KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы

Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Франческа Шеппард, "Ловушка для Казановы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она ощущала терпкий, резкий, дразнящий запах его туалетной воды, прикосновение горячих, нетерпеливых рук, его прерывистое, обжигающее дыхание. И все это слилось для нее в единое обещание еще никогда не испытанного блаженства.

А Стив уже давно не контролировал свои ощущения, он просто отдался им, забыв обо всем на свете. Каждый миллиметр тела Мэг, до которого он дотрагивался, будил в нем все новые и новые желания. Никогда еще он не встречал женщины, которая одной своей молчаливой покорностью довела бы его до такого исступления.

Стив долго и жадно целовал ее красивую тонкую шею, упиваясь откликами отзывчивого тела, затем начал осторожно спускаться ниже. Когда его язык замер на пупке, Мэг сладко застонала и обхватила руками его голову. И хотя Стив был полностью поглощен своим занятием, он все-таки почувствовал пьянящее прикосновение нежных пальцев Мэг к своим волосам.

Потом его язык скользнул еще чуть ниже, а руки плотно обхватили упругие ягодицы Мэг. Ей показалось, что время не просто остановилось — исчезло, что сам мир не существует и никогда не существовал и все, что когда-либо было создано Богом, — это ласковый, теплый, неутомимый язык Стива.

И вдруг, словно открытая волшебным ключиком, в Мэг окончательно проснулась вся ее чувственность. Не дав Стиву опомниться, она решительно поднялась, обняла его и начала покрывать поцелуями его плечи, грудь и живот. Стива бросало то в жар, то в холод, перед глазами полыхали ослепительные молнии.

И вдруг откуда-то с высоты прозвучал тихий, чистый голос Мэг:

— А теперь войди в меня. Да, да…

И Стив повиновался. Он вошел в Мэг со всей силой бушующей страсти. Стив и сам не представлял, что способен испытывать такое. Чутко улавливая ее желания, он то глубоко проникал в нее, то словно дразнил, и тогда она чуть подавалась ему навстречу в молчаливой мольбе. Губы их слились в неистовом поцелуе, тела двигались все быстрее в извечном и всегда новом ритме двоих.

— Тебе хорошо? — едва слышно прошептал Стив ей на ухо и нежно поцеловал маленькую мочку с крошечной жемчужной сережкой.

— О да, да, — выдохнула Мэг. — Пожалуйста, не останавливайся.

Но Стив и не думал останавливаться. Наоборот, теперь он проникал в нее еще глубже и резче и все сильнее сжимал в объятиях узкую талию. Их тела пламенели, сплавляясь воедино, движения становились все неистовее… И вдруг тишину ночи нарушил хриплый, протяжный стон, а вслед за ним раздался высокий вскрик. Мэг и Стив слились в утомленном объятии. Они достигли своего пика один за другим, почти одновременно…

— Господи, ты прекрасна! — прошептал Стив, когда смог наконец совладать с дыханием.

Мэг молчала. В голове ее, еще за мгновение до этого блаженно пустой, появилась одна-единственная мысль: как она раньше могла жить без Стива? Как?


Стивен открыл глаза и в первую минуту никак не мог понять, где находится. Чуть повернув голову, он увидел рядом с собой спящую Мэг. Шелковистые волосы разметались по подушке. Одна прядь лежала на груди, оттеняя белизну кожи. Длинные загнутые ресницы бросали тень на лицо молодой женщины, делая его еще более красивым. Пухлые губы алели, как спелые вишни.

События прошедшей ночи живо встали перед глазами. Улыбка заиграла на его губах, и Стив сладко потянулся. Снова откинувшись на подушку, он тихо вздохнул, отчасти от приятных воспоминаний, отчасти от сожаления, что ночь позади. Приятная истома наполняла все тело. Он поймал себя на мысли, что давно уже не чувствовал себя так легко и спокойно.

Стивен прикрыл глаза, но тут неожиданная мысль заставила его мгновенно вскочить и сесть на краю кровати. Статьи! Как же он мог забыть? Но он и представить не мог, что Мэг оставит его у себя. Ее неземные ласки заставили его забыть обо всем на свете. Раньше он никогда бы не подумал, что в этой внешне спокойной, уравновешенной женщине таится столько страсти. Он вполне понимал теперь Дэвида, наперекор мнению семьи не порвавшего отношения с Мэг.

Стив дотянулся до тумбочки и посмотрел на часы. Двенадцать. Это значит, что теперь ответ на вопрос, будет ли он и дальше работать в «Казанове» или нет, зависит только от одного человека. От женщины. От Шейлы Карлайл.

На лице Стивена отразились сомнения. Вряд ли стоило рассчитывать на то, что она что-то написала. На секунду промелькнула мысль послать все к чертям. Но он тут же прогнал ее. В «Казанове» платили прилично. Значит, надо срочно позвонить Шейле.

Он вспомнил, что телефон находится в гостиной. Взглянув на улыбающуюся во сне Мэг, он встал, оделся и вышел из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь. Только он оказался в коридоре, на него накинулись Дарси и Грета и стали виться у ног. Стараясь не наступить кошкам на лапы, Стив вошел в гостиную. Переступая через разбросанные повсюду эскизы, добрался до телефона и набрал номер Шейлы.

После долгих гудков в трубке раздался веселый женский голос:

— Стиви, доброе утро! Я только пришла домой и собиралась тебе позвонить…

У него упало сердце. Шейла не ночевала дома, значит, его надеждам не суждено сбыться. Конечно, как он мог поверить в то, что она что-то напишет. Шейла искренне хотела ему помочь, но уж если даже он, опытный журналист, не сумел написать… И Стивен приготовился выслушать сожаления и извинения.

— Я все уладила, Стиви. Твой редактор оказался на редкость нудным, но мне удалось уговорить его принять две статьи вместо трех. Я сказала, что ты серьезно заболел и не успел закончить третью. Да, честно говоря, ему и этого хватит. Он, кажется, сам не рад — теперь его просто завалили статьями…

В первую секунду Стивен подумал, что ослышался.

— Шейла, — перебил он нескончаемое щебетанье, — ты действительно хочешь сказать, что дописала мою статью и написала еще одну самостоятельно?

— Ну… не совсем самостоятельно, — протянула Шейла. — Однако можешь не беспокоиться: человек, который мне помогал, не проболтается от этом. — Испугавшись, что Стивен начнет возражать, Шейла быстро добавила: — Я даже фотографии отнесла в редакцию.

— Какие фотографии? — удивился Стив.

— Как это «какие»? Ты же хочешь, чтобы статья привлекла внимание, разве нет? — неуверенно произнесла Шейла, силясь вспомнить, что ей объяснял Гаролд насчет снимков.

— И какие именно фотографии ты отнесла?

Шейла совсем смутилась. Чем больше вопросов задавал ей Стив, тем сильнее она сомневалась, а правильно ли вообще сделала, что отправилась в редакцию, не предупредив его.

Молодая женщина в нерешительности пробормотала:

— Я покопалась в альбомах и нашла несколько снимков Мэг.

— Мэг?!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*