KnigaRead.com/

Хлоя Бивен - Нас не разлучит никто

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хлоя Бивен, "Нас не разлучит никто" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Разве это так? – лениво поинтересовался Крис. – Я воображал, что целую вас. Мне также представлялось, что вам понравился этот опыт и что вы просили его продолжить. То, что я, очевидно, ошибся, только показывает глубокое различие между нашими натурами.

Он бросил на нее скептический взгляд и нагнулся, чтобы подобрать свой рюкзак.

– Пойдемте обратно. Все уже, наверное, удивляются, куда мы пропали, а ваш дружок трепещет от подозрений.

– Я вас ненавижу! – пробормотала она, а он даже не потрудился посмотреть на нее.

– Очень хорошо, – сдержанно сказал он. – Так даже лучше – безопаснее.

К тому времени, когда они пришли в лагерь, ее дядя и Брайен уже вернулись – усталые и удрученные. Гарри поднялся, и они вместе сидели вокруг костра. Крис и Джеки подсели к огню, чтобы поделиться новостями и обсудить планы на завтра.

– Скрытность мало помогает, – сказал профессор. – Индейцы уже знают, что мы что-то ищем.

– Им можно сообщить, что мы нашли дорогу, – решил Крис. – Они не должны знать про золотого Кошачьего бога. Мы оставим палатки здесь и покинем их, пока будем исследовать местность вокруг дороги. Если понадобится вести раскопки, то нам потребуется лучшая экипировка и больше времени. Это предварительная экспедиция. А больше им знать ничего не надо.

– Лучше пусть это будет у вас, – сказала Джеки, вручая ему золотую статуэтку.

Крис спрятал ее в свой рюкзак.

– Может, вы и правы, – согласился он. – Такие находки запрещается вывозить из страны, иначе вы могли бы оставить ее себе.

– Я бы не хотела держать этого божка у себя. Он меня тревожит, – призналась девушка. – Хоть он и маленький, но в нем чувствуется мощь, и я не могу отделаться от мысли, что в нем таится возмездие инков.

– Эти горы все-таки до тебя добрались, – пробормотал дядя, бросив на Джеки удивленный взгляд. – Никогда бы не поверил, что услышу от тебя такие речи.

– Я тоже. В будущем я предоставлю тебя твоим приключениям, а сама вернусь к обычной спокойной жизни.

Крис бросил на нее пристальный мрачный взгляд, но Джеки решила не обращать на него внимания. Ей надоело пикироваться с ним. Она всегда проигрывала, да и кое-что из сказанного им запало ей в душу. Тем временем между ними росло чувство, которое невозможно было игнорировать. Их сегодняшняя схватка была почти что сексуальным столкновением. И она страдала от унижения, вспоминая, как легко он подчинил ее своей воле.


В последующие два дня поиски продолжались. Однако копать было нечего, и если бы не Кошачий бог, можно было бы подумать, что здесь, кроме дороги, ничего нет. И все же должна же была существовать какая-то причина для строительства этой дороги, и ничто не могло зачеркнуть того факта, что золотая статуэтка покоилась в безопасности у Криса в рюкзаке.

В конце концов открытие сделал Брайен. Они работали как проклятые. Гарри уже поправился, и в тот день все пятеро уже готовы были сдаться, как вдруг Морт обнаружил маленький лаз в скалах, почти полностью скрытый упавшими валунами. Это было достаточно интересно, чтобы разобрать камни, прикрывавшие отверстие сотни лет, и, когда лаз стал так широк, чтобы в него можно было протиснуться, они попали в своеобразный коридор в скалах, пройдя который, наконец нашли то, что искали Крис и профессор.

Проход вывел их к площадке под открытым небом, похожей на цирковую арену. Без всяких раскопок было ясно, что здесь стояло здание. Фундамент сохранился невредимым, кое-где сохранились стены высотой до четырех футов, и теперь для полного счастья профессору не хватало только плана сооружения.

– Некое подобие храма, – тихо сказал он. – Вероятно, только на это у них хватило времени.

Он стоял и печально разглядывал руины.

– Видите ли, испанцы-конквистадоры шли по пятам. Надо было спасать что только можно, прятать в горах, а храм, пусть миниатюрный, был, наверное, единственным подходящим местом для оставшихся сокровищ.

– А почему испанцы не искали его? – недоуменно спросил Брайен, уловив настроение профессора.

– У них было уже серебро, горы серебра. И золото, драгоценные камни и другие сокровища. Словом, больше, чем они могли вообразить, – тихо пояснил Крис. – Зачем им было охотиться еще за несколькими реликвиями? Игра не стоила свеч, даже если бы они знали это место, что маловероятно.

– Нам понадобится много времени и помощь, – сказал дядя Джон, очнувшись от созерцания. – Нет смысла трогать это место сейчас. Здесь нужна большая экспедиция.

– Тогда надо возвращаться в Лиму, – изрек Крис. – Мы все обсудим в тепле и уюте.

На том и порешили. Предстояла еще трудная обратная дорога, а потом – для Джеки – возвращение в Англию, где она приступит к стажировке в больнице. Теперь, когда цель экспедиции была достигнута, у нее возникло острое чувство потери. Долгое время она жила особой жизнью, видела другой мир, встретила человека по имени Кристофер Рибейро. И вот все это должно остаться в прошлом. Джеки испытала нечто большее, чем разочарование.

Крис бросил на нее внимательный взгляд, и она на секунду заглянула в его темные глаза.

– Находка огорчила вас, – предположил он, и Джеки отвернулась, пожав плечами.

– Немного. Ваши предки на многое могли бы дать ответ, сеньор Рибейро.

– Возможно, – согласился он, с легкой усмешкой глядя на ее удрученное лицо. – Но могу поручиться, что вы отнюдь не были бы очарованы, встретив воина-инка, сеньорита Беллоу. Вас напугала даже реликвия, которую вы нашли… Чак и его друзья поражены вашей белокурой красотой. Их предки, вероятно, были бы поражены еще больше. Они принесли бы вас в жертву луне, ожидая щедрого воздаяния за это.

– Что ж, я больше сюда не вернусь, – с грустью сказала Джеки. – Когда вы снова окажетесь здесь, я буду работать в какой-нибудь больнице.

– Вот и хорошо, – бросил Крис. – Я бы все равно не позволил вам идти во второй раз.

– Вы хотите сказать, что я была помехой! – вспылила Джеки, резко повернувшись к нему. Они несколько отстали от других, так что она могла выразить свою досаду, не привлекая ничьего внимания.

– Вы не были помехой, – заверил ее Крис, – но я бы не хотел снова подвергать вас риску. Или хотя бы трудностям.

– Я стойкая, – сказала девушка, взглянув на его непроницаемое лицо.

– Вы женщина, – мрачно возразил Крис. – Это создает некоторые проблемы. Вы беспокоитесь за своего дядю. Могу абсолютно точно сказать, что и он беспокоится за вас.

– Но он же не волновался, пока я была здесь! – запротестовала в запальчивости Джеки, и Крис криво улыбнулся, заставив ее замолчать.

– Я сразу же заверил его, что заботу о вас возьму на себя, – сказал он. – Это облегчило ему жизнь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*