KnigaRead.com/

Ким Лоренс - Лоно Каридес

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ким Лоренс - Лоно Каридес". Жанр: Короткие любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2006.
Перейти на страницу:

— Я вас уже видела, не так ли? Вы были в магазине... а на следующий день в кафе. И это не случайно, не так ли? Вы преследовали меня!

— Мне было любопытно, — беспечно признала Мелина. — Любопытно взглянуть на женщину, заманившую Кристоса в сети брака.

— Я его никуда не заманивала!

— Коне-ечно. Но сейчас не в этом дело. Сначала я рассердилась, но потом поняла, что Кристос вскружил вам голову, и, значит, вы совсем не виноваты. Вы знаете, конечно, что он любит меня?

Несколькими минутами ранее это заявление вызвало бы у Бекки желание отползти в угол и зализать раны. Она вошла в комнату, готовая увидеть женщину, которую муж предпочел ей, но чем дольше Бекка слушала гостью, тем больше убеждалась, что Мелина не могла бы осчастливить Кристоса. Жестокая, самовлюбленная... убогая! Не самый объективный вывод, но внутренний голос говорил Бекке, что на этот раз она права.

— Он женат на мне.

Улыбка Мелины слегка дрогнула, как будто тихий уверенный ответ нарушил ее равновесие.

— Мне вас жаль.

— Не думаю, — пробормотала Бекка задумчиво. — Пожалуй, вы мне завидуете.

Некрасивые пятна заалели на шее Мелины.

— Его семья никогда вас не примет. Вы всегда будете аутсайдером! — прошипела она.

— Что вы об этом знаете?

— Мы встречались не один месяц! — взвизгнула Мелина и с торжествующей улыбкой вытащила из сумки ноутбук. — Афины, Рим, Париж... У меня здесь все — номера рейсов, отели...

— Поездки моего мужа ни для кого не секрет.

— А последнюю ночь он был со мной! — Мелина увидела, как побледнела Бекка, и злорадно улыбнулась. — Можно ли его винить? Взгляните на себя! Вы выглядите так, словно спали в этом платье.

Прежде чем Бекка успела ответить, дверь распахнулась, и вошел Кристос. Не отрывая взгляда от жены, он вывернул содержимое плоского чемоданчика на пол и туда же швырнул сумку.

— Что, черт, возьми, это значит?

— Это значит, что ты все подберешь, потому что раз я спустилась, то потребуется подъемный кран, чтобы поднять меня наверх, — Бекка похлопала себя по обширному животу и вздохнула.

— Если ты думаешь, что можешь куда-то оправиться без меня, то... Мелина, какого черта ты здесь делаешь?

Гостья оторвала испуганный взгляд от груды одежды на полу и нежно посмотрела на Кристоса.

— В присутствии моей жены говори по-английски, — откликнулся мужчина на пылкий поток ее греческого и повернулся к Бекке. — Она хочет избавить меня от неприятной задачи сказать тебе... О чем именно сказать, Мелина?

Его голос преисполнился ледяного презрения. Это был Каридес во всей красе, холодный и резкий. Бекка почти сочувствовала незваной гостье. Мелина возбужденно рассмеялась:

— Что мы все еще любим друг друга, дорогой! Наш разрыв был глупой ошибкой. Понятно, что ты ничего не хотел говорить... из-за ее беременности, — тонкие губы сложились в гримасу презрения и отвращения.

— Я так понимаю, что никаких угрызений совести ты не испытываешь? — сухо предположил Кристос.

Он лично задушил бы эту женщину, если бы не боялся, что пострадают младенцы или Бекка.

— Она заслуживает того, чтобы знать.

Лицемерное заявление исторгло лишь брань из уст Кристоса.

— Но я люблю тебя! — простонала Мелина.

— Ну, без такой любви я проживу, — мужчина перевел взгляд на Бекку. — С тобой все в порядке?

— Ничего, держусь.

— Она не признает очевидного, — жалостливо произнесла Мелина.

Кристос бросил на гостью нетерпеливый взгляд:

— Ей нечего признавать. Я не люблю тебя и никогда не любил.

— Но мы собирались быть вместе! — прошипела Мелина, бросая на Бекку злобный взгляд.

Перехватив этот взгляд, Кристос переместился так, чтобы оказаться посередине между женой и экс-любовницей.

Мелина двинулась было к нему, но мужчина так угрожающе посмотрел на нее, что она резко остановилась и побледнела.

— Но ты любишь меня!

— Я женат... и даже если бы не был женат, у меня нет к тебе никаких чувств. Думаю, тебе лучше уйти, — сказал Кристос и добавил тем же едким тоном: — Если еще когда-нибудь явишься сюда, берегись, Мелина!

Бекка не сомневалась, что он говорит вполне серьезно. Гостья, кажется, тоже: она расправила плечи и подняла свою сумку.

— Вызвать тебе такси?

— Не беспокойся, — огрызнулась Мелина. — Я знаю дорогу. — У двери женщина обернулась и ехидно улыбнулась Бекке: — Скажи ей, что прошлой ночью ты был со мной, Кристос.

Дверь хлопнула, и прощальный выпад повис в воздухе.

Бекка грузно осела на диван. Некоторое время Кристос глядел на ее склоненную голову, потом энергично выругался и опустился перед женой на колени.

Он ласково коснулся ее щеки.

— Сожалею, что тебе пришлось это выдержать. Представить не мог, что Мелина выкинет такой номер, — виновато сказал Кристос, когда их глаза встретились. — Знаешь, ты замечательно справилась.

Бекка помолчала, потом рассмеялась:

— Думаешь, это была выдержка? А я считала, что у тебя связь на стороне, — она проглотила комок в горле, повернулась к мужу и увидела, что он непритворно удивлен.

— Ты думала, у меня связь? Не знаю, что и сказать.

— Это правда?

Кристос вздрогнул, как будто она его ударила.

— Правда? Так вот почему ты вечером укладывала вещи? Ты собиралась уйти от меня? Серьезно?

— Да... Нет... Не знаю...

— Я не перенесу, если потеряю тебя, — с болью произнес Кристос.

— А мне непереносимо знать, что ты мне изменяешь.

— Как ты могла так подумать?!

— Ты поэтому не занимался любовью со мной, да?

Бекка увидела красноречивые желваки на оливковых скулах, и сердце у нее упало.

— Я беспокоился за детей.

— Не оправдывайся. Я сейчас размером с небольшую гору, — Бекка удрученно взглянула на свою талию, — но еще не была такой, когда ты перестал прикасаться ко мне. Почему не сказал, что не выносишь моего вида?

— Ты действительно так думаешь?

— Я это знаю!

— Боже!

Бекка увидела, что муж смеется.

— Смешно? — вскрикнула она, серьезно подумывая ударить его.

Кристос схватил жену за плечи и почти вплотную наклонился к ней.

— Нет, взгляни на меня! — потребовал он, когда та опустила глаза.

У Бекки колотилось сердце, но она повиновалась приказу мужа.

— Я перестал прикасаться к тебе, потому что боялся.

— Не понимаю...

— Два младенца...

Бекка потеряла терпение:

— Думаешь, я сделала бы что-нибудь, что повредило бы детям? Я знаю, что у твоей мамы были трудности и все кончилось плохо. Но я не твоя мама... я вообще еще не мама... И мне нравится чувствовать себя женщиной. Но сейчас...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*