Сьюзен Дай - Любовь под луной
Когда все кончилось, Хейли рухнула на него, дрожа. Не в силах пошевелиться, они еще долго оставались единым целым, даже их сердца, казалось, бились в унисон. Наконец Хейли соскользнула на кровать, устроилась рядом с Мэттом и удовлетворенно вздохнула.
— Это было… — начала она.
— Тсс, поосторожнее, — тихо предупредил Мэтт. Он думал о том, что это был самый прекрасный секс в его жизни, и если Хейли не испытывает того же, то он этого не вынесет. Мэтт добавил: — Мое самомнение, конечно, велико, но не настолько.
Хейли рассмеялась:
— Вообще-то я собиралась сказать, что это было нечто удивительное. Я даже не знала, что так бывает.
Мэтт прижал ее к себе и признался:
— Я тоже не знал.
Он хотел добавить что-то еще, но, поколебавшись, промолчал. То, что только что произошло между ними, настолько ошеломило Мэтта, что он еще не до конца оправился от потрясения. Это было нечто настоящее, очень правильное и… всепоглощающее. Мэтт вдруг понял, что не хочет об этом говорить. Он не был готов анализировать происшедшее и подозревал, что Хейли тоже к этому не готова. Он молча поцеловал ее в лоб, она вздохнула и устроилась поуютнее. Несколько минут оба молчали, потом Хейли тихо спросила:
— Ты думаешь о том же, о чем я?
— Если ты думаешь, что неплохо бы повторить все сначала, то — да, о том же.
Хейли игриво шлепнула его по плечу.
— Вообще-то я думала, что неплохо бы перекусить. Я умираю с голоду. Мы же так и не пообедали, помнишь?
Мэтт приподнялся и взял с тумбочки телефон.
— Ну хорошо, тогда мы поедим, а потом займемся этим снова.
Он многозначительно посмотрел на Хейли, под его взглядом она покраснела всем телом.
— Что будем заказывать?
— Мм… — Хейли ляпнула первое, что пришло на ум: — Чипсы и вино.
Ей было все равно, что есть, для нее имело значения только то, что остаток ночи она проведет в объятиях Мэтта, а остальное было не важно.
Мэтт усмехнулся:
— Ладно, значит, чипсы и вино.
Он позвонил портье, сделал заказ, потом встал и пошел в ванную. Хейли осталась в кровати. Одеваться она не стала, только натянула на себя простыню и скрестила руки поверх нее. Она чувствовала, что сейчас произошло нечто особенное, что между ней и Мэттом что-то возникло, но она не знала, что именно. Однако Хейли не хотела анализировать, что это, — во всяком случае, пока. Она решила, что реальная жизнь может несколько дней подождать. Позже, когда их поездка закончится, думала Хейли, она найдет в себе силы справиться с реальностью, но пока она была на это не способна.
В душе зашумела вода. Хейли с лукавой улыбкой встала с постели. Увидев, что она входит в ванную, Мэтт улыбнулся, но не очень удивился. Принимая душ вместе, они так увлеклись, что совсем забыли про заказанную еду, но позже обнаружили, что чипсы и вино ждут их на подносе за дверью номера.
Затем они ели, пили, смотрели по телевизору канал эротических фильмов, который Мэтт обнаружил еще в первый вечер, снова и снова занимались любовью. Намного позже, когда Хейли спала, прижимаясь во сне к плечу Мэтта, он слушал ее ровное дыхание и думал о том, как прекрасно будет проснуться утром и обнаружить ее в своих объятиях.
Глава 12
Вода падала с высокого утеса и, рассыпая каскад сверкающих брызг, вливалась в глубокий естественный бассейн, дно которого покрывали валуны. Глядя на это впечатляющее зрелище, Хейли ахнула от восхищения и схватила Мэтта за руку. Чтобы добраться до этого уединенного водопада, они вышли из отеля рано утром, когда еще было прохладно, и, сверяя путь по карте, целый час поднимались по тропинке в гору.
Мэтт не случайно выбрал такой маршрут. Это был их последний полный день на Гавайях, и Мэтт собирался провести его наедине с Хейли.» Он рассудил, что Хэнк вряд ли присоединится к ним в подобном походе, и оказался прав. В отеле, на экскурсиях, даже на пляже, камера могла заработать в любой момент. Чтобы провести хотя бы несколько часов с Хейли не под объективом камеры, Мэтту пришлось придумать развлечение, требующее немалых физических усилий. И его расчет оправдался: Хэнк не полез с ними на гору.
Тропинка к водопадам огибала русло ручья и карабкалась вверх в тени густого тропического леса. По дороге Хейли и Мэтту лишь несколько раз попались другие путешественники, но большей частью они могли наслаждаться уединением в этом уголке тропического рая.
— Потрясающе!
В просвет между деревьями, образованный водопадом и небольшим озерцом, заглядывало солнце, в его лучах глаза Хейли сверкали, как два изумруда.
Мэтт кивнул:
— Да, восхитительно.
Он думал вовсе не о водопаде. Ему хотелось заняться с Хейли любовью прямо здесь, на густом травяном ковре, в окружении первозданной красоты. Буйная тропическая растительность во всем ее великолепии образовала бы самый подходящий фон для их не менее бурной страсти.
— Я говорила о водопаде, — уточнила Хейли.
Однако огоньки в ее глазах подсказали Мэтту, что она прекрасно понимает, о чем он подумал, и ничего не имеет против.
— Пошли. — Мэтт обнял ее за талию и подвел ближе к краю маленького озерца, образованного водопадом. Ему понравилось, что ее грудь удачно разместилась в сгибе его локтя. — Кажется, я мог бы остаться здесь навсегда.
— А я — нет, здесь слишком влажно, у меня волосы начинают виться.
Мэтт быстро поцеловал ее в губы.
— Хейли, ты опять слишком много думаешь.
Она усмехнулась:
— Ничего не могу с собой поделать.
— А ты просто перестань, — шутливо потребовал Мэтт. — Пошли, я хочу тебе кое-что показать.
Мэтт потянул ее в сторону от тропинки, завел за большое банановое дерево, и они оказались на маленькой опушке, надежно скрытой густой листвой от взглядов любого, кто мог появиться на тропинке. Мэтт сел на мягкую подстилку из густой травы и потянул за собой Хейли.
— Ты шутишь!
Он посмотрел ей в глаза горящим взглядом, и у Хейли мгновенно пропало всякое желание сопротивляться. Мэтт задрал на ней рубашку, расстегнул бюстгальтер и взял в руки ее груди.
— Тут наверняка полным-полно всяких жуков и червяков… — Он взял ее сосок в рот и нежно пососал. — И огромных страшных пауков…
Хейли затрепетала от удовольствия. Не переставая одной рукой ласкать ее грудь, другую Мэтт положил на ее талию, затем передвинул ниже, и его пальцы нырнули под пояс ее шорт, а ладонь легла на треугольник волос у сочленения бедер. Один палец нырнул внутрь.
Хейли только охнула. Жуки и пауки ее больше не пугали, она о них и думать забыла. Теперь у нее была только одна забота: поскорее сорвать оставшуюся одежду с себя и Мэтта. Сознание, что они находятся всего футах в пяти от дорожки, придавало их занятиям любовью оттенок чего-то запретного, возбуждало, обостряло ощущения. Это риск. Это Мэтт. И она его хотела. Хейли нетерпеливо потянула его на себя и бесстыдно, почти по-хозяйски, обняла ногами за талию, направляя его в себя.