность, с которой Ларри смотрел на девушку, не оставляла у Айрин ни малейших сомнений в его отношении к ней.

Наверняка именно об этой белокурой красавице, вернее о наличии этой красавицы в жизни Ларри, и пыталась поведать сегодня за ланчем Хиллари Джефферсон.

Плохо понимая, что делает, уже ничего не соображая, Айрин попятилась от стеклянных дверей. Потом бросилась прочь.

И пришла в себя только тогда, когда пыталась вырулить на своем автомобиле со стоянки.

Что же она делает? Оливер убьет ее. Время ланча давно миновало. И ей давным-давно пора быть на рабочем месте. Несмотря на то что за ланчем она не проглотила ни кусочка.

Хиллари наверняка рада была испортить ей аппетит.

Ведь когда они обсуждали Ларри Бейтса впервые, Хиллари не только выразила свое удивление по поводу недостаточно активной позиции Айрин, но еще и озвучила свое явное восхищение внешностью и привлекательностью нового сотрудника.

Да, она наверняка вложила в свою речь по расстановке точек над «i» двойной смысл.

Впрочем, это все было неважно. Достаточно Айрин было увидеть Ларри рядом с другой женщиной, на которую он смотрел так же заинтересованно, как и на саму Айрин…

Она не могла это выносить. Она не могла вернуться в офис. Сколько ей нужно было торчать у дверей, прежде чем эта сладкая парочка разбежалась бы и она смогла бы пройти к лифту?

А может, Ларри и вовсе пошел бы провожать подругу до стоянки или надумал бы куда-нибудь отвезти ее. Тогда ей пришлось бы столкнуться с ними у входа. Она стояла бы, застигнутая врасплох, словно шпион или вор, и вынуждена была бы проглотить смущение в его глазах. Стыд, неудобство — полный букет разнообразных чувств и ощущений!

Кажется, ей хотелось чего-то новенького? Разнообразия в жизни, непривычных эмоций. Что ж, можно получить по полной программе и даже не расписываться в получении. Это не требуется.

Айрин слегка отдышалась и свернула в переулок, где припарковалась возле тротуара. Достав из сумочки мобильный телефон, она набрала номер Оливера.

— Алло! Оливер? Это Айрин. Простите, за ланчем я почувствовала себя плохо… Да, мне стало очень нехорошо. Прямо оттуда я отправилась домой. Отравление? Не думаю. Даже не знаю. Но еле веду машину. Простите, что не вернулась в офис и не отпросилась у вас лично. Что? Хорошо, — коротко сказала она. — Надеюсь, завтра вернуться на работу здоровой и бодрой. Спасибо за понимание, Оливер. Да. Да, я уже решила, в чем буду играть.

Захлопнув телефон, Айрин засмеялась. Оливер уверен, что она находится чуть ли не на смертном одре. Но при этом не упускает лишний раз напомнить ей о предстоящих состязаниях в боулинге. Интересно, что он скажет ей, когда из-за нее их команда продует всухую?

Впрочем, еще не вечер.

Мысли о боулинге слегка отвлекли Айрин, но ненадолго. Нужно ехать домой и пытаться привести в порядок свои растерзанные чувства и растрепанные мысли. Все остальное не имеет значения.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*