Элис Шарп - Невеста для капитана
Меган, затаив дыхание, слушала его откровения.
— И для начала выбрала себе профессионального игрока в гольф. Познакомилась с ним в загородном клубе, все уговаривала меня записаться в его члены. Какой-то спортсмен! Ты можешь представить себе большую банальность? Потом был автогонщик, футболист и, кажется, чемпион по теннису.
Как может женщина изменять такому мужчине, как Джон Вермонт? Меган отказывалась это понимать.
— Бетси предпочитает атлетов, — продолжал Джон. — Развод был моим спасением.
— Она причинила тебе боль.
Их взгляды снова встретились.
— Черт возьми, это так! Я продал буксиры, чтобы выплатить полагающуюся ей сумму одним махом. Себе оставил только «Пурпурную розу». Не смог с ней расстаться. Столько сил было вложено в ее ремонт! — Джон немного помолчал. — С тех пор я не верю в брак. Люди часто женятся сгоряча, хорошенько не подумав о последствиях.
— Но человек может измениться, — возразила Меган. — Люди, набираясь опыта, становятся более осмотрительными.
— Тебе виднее, — снисходительно произнес Джон.
«Камешек в мой огород», — подумала Меган. Неужели он видел в ней еще одну Бетси, хорошенькую и глупую куклу? Может, он намекал, что не желает больше иметь дела со слабыми женщинами, которые вешаются на шею сильным мужчинам?
— В честь хорошей погоды предлагаю отложить мытье посуды и пойти прогуляться, — предложил Джон, вставая из-за стола.
Меган последовала его примеру. Идея с прогулкой ей пришлась по душе.
Глава восьмая
Полная луна висела в небе огромным желтым диском. Казалось, она вот-вот свалится на землю от своей непомерной тяжести. Слабое мерцание звезд меркло в ее сиянии. Влажный воздух холодил тело, Джон остановился и повернулся к Меган.
— Не замерзла?
Плащ Меган был застегнут на все пуговицы. Девушка покачала головой. Она была восхитительна в серебристом лунном свете.
— Эта тропинка ведет к реке. Я могу пройти по ней с закрытыми глазами. Но боюсь, тебе будет темно.
Джон взял ее за руку. Теперь Меган не боялась оступиться. Она уже давно убедилась, что на Джона можно положиться во всем. Лили убежала далеко вперед. Джон прислушался к ровному дыханию девушки. Ее присутствие одновременно успокаивало и волновало.
Что заставило его так разоткровенничаться? Все вышло само собой. Как будто он годами ждал момента, когда сможет поделиться с кем-то неприятными подробностями своей семейной жизни. Не было ни одной живой души, которой он мог бы доверить свою тайну, пока в его жизни не появилась… Меган.
Джон помнил, как яростно убеждал его отец не связываться с Бетси. Старик как в воду глядел, предсказывая, что его ждет с этой женщиной. Он говорил, что она инфантильна, эгоистична, избалованна, что она пустышка и ее пустота погубит его… И почему он тогда не послушал старика? Правду говорят — любовь слепа…
Через несколько минут Джон и Меган добрались до плато.
— Отсюда лучше всего смотреть на реку, — сообщил Джон, когда они остановились.
Речная гладь простиралась под ними широкой серебристой лентой. Деревья на противоположном берегу выделялись черным кружевом на фоне темнеющего неба.
Не сказав друг другу ни слова, они уселись на траву, опершись спиной о камни и зачарованно глядя на звездное небо.
— Спасибо, — едва слышно прошептала Meган, очевидно боясь нарушить ход мыслей Джона. Но он был рад, что она заговорила и отвлекла его от беспокойных дум.
— За что спасибо?
— За то, что рассказал о Бетси. За доверие.
— На здоровье, — сухо ответил Джон, желая как можно скорее забыть об этом разговоре.
— Ты только посмотри на эту луну! Кажется, ее можно потрогать! Ты видел в жизни что-нибудь более прекрасное?
Глядя на Меган, Джон готов был незамедлительно ответить «да». Сейчас он любовался истинной красотой, до которой непостоянной луне было ой как далеко! Меган подобрала ноги и, уперев подбородок в колени, посмотрела на Джона долгим мечтательным взглядом. Тот смущенно улыбнулся.
— Джон, расскажи мне об этом приеме, из-за которого столько суматохи.
Он не сразу понял, о чем она.
— Ты имеешь в виду вечеринку для журналистов?
— Да.
— Что ты хочешь узнать?
— Я могла бы ходить вокруг да около, но не стану этого делать. Будет ли там Роберт Уинслоу?
Как она может думать об этом мерзавце в такую волшебную ночь? Слышать имя Роберта Уинслоу из уст Меган было для Джона самой изощренной пыткой.
— Мне кажется, ты лучше меня знаешь ответ на этот вопрос, — ответил он. — Лично я не имею ни малейшего представления о тех людях, которые туда явятся. Помню, у Колпеппер были какие-то записи…
— В них только имена организаторов. Я знаю этих людей, но заговорю с ними только под угрозой расстрела. Большинство из них были на моей свадьбе. На моей несостоявшейся свадьбе. Эта вечеринка — одна из тех престижных тусовок, которые Роберт никогда не пропускает. Он любит якшаться с журналистами, чтобы лишний раз заявить о своей персоне.
— Я поговорю с Нормом. Пусть на этот вечер наймет другого помощника, — заверил девушку Джон.
— Но ты же взял за правило не вмешиваться.
— Правила созданы для того, чтобы их нарушать, — ответил Джон, любуясь плавным изгибом ее шеи.
Тихо рассмеявшись, девушка сказала:
— Спасибо, Джон, но тебе не нужно говорить с Нормом. Я приду на вечеринку.
— Как хочешь. Мне просто показалось, что тебе будет неприятно там находиться.
— Правильно показалось. Но лучше бы я об этом не заикалась. Спорим на десять баксов, что Роберт, ожидая увидеть меня, придет на прием с женщиной?
— Зачем ему так поступать?
— Чтобы заставить меня ревновать. И я должна доказать ему, что он мне безразличен. Я им всем покажу, что Меган Морисон никого не боится!
Джон не заметил, как вытянул руку и прикоснулся к ее щеке. Боже, какая у нее нежная кожа, как сияют ее глаза, как соблазнительны ее губы!
— Ты опять смотришь на меня, как тогда, возле старого дома…
— Ничего не могу с собой поделать.
— Когда мужчина так смотрит на женщину — это значит, он непременно ее поцелует, что ты тогда и сделал. Теперь признаешь, что все случилось из-за тебя?
— Сначала я поцеловал тебя глазами, — нежно проговорил Джон, делая это снова.
— В тот раз ты во всем обвинил меня.
— Я был не прав, — сказал он, придвинулся к ней, и губы их соприкоснулись. Ее поцелуй показался ему еще слаще, чем в прошлый раз.
На минуту Джон отстранился. Он захотел увидеть ее глаза. Они сияли, как две звезды в темноте. Сияли от счастья. У него перехватило дыхание. Меган провела ладонью по его щеке. Когда ее пальцы коснулись его губ, сердце Джона застучало, выбивая барабанную дробь. На губах девушки играла таинственная, древняя, как мир, улыбка.