KnigaRead.com/

Патриция Хэган - Океан мечты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Патриция Хэган, "Океан мечты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они выпили вина, поболтали, и время пролетело незаметно. Бросив взгляд на часы, Дженни сказала, что ей надо идти. Стив нахмурился, так как очень хорошо представлял себе, куда она собралась, но не посмел ничего сказать. Хотя его все еще приводило в ярость ее увлечение «белым волком», он решил, что лучше помалкивать на этот счет. В конце концов после окончания круиза они вернутся в Атланту вместе, а «белый волк» останется на корабле. Тогда наступит его черед, и он намеревался максимально использовать все возможности.

Стив проводил ее до лифта, потом сказал, что собирается заглянуть в казино и посмотреть, как поживают Карла и Расс.

— За ужином она выглядела расстроенной, — сообщил он Дженни. — Боюсь, этот парень и правда водит ее за нос.

— Ну, думаю, в этом она должна убедиться сама, — ответила Дженни. — Карла милая и мне нравится, она заслуживает лучшего.

Поспешно забрав свою сумочку, Дженни направилась в каюту Керка, Отперев дверь своим ключом, она тут же заметила записку, оставленную у ведерка со льдом, в котором стыла бутылка шампанского.

Она взяла записку и прочла: «Извини, но мне надо еще кое-что сделать по работе. Наслаждайся вином, а я постараюсь освободиться пораньше». В конце стояли слова: «Jeg elske deg. Керк».

Бутылка вина оказалось уже откупоренной, так что он, должно быть, оставил ее совсем недавно, улучив минуту. Дженни наполнила бокал и, прихлебывая шампанское, обошла импровизированную гостиную, рассматривая картины на стенах. Морские эстампы. Карты Карибского моря. Она споткнулась о свою дорожную сумку и решила отнести ее в альков-спальню. Там горел свет. Она поставила сумку возле кровати, повернулась, чтобы выйти, и тут заметила, что дверца платяного шкафа приоткрыта. Ей бросилась в глаза обложка журнала «Пипл». Это был старый номер, которого она не читала, а Дженни соскучилась по чтению на английском языке. Журналы Керка все были на норвежском.

Она присела на корточки, чтобы взять его, и замерла с журналом в руках.

Под ним на дне шкафа грудой лежали письма, много писем, с первого взгляда и не сосчитать. Тридцать. Сорок. Написанные разными почерками, с разными почтовыми марками, обратные адреса принадлежат различным женщинам.

Дженни встала, не чувствуя под собой ног. Журнал выпал из дрожащих рук. «Он сказал, что у него нет никого, кто был бы для него особенно дорог, — успокаивала она себя. — Это означает, что все эти письма от женщин ничего не значат. Но Боже мой, как их много!»

Дженни сейчас же поняла, несмотря на внезапно вспыхнувшие подозрения, на бурю, поднимающуюся в ее душе, что ей следует положить журнал на место. Керк не должен догадываться, что она видела его переписку. Лучше всего выкинуть это из головы, забыть. Ее это не касается.

Она снова присела, чтобы аккуратно положить журнал на место, точно так, как он лежал прежде, но тут ей в глаза бросился один из конвертов. Он был вскрыт, как и все остальные, но из этого конверта торчал уголок фотографии. Руки невольно потянулись к ней, и пальцы медленно вынули ее из конверта. Дженни широко раскрыла глаза и ахнула, увидев на снимке обнаженную женщину в вызывающей позе. Внизу шла надпись: «Моему возлюбленному викингу. Не забывай, как приятно у меня внутри! До скорой встречи. Целую. Марла».

Дженни не знала, сколько времени она просидела без движения, но теперь ей стал понятен истинный трагический смысл поступка Пандоры, которая открыла ящик и выпустила все несчастья мира. Как ее угораздило схватить этот злополучный журнал! Вот и кончилось блаженное существование в маленьком раю для глупцов. Но нет! Уж лучше знать правду: Керк лгал ей. Не хватало только повторения случая с Брайаном Дженни не замечала струившихся по щекам слез.

Дженни выбежала, хлопнув дверью, не заметив, как налетела на Ларса Ингебретсена, который вел подружку к себе в каюту. Оба в тревоге уставились на Дженни, так как у нее был странный вид: горящие гневом глаза, пунцовые щеки.

Дженни дошла было до двери своей каюты, остановилась перед ней и только тут вспомнила, что обещала Карле не приходить до утра. Стоя с сумкой в руках, она поняла, что ей некуда идти.

Она помедлила несколько секунд, раздумывая, что ей делать, и наконец решила, что сначала просто вернется на дискотеку и выпьет. Немного дальше по коридору находился хозяйственный чуланчик, а обслуживающий каюты стюард уже ушел до утра, поэтому она поставила в этот чулан свою сумку. Она и так себя чувствовала отвратительно, так не хватало выглядеть еще большим посмешищем, таская за собой дорожную сумку.

Как только Дженни вошла в шумный, переполненный бар, ее заметил Стив и бросился навстречу, радостно восклицая:

— Не могу поверить! Ты здесь! Одна. Без моряка. Ты вернулась, потому что поняла, что любишь меня, правда? Давай отыщем капитана и немедленно поженимся! Сегодня же вечером.

Дженни заставила себя улыбнуться, потому что Стив стал очень милым с тех пор, как перестал давить на нее и приобрел шутливую манеру разговора, но в душе ей хотелось рыдать. Она позволила ему отвести себя за столик, где он сидел в одиночестве. Когда официант принес крепкий напиток, заказанный Стивом, в котором, как он догадался, Дженни нуждалась, он отбросил маску жизнерадостности и серьезно спросил:

— Хочешь мне рассказать, что произошло?

— Не знаю, — прошептала она, делая глоток. — Кажется, не смогу.

Он обнял ее за плечи и мягко заверил:

— Ну, когда сможешь, я буду рядом.

Она вымученно улыбнулась ему в знак признательности, потом сделала над собой усилие и постаралась побыстрее осушить бокал в надежде утопить свою боль… и воспоминание об этом гнусном снимке и бесстыдной надписи на нем.

Дженни начала второй бокал, а Стив преданно ждал, когда она ему откроется, потом вдруг напрягся и пробормотал:

— Ну-ну, вы только посмотрите, кто пришел.

Дженни подняла взгляд и увидела возвышающегося над ними Керка. Его лицо было мрачнее тучи, и, не замечая Стива, он обратился прямо к ней:

— Нам надо поговорить, Дженни.

Она судорожно глотнула, пытаясь проглотить комок ярости в горле.

— Мне нечего тебе сказать.

— Ну а у меня есть кое-что, что я хотел бы с тобой выяснить. — Он сел рядом с ней.

Стив тотчас же вмешался и яростно запротестовал:

— Эй, приятель! Ты слышал, что сказала дама? Она не желает с тобой разговаривать.

Керк холодно взглянул на него.

— Не вмешивайтесь, сэр, — мягко посоветовал он.

— Вот как? — Стив вскочил на ноги. — Я платный пассажир, приятель. И она тоже. Держу пари, на корабле существуют правила насчет офицеров, надоедающих пассажирам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*