Сьюзен Стивенс - Запах сандала
– Но ты и так уже сделал мне много подарков…
– А ты подарила мне самый дорогой подарок – свою любовь. Открывай конверт.
Зара достала листок бумаги из плотного конверта и очень внимательно прочла документ. Не веря своим глазам, перечитала еще раз: «Программа по разведению животных, которую я учредил в Заддаре в твою честь…» Зара сделала паузу, посмотрела на Шахина и продолжила читать: «Газели, арабские антилопы и другие редкие экземпляры…»
– Шахин, я так сильно люблю тебя!
– Не больше, чем я тебя, моя Адара…
– Вряд ли теперь меня можно так называть…
– Ты права, тебя зовут Зара, что на греческом языке означает «яркая, как рассвет». Ты пришла ко мне на рассвете и теперь…
– Ты не можешь избавиться от меня?
– Ну вот, такой романтический момент испортила, – пробормотал Шахин.
– Не волнуйся, надеюсь, впереди нас ждет еще много романтических моментов.
– И я на это надеюсь, – прошептал в ответ Шахин и прильнул к ее губам долгим нежным поцелуем.