KnigaRead.com/

Шарон Лоуч - Поцелуй звезды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шарон Лоуч, "Поцелуй звезды" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она с трудом улыбнулась.

— Ты так говоришь, словно тебе не наплевать на то, что со мной будет.

Фред нахмурился.

— Я знаю, что перед тобой сидит не самый любимый человек, — процедил он сквозь зубы, — но я не обделен чувством сострадания. И конечно, мне не наплевать…

— Извини, — сказала Мэйбл и, обернувшись, стала смотреть на прорезанное небоскребами небо Чикаго. — Я была не права.

Фред тяжело вздохнул.

— Я понимаю, что ты сейчас переживаешь тяжелую утрату, Мэб. Знаю, как тебе не хватает твоей сестры. Но мы должны собраться с силами и подумать о будущем.

— Да. — Она изобразила наигранную улыбку, пытаясь скрыть слезы, готовые навернуться на ее глаза. — Я действительно скучаю без нее, Фред, — произнесла она дрогнувшим голосом. — О, мне так ее жаль. — Она жестом усадила его обратно, когда Фред пытался подняться из-за стола. — Иногда нервы у меня бывают в полном порядке, но бывают моменты, когда я ощущаю себя словно бы попавшей в бурю и разрываюсь между горем и необходимостью жить дальше.

— Я знаю. — Его взгляд был чрезвычайно озабоченным, когда он разглядывал ее побледневшее лицо. — Но ты ведь не одна, Мэб. Я думаю, мы переживем эту бурю вместе.

Мэб не знала, как благодарить Фреда за это признание, поэтому только безмолвно смотрела на него. Уж не собирается ли он опять просить меня остаться? — думала она.

Потом Фред медленно взял ее руку, поднес к губам и поцеловал в ладонь. Его ласковое прикосновение напомнило ту роковую ночь, когда она впервые отдалась ему.

— Не надо, — сказала она и резко отдернула свою руку, словно бы он причинил ей боль. — Не надо, Фред, не трогай меня.

На минуту установилась напряженная тишина. Потом он пожал плечами.

— Я думаю, пора решать, Мэб. Что ты собираешься делать? Остаешься здесь со мной и девочками или возвращаешься к Элвину?

— Я вынуждена метаться между двух огней, — прошептала Мэйбл.

— Я прежде всего думаю о детях брата. Разве тебя не беспокоит то же самое?

— Беспокоит, — тихо согласилась она. — Ты же знаешь. Но брак… — Мэйбл умолкла, не зная, что еще можно было сказать. — Это противоречит здравому смыслу, — наконец пробормотала она как бы про себя. — Брак, не основанный на любви, браком назвать нельзя… А как же иначе? — спросила неуверенно Мэйбл и посмотрела на Фреда. В этот момент ее лицо, казалось, побелело словно мел.

— Бедняжка, — сказал Фред и коснулся пальцем ее щеки. — Какое же ты наивное существо.

Ее глаза внезапно затуманились, и она резко заявила:

— Я так не думаю. Ведь на любви держится весь мир… или ты не знал этого?

К ее досаде, Фред только рассмеялся:

— Любовь может и разрушить твой мир — разве ты не слышала об этом? — Он поднялся и забрал ее тарелку, а затем предложил коронное блюдо.

Они не заговорили, пока он снова не занял свое место.

— Тебе, видимо, интересно будет узнать, Мэйбл, что многие браки по расчету оказываются весьма удачными. В иных случаях будущие супруги до брачной церемонии даже не видели друг друга.

— По-моему, это слишком рискованно.

— Брак всегда риск, — насмешливо подтвердил Фред. — Любовь не является магическим словом, которое избавляет от риска.

— Нет, но она — хорошее начало для семейной жизни, — упрямо стояла на своем Мэб.

— Как дружба и уважение, — подсказал Фред.

Она посмотрела на тарелку. Хотя блюдо изысканно приготовлено и, скорее всего, очень вкусно, оно не пробудило у Мэйбл аппетита.

— Если же тебя волнует финансовая сторона дела, то еще раз заверяю тебя, что человек я довольно состоятельный, — сухо продолжил он. — Девочки получат самое лучшее образование, а ты…

— Ради Бога, Фред, мне абсолютно безразлично, как много у тебя денег, — с горечью заявила Мэйбл.

— Я уже начинаю понимать это, — сказал он, пожав плечами. — Скорее всего, дело в Элвине? Ты его сильно любишь?

Мэб взяла бокал с вином и произнесла дрожащим голосом:

— Не думаю, что это тебя касается.

Люблю ли я хоть немного Элвина? — спросила она себя. Да, естественно, он нравится мне, но, честно говоря, не могу утверждать, что я влюблена в него. Она стала разглядывать Фреда. Вначале ее глаза изучающе исследовали грубоватые черты его лица, а потом на мгновение задержались на чувственном изгибе губ.

Мэб поднесла дрожащую руку к лицу, ругая себя за столь неуместное эмоциональное возбуждение и отчаянно пытаясь собраться с мыслями.

— Я не понимаю, о каком браке ты ведешь речь, — сказала Мэйбл, и взгляд ее голубых глаз встретился с темными глазами Фреда. — Я… я хочу спросить, не идет ли речь об очень непродолжительном времени. Будет ли это только формальный брак? — заставила она себя задать вопрос, который вертелся у нее в голове с того момента, когда Фред впервые сделал ей предложение.

— О нет, — сказал Фред, и возле его рта пролегла решительная складка. — Я против таких супружеских отношений — добавил он и откинулся на спинку стула. — Я мужчина с очень горячей кровью, Мэб… Тебе-то это известно. Брак без занятий любовью в постели никак не устраивает меня.

Мэйбл сильно покраснела после этого слишком откровенного признания.

— Заниматься любовью без любви? — прошептала Мэб и покачала головой. — Это нечто несовместимое.

— Ты предпочитаешь, чтобы я называл это сексом?

Вначале сердце у Мэйбл опустилось в пятки, а потом его так защемило от боли, как будто Фред вбил в него деревянный кол.

Он несколько подался вперед и стал ее уговаривать:

— Не совершай глупостей, Мэб. Ты затуманиваешь свой мозг мечтами, вернись в реальность. Подумай, как это скажется на детях.

Она медленно подняла на него глаза. В них явно сквозила боль, она пыталась скрыть это, но была не в состоянии справиться со своими нервами.

Губы Фреда вытянулись в напряженную линию, а на его красивом лице появилось мрачное выражение.

— Знаю, в обычной ситуации ты бы никогда не решилась на такой шаг, — холодно произнес он.

— Конечно бы, нет. — Вначале голос Мэйбл дрожал, но потом она взяла себя в руки. — Но сейчас ты оказался прав. В первую очередь следует думать о девочках.

На секунду в темных глазах Фреда загорелись победные огоньки. Потом он сунул руку в карман пиджака и достал маленькую коробочку.

— Не примеришь ли ты вот это?

Мэйбл дрожащими руками открыла коробочку. Внутри было золотое кольцо, украшенное бриллиантами.

— Красиво, — прошептала Мэб. На секунду ее мысли унеслись в то время, когда она была безумно влюблена во Фреда. Как же она тогда желала, чтобы он попросил ее стать его женой… Какой бы трепет она тогда испытала, надев обручальное кольцо!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*