Барбара Макколи - Здесь тебя ждут
Свечи. Четыре огромных свечи. По одной перед каждым прибором. Белоснежная скатерть расстелена прямо на полу. Льняные салфетки, хрустальные бокалы. Розы в серебряной вазе. Тихие звуки Моцарта из портативного магнитофона.
Все - кроме роз и Моцарта - из ее сегодняшней аукционной корзинки.
С бьющимся сердцем Кейси обернулась на звук шагов. Из кухни вышел Слейтер с подносом в руках. Цыплята под соусом скаллопини с тушеной картошкой, разложенные по двум тарелкам, еще несколько часов назад покоились, обложенные льдом, на дне корзины. Сейчас от них шел пар - видно, Слейтер разогрел их в микроволновой печи.
- Отлично, вы как раз вовремя, - как ни в чем не бывало заметил он. - Скажи ребятам, чтобы мыли руки и шли есть, пока ужин не остыл.
- Ребята у Брайана. - Кейси не узнала собственного голоса.
- Вот как! - разочарованно протянул Слейтер. - Что ж, придется нам все съесть без них.
Хлопнув в ладоши, он поставил тарелки на скатерть и сел перед ней по-турецки.
- Ну что, приступим?
- Слейтер, что это такое? - решительно спросила Кейси.
- По-моему, тушеная картошка и… - он принюхался, - и цыплята, я прав?
Кейси нахмурилась.
- Ты прекрасно знаешь, что я не об этом спрашиваю.
- Садись! - Он указал ей на место рядом с собой. - Пожалуйста.
Кейси нерешительно опустилась на колени. Слейтер взял ее за руку, и Кейси закусила губу, чтобы выдержать его прикосновение.
- Я не слишком-то умею извиняться, - заметил он и, глубоко вдохнув, произнес: - Кейси, прости, пожалуйста, что я купил твою корзинку…
Ничего себе извинение! Стиснув зубы, она попыталась выдернуть руку.
- О Господи! Я не это хотел сказать! - Он тряхнул головой. - Прости, что я устроил из этого спектакль. Видишь ли, я вышел из себя и вел себя как… как…
- Бандит! - подсказала Кейси. - Пещерный человек!
- Вижу, ты не собираешься облегчать мне задачу, - вздохнул Слейтер.
- Еще чего!
Слейтер взял нож и протянул его Кейси ручкой вперед, обратив острие на себя.
- Хорошо, верши свой правый суд. Только не тяни. Довольно ты наслаждалась моими мучениями!
- Столовым ножом? - Кейси закусила губу, чтобы не улыбнуться. - А кровь чем буду вытирать, салфеткой?
- Так ты меня прощаешь?
У него на лице играли блики свечей, губы улыбались, но взгляд был серьезен. Кейси знала, что, когда он такой, она ни в чем не может ему отказать!
А самое ужасное, что в ее сердце вновь оживает надежда…
Кейси потерянно огляделась кругом: фарфор, свечи, розы… И последний ее бастион пал.
- Розы, - мечтательно произнесла она, нежно трогая бархатный бутон. - Как хороши!
Он поднес ее руку к губам.
- Нет, Кейси. Это ты хороша. Сама не представляешь, до чего хороша!
«Он и вправду считает меня красавицей!» - с изумлением поняла вдруг Кейси. Ни один мужчина до сих пор не смотрел на нее так, как Слейтер. Не просто страстно - с восхищением. Слезы подступили у нее к глазам, и израненное сердце затрепетало.
Губы их слились, и Кейси тихо застонала. Ее сердце разрывалось от любви и боли. У них слишком мало времени. Он скоро уедет, и ей останутся лишь воспоминания.
Она вдруг почувствовала нетерпение. Судорожно обхватив Слейтера руками, она прижалась всем телом, страстно желая срастись с ним, стать его частью.
Он неторопливо, бережно опустил Кейси на пол и подложил ей под голову диванную подушку. Пламя свечи озаряло ее волосы нездешним сиянием, рождало золотые блики в глазах.
- Я боялся, что ты и разговаривать со мной не захочешь, - честно признался он.
Кейси улыбнулась, сжав в ладонях его лицо.
- А я боялась, что ты уехал.
Слейтер удивленно взглянул на нее.
- Уехал, не попрощавшись ни с тобой, ни с ребятами?
- Прости.
- Нет, - нахмурился он. - Это я должен просить прощения, я, наверно, действительно вел себя как наглый самец. Ужасно стыдно.
- Ничего. - Она провела пальцами по его губам. - Люди не всегда поступают как надо.
Слейтер негромко рассмеялся.
- Кажется, с тех пор, как я увидел в «Грэнит-Ридж газетт» то злополучное объявление, в голове у меня не побывало ни единой разумной мысли!
Кейси подняла бровь.
- Хью Слейтер, неужели ты до сих пор выписываешь «Грэнит-Ридж газетт»?
Проклятый язык! Он так старательно охранял эту маленькую тайну - и вот на тебе!
- Ну… да, чтобы… э-э… быть в курсе дел.
Он ожидал страстной речи о родных краях, о том, что кровь - не вода, что как он ни старайся доказать обратное, а сердце его принадлежит Грэнит-Риджу…
И Кейси, несомненно, обо всем этом думала - Слейтер прочел это в ее глазах, - но не сказала ни слова. Просто улыбнулась ласково и грустно и погладила его по щеке.
- Люби меня, Слейтер.
Ее слова поразили его, словно удар молнии, - она опять ухитрилась застать его врасплох! С такой женщиной не соскучишься!
И на один безумный миг он вдруг представил, что они живут с Кейси. Живут как муж и жена. Дом, семья, дети - все то, что он даже в мечтах никогда не относил к себе; неужели это возможно?
Он хотел быть нежным и неторопливым, но зверь, сидевший в нем, уже поднял голову. И когда Кейси тихо простонала что-то невнятное, зверь вырвался на свободу. Слейтер прижал ее к полу всем телом, впился в губы, жадно раздвигая их языком, прося, понуждая, требуя, чтобы она отвечала ему с такой же неистовой страстью.
Изгибаясь ему навстречу, Кейси отдавала себя со святым бесстыдством любви. А ему хотелось большего, чем поцелуи. Гораздо большего.
Он вдруг резко поднялся, стянул с бедер джинсы и потянул вверх юбку ее сарафана. Глаза Кейси потемнели, дыхание участилось. Пальцы его скользнули под кружево трусиков. Кейси откинула голову и закусила губу.
- Слейтер! - хрипло шептала она. - Пожалуйста! Скорее!
Он медленно расстегнул пуговицы на сарафане, освободил грудь и прильнул губами к соскам. Под его поцелуями розовые бутоны напряглись и затвердели. Она выгнулась, впившись ногтями ему в плечи, снова и снова хриплым голосом повторяя его имя. Слейтер не хотел спешить; но когда ее руки скользнули по его телу, он почувствовал, что не может больше ждать.
Они слились дико и необузданно, словно тигр и тигрица посреди девственных джунглей, и вместе достигли вершины.
Совладав с дыханием, Слейтер перекатился на спину, сдернул с дивана шерстяное покрывало и укрыл им возлюбленную. Кейси лежала неподвижно, словно кукла, уронив голову ему на грудь. Дыхание ее было тихим и ровным; Слейтер понял, что она спит.
Магнитофон давно замолк, две свечи погасли, еда остыла. Улыбнувшись, Слейтер поцеловал Кейси в лоб и вскоре тоже заснул.
Глава одиннадцатая