Донна Клейтон - Укрощен по собственному желанию
— Брак придуман для дураков! Замужество не может длиться вечно! — заявила она и с разрывающимся сердцем добавила: — Мой отец научил меня тому, что мужчины в любой момент могут уйти.
Майкл подошел к ее столу.
— А мой отец научил меня тому, что мужчины остаются с любимыми женщинами.
В это мгновение будто солнце вышло из-за горизонта и разогнало мглу вокруг Софии.
Сильвия и Брэдли Тейлор прожили в счастливом браке, обожая друг друга. Они были замечательными родителями, а Брэдли проявил себя хорошим отцом, который всегда был рядом с сыном и неплохо воспитал его. Не из-за этого ли Майкл чувствовал такую сильную ответственность в отношении Хейли? Он мог поступить по-разному в сложившейся ситуации, но сделал именно то, что должен был. Он оказался взыскателен к себе и твердо решил нести ответственность за совершенное ранее.
Такой мужчина был в состоянии изменить представления Софии о жизни.
Девушке стало трудно дышать, на глаза навернулись слезы.
— Я боюсь, — прошептала она.
Майкл ослепительно улыбнулся.
— Я тоже. Это обычная реакция для человека, берущегося за какое-то новое дело, — он медленно обошел ее стол. — Но, София, я также взволнован, счастлив и невероятно оптимистичен.
Она чувствовала себя неуверенной, и Майкл, должно быть, догадался об этом.
— Пожалуйста, не нужно вспоминать прошлое, — сказал он, раскрывая ей свои объятия. — Разве не ты говорила мне, что не следует жить воспоминаниями? Только настоящее и будущее имеют значение, и мы, София.
Она посмотрела на него. Страх уступил место любви и надежде в ее взгляде.
— Ты будешь не одна. Мы станем держаться вместе, — снова улыбнулся Майкл. — И еще миссис Фэй Ричардсон.
Стайка любимых детишек, мужчина, жаждущий разделить с ней обязанности и обустроить семейный очаг, — такое счастье казалось Софии невозможным до настоящего мгновения. Майкл помог ей поверить в то, что все это может быть и у нее — карьера, если она и дальше захочет ею заниматься, любимая семья и обожаемый, преданный мужчина.
София шагнула вперед — в объятия Майкла, — и ее сомнения улетучились, остались только радость и предвкушение. Обхватив его лицо ладонями, она притянула Майкла ближе к себе и крепко поцеловала.
Он так сильно обнимал ее, будто после долгих поисков нашел потерянное сокровище, которого больше не намерен лишаться. Она закрыла глаза, с упоением отдавшись своим чувствам.
— Джо прислал мне сообщение, — сказал Майкл, своим дыханием согревая и без того пылающее лицо Софии. Не ослабляя своих объятий, он добавил: — Сегодня он обедает с женщиной. Это учитель музыки из школы. Джо надеется, что ты расторгнешь вашу договоренность не вступать в серьезные отношения, и тогда он пригласит ее на свидание.
София ахнула, потом рассмеялась и крепче прижалась к Майклу. Она провела пальцами по его шелковистым волосам.
— Вот я задам этому предателю! У него будут серьезные проблемы.
Майкл отстранился от нее, в его взгляде отражались радость и желание.
— Осторожнее, — сказал он. — Я должник твоего брата.
— Я тоже, — призналась София, отлично понимая, что имеет в виду Майкл.
Их поцелуй был прерван сильным стуком в дверь. В кабинет Софии ворвалась Карен. На мгновение она замерла на пороге, будто не могла поверить в увиденное в офисе начальницы, потом взволнованно выпалила:
— У парадного крыльца находится офицер полиции! Он выписывает вам штраф за нарушение правил уличного движения, господин Тейлор. Я выходила к нему, но он не желает ничего слушать.
Майкл вскинул голову и рассмеялся.
— Все хорошо! Я так спешил приехать сюда, что припарковался в пожарном проезде. Я должен нести ответственность за свои поступки, — он с любовью взглянул в лицо Софии, — поэтому оплачу штраф любого размера.