Энн Уинстон - Извержение вулкана
Он пересек гостиную, решив зайти на кухню: вдруг что-нибудь подскажет ему, где искать Фибе?
Она сидела, сгорбившись, на стуле, спрятав лицо в ладонях.
Его охватила тревога.
— Фибе, любимая, что случилось? — бросился он к ней.
Она заболела? Или получила какое-то ужасное известие? Может быть, что-нибудь с его отцом? С Бриджит ведь, кажется, все в порядке. Опустившись на колени, он положил свои руки ей на плечи, пытаясь обнять, но тут его ждал неприятный сюрприз: Фибе, как ошпаренная, вскочила со стула и вырвалась из его объятий.
— Не смей, — прорыдала она. — Не прикасайся ко мне. Я не хочу.
Открыв ящик, она достала оттуда салфетку и стала сморкаться.
— Что-нибудь случилось? Бриджит заболела? Или мой отец?
— С Бриджит все в порядке. И с твоим отцом тоже.
Уэйд облегченно вздохнул, но тут он посмотрел на заплаканную, с красными, опухшими глазами Фибе, и ему стало стыдно. Он беспокоился обо всех, кроме нее самой!
— Тогда что произошло? Ты… — Он перевел дыхание, чтобы продолжить. — Ты заболела? Что-то обнаружила у себя?
Она отвернулась, сразу же догадавшись, что Уэйд имеет в виду. Он решил, что у нее какие-нибудь женские проблемы.
— О, нет. Нет, Уэйд. Со мной все в полном порядке!
За исключением того, что она плакала и постоянно вытирала глаза салфеткой, а слезы все текли и текли…
— Ничего не понимаю. Тогда… что случилось? — выдавил из себя Уэйд.
Фибе попробовала улыбнуться, но губы не слушались ее.
— Я не могу выйти за тебя замуж.
Что?!
— Но почему? — вырвалось у него помимо воли. — Мы ведь уже обо всем договорились. Ну что могло произойти такого за мое отсутствие, что ты вдруг опять передумала?
Она тяжело вздохнула.
— Потому что не могу. Это неправильно.
— Что неправильно? О чем, черт возьми, ты говоришь? — начиная сердиться, воскликнул Уэйд. Он понимал, что говорит с ней слишком грубо, но у него сдали нервы. — Как не стыдно, ты же до смерти напугала меня. Я вхожу, никого нет, бросаюсь к Бриджит, она вроде бы спокойно спит. Ломаю себе голову, куда ты исчезла, а ты, оказывается, притаилась на кухню и непонятно почему льешь слезы. А теперь вдобавок заявляешь, что не хочешь выходить за меня замуж. Не просветишь ли, с чего вдруг такая перемена?
Когда его поток слов иссяк, на кухне установилась хрупкая тишина.
Она ничего не говорила, а просто стояла с опущенными глазами, но по ее виду он понял, что она совершенно серьезно отказалась выходить за него замуж. Он слишком хорошо знал Фибе.
Но почему? Почему?
Он опустился на стул, ошеломленный этим известием.
— Это из-за Мелани, правда?
Сделав резкий вдох, она кивнула, и он увидел, как по ее щеке потекла слеза.
— Я предполагал, что это может произойти. Но мне хотелось надеяться на лучшее. Выходит, я ошибался, — спокойно произнес он, и между ними опять повисла тишина.
Мелани все-таки вмешалась в их отношения! Из-за нее он побоялся встретиться с Фибе после того, как они впервые занимались любовью. Из-за Мелани он не видел первых месяцев жизни своего ребенка.
Из-за Мелани он не решался говорить с Фибе о своей любви. И ему пришлось притвориться, что его волнует только отцовство.
Уэйд провел рукой по лицу и отвернулся, не желая видеть жалости и сожаления в ее глазах.
На столе лежало адресованное ему письмо, распечатанное…
Приглядевшись, он понял, что это благодарственный ответ от благотворительной организации, в которую он сделал пожертвование в память о Мелани.
— Я случайно открыла его, — тусклым голосом проговорила Фибе, перехватив его взгляд. — Увидела свою фамилию, ну и…
— Мне показалось, что это будет хорошим свадебным подарком для тебя.
— Свадебным подарком?
— Мне очень жаль, — пробормотал он. — Я понимаю, что не могу ничего сказать в свое оправдание. То зло, которое я причинил тебе…
— Ты ничего плохого не сделал.
— Я понимаю, что это выглядит как пустые слова… но я действительно никогда не смогу простить себе того, что случилось с Мелани. Мне надо было бежать за ней. Догони я ее тогда, ничего бы не случилось. Я тысячи раз переигрывал в памяти тот вечер. И страшно ругаю себя, но я настолько был восхищен и увлечен тобой, что весь мир отошел в сторону. И прекрасно понимаю, почему ты меня обвиняешь. — Он замолчал. — Тебе не нужно судить меня за это. Нет строже судьи, чем я сам. Вся моя жизнь из-за того вечера пошла насмарку. Что еще ты можешь сказать мне?
— Уэйд…
— Не нужно. — Его плечи резко опустились. — Скажи лучше, чего ты хочешь от меня. Чтобы я уехал? — Его голос дрогнул. — Хорошо, я уеду. Надеюсь, ты мне позволишь иногда видеться с Бриджит, но я не буду на этом настаивать.
— Уэйд!
Он вздрогнул, услышав резкий голос Фибе, которая, увидев страдание на его лице, внезапно все поняла.
Уэйд не сожалел об утраченной любимой, он обвинял себя в смерти Мелани!
Волна сострадания к нему затопила ее душу, заставив ее позабыть о собственной боли.
— Уэйд, — позвала она его, но, когда он даже не взглянул на нее, подошла к нему и нежно коснулась его руки. — Уэйд, посмотри на меня.
Он медленно поднял на нее глаза, и она удивилась тому, сколько в них было боли и мольбы.
— Я ни в чем не виню тебя, — прошептала она, опускаясь перед ним на колени. — Поверь, дорогой, я никогда не винила тебя в случившемся. Мелани всегда отличалась излишней импульсивностью. У нее был чертовски противоречивый характер. Добрая и отзывчивая, она стеснялась этих своих качеств и старалась выглядеть бойкой и уверенной в себе. И постепенно этот образ так приклеился к ней, что ей было все труднее и труднее оставаться прежней Мелани. Она стала много пить. Никто из нас, ни ты, ни я, не виноват в том, что случилось той ночью. — Помолчав немного, она обхватила его лицо руками. — Я не обвиняю тебя в ее смерти и никогда не обвиняла, — снова повторила она, с нежностью глядя на него. Уэйд сглотнул.
— Тогда почему ты отказываешься выйти за меня замуж? Боже, Фибе, я знаю, что до меня всегда все доходит слишком медленно, но той ночью, во время танца, я понял — ты именно то, чего мне так не хватало в жизни. — Он отвел лаза. — Я воспользовался твоей слабостью после похорон, и здесь мне нет никакого оправдания, за исключением того, что я искренне любил тебя. Уйти от тебя тогда для меня было все равно что перестать дышать.
Он замолчал, и в комнате снова повисла тишина, которую нарушало лишь их частое дыхание.
Фибе застыла на месте, пытаясь осмыслить то слова, идущие вразрез со всем, что представлялось ей раньше. А когда поняла, что он сказал, она со стоном опустилась на пол.