KnigaRead.com/

Селина Дрейк - Хрустальная мечта

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Селина Дрейк, "Хрустальная мечта" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Джефф включил тебя в команду, — сказала она. Бун ответил рассеянным взглядом. — Это справедливо, ты ведь столько для нас сделал. Магазин спортивных товаров обеспечивает всех бизнесменов футболками с именами игроков. Тебе надо позвонить им в ближайшее время и сообщить свой размер.

Он безучастно кивнул. Заметив, как дернулся желвак на его щеке, Никси вспомнила, что это признак сильного волнения.

— Что ты предпочитаешь — реалистическое изображение осла или карикатурное, с преувеличенно большими ушами?

— Смешная картинка скорее привлечет зрителей на матч, — ответила Никси, стараясь не обращать внимания на его резкий тон.

В конце концов, мы всего лишь деловые партнеры. Ты сама отказалась от близких отношений с ним, с горечью сказала она себе. Вот и получай теперь то, на что напросилась.

Наконец, с объявлением было покончено, Никси встала, потянулась и взяла со стола сумочку. В этот момент Бун перехватил ее руку. Она попыталась освободиться, но он не отпускал.

— Ты не можешь больше притворяться.

— О чем ты?

— Не лги, ты прекрасно понимаешь, о чем. — Глаза его сузились. — Ты никогда не умела врать, Никси. Не пытайся скрыть, что любишь меня.

Понимая, что ее слова прозвучат как пощечина, она тихо ответила:

— Я никогда этого не говорила.

Он застыл и выпустил ее руку.

В ужасе от того, что натворила, Никси отвернулась и, чуть не плача, пошла к выходу. Бун догнал ее и, схватив за плечи, повернул лицом к себе. Его поцелуй был таким страстным, словно это был последний шанс вернуть ее любовь. Руки его блуждали по ее телу.

Никси сначала сопротивлялась, но потом сдалась и прильнула к нему. Он еще крепче прижал ее к себе, и она обвила руками его шею. Двухдневная щетина царапала ей щеки, но Никси не обращала на это внимания. Ей хотелось остаться навсегда в его объятиях, наслаждаться теплом его тела, дыханием, всем его существом. Почувствовав, что он сгорает от желания, она выгнулась, подставив шею под его поцелуи.

И вдруг, так же внезапно, как он начал ее целовать, Бун выпустил ее из своих объятий. Головокружение от пережитой близости заставило Никси прильнуть к нему, но он холодно оттолкнул ее.

Она подняла глаза, затуманившиеся от желания и, встретив его ледяной взгляд, смутилась от такой перемены.

Он тяжело дышал.

— А теперь, — произнес он охрипшим голосом, — если можешь, скажи, что ты ничего не испытываешь ко мне, и я больше никогда не побеспокою тебя.

Его глаза требовали ответа.

Если я скажу правду, то выберу личное счастье в ущерб детям, подумала Никси. Но семья всегда была для нее на первом месте, и она не могла предать ее теперь. Она опустила глаза и твердо солгала:

— Мы не подходим друг другу, Бун. Обстоятельства против нас. Давай просто забудем о том, что у нас были серьезные намерения.

Не в силах видеть его лица и сгорая от стыда за свое поведение, она отвернулась и пулей вылетела из офиса.


Прошло еще две недели. Никси виделась с Буном всего несколько раз: по делам и когда он заезжал за Чадом, чтобы отвезти мальчика на собрание скаутов. К его чести, Бун вел себя по отношению к детям так же, как и раньше, как будто ничего между ними не произошло. Во время его коротких визитов Никси старалась не попадаться ему на глаза, и тот, дожидаясь Чада, тихо разговаривал с Коко.

В день проведения матча Бун приехал пораньше, чтобы разметить площадку для игры в бейсбол. Место в команде ему зарезервировал Джефф в обмен на бесплатное объявление в газете. Тем не менее Бун настоял на том, чтобы его право участия в матче было выставлено на аукцион, и удвоил свой взнос, ведь это мероприятие было благотворительным. Он знал, что Никси всей душой болеет за это дело, и ему хотелось хотя бы так, косвенным путем, порадовать ее.

Покончив с разметкой, Бун вернулся к кассе. Там Никси объяснила вызвавшемуся торговать билетами добровольцу, сколько брать за вход с детей и со взрослых. Она сновала туда сюда, проверяя все ли в порядке.

Бун поймал ее за талию.

— Скажи, что я могу сделать для тебя? — шепнул он.

Никси удивленно подняла глаза и покраснела.

Совсем как в детстве, подумал Бун. Правда, на этот раз, — он знал это точно, — нежный румянец на ее щеках вызвало не смущение, а с трудом подавляемое желание. Эта женщина любит его, в этом нет никакого сомнения. Нужно доказать ей, что «обстоятельства», на которые она ссылается, вовсе не фатальны. И если они объединят свои усилия, то преодолеют все трудности на пути к своему счастью.

Как он и ожидал, Никси поняла его вопрос в прямом смысле.

— Ты не мог бы посмотреть, прибыл ли фургон с ослами?

— Да, он подъехал несколько минут назад. В данный момент их выпустили возле поля.

— А мешать они не будут?

— Нет, мяч из литой резины далеко не улетит. — Будто вспомнив о чем-то, она выскользнула из кольца его рук.

Бун послушно разжал объятия. Пусть держится на расстоянии, главное — не спугнуть ее.

— Как Стефани и Чад?

Откинув волосы со лба, Никси ответила:

— Нормально. Их привезут Джим с Лаурой. Все это время они с нетерпением дожидались матча.

— А что с Китти и Шустриком?

Она замялась, словно почуяв в его вопросах какой-то подвох.

— Мы приняли решение пристроить котенка в другой дом. Я до последнего надеялась, что они с Китти поладят, но этого так и не произошло. Проблема заключается в том, что теперь дети привязались к нему.

— Это я виноват. Наверное, мне надо было сразу же забрать его.

— Все в порядке. — Она машинально дотронулась до его руки. — Тетя сказала, что они с Джимом готовы взять котенка к себе, чтобы дети могли по-прежнему играть с ним.

Бун одобрительно кивнул головой.

— А Коко? Выучил какие-нибудь новые слова за последнее время?

Никси улыбнулась.

— Нет, но Стефани грозится научить его говорить: «А вот и кошечка пришла».

Бун засмеялся.

— Так ему и надо. Сколько раз он пугал бедную Китти собачьим лаем. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — А как поживает малышка Никси Кордеа? Она счастлива?

Улыбка мгновенно исчезла с ее лица.

— Очень много дел. — Она оглянулась и увидела прибывающих болельщиков. — Похоже, что трибуны во время матча будут переполнены. Это очень хорошо. Мы соберем кучу денег на нужды спасательной службы.

Она не ответила на его вопрос, и Буна это обнадежило. Хорошо, что она не пытается лгать, уверяя, что может быть счастлива и без него. Можно считать, что он выиграл первый раунд этого нелегкого сражения. Победить во втором Бун собирался, вынудив Никси открыто признаться в своей любви к нему. Если из этого что-то получится, то ему останется только добиться ее согласия выйти за него замуж.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*