KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хелен Брукс - Брачная ночь длиною в жизнь

Хелен Брукс - Брачная ночь длиною в жизнь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Хелен Брукс - Брачная ночь длиною в жизнь". Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2001.
Перейти на страницу:

– Ты действительно так считаешь? – спросил Зак с хищной улыбкой. – В таком случае твое понимание законности расходится с моим. Думаю, мы способны сами договориться, не привлекая третью сторону. Если хочешь, можем сделать это письменно. Договоренность может подтвердить третье лицо. Но это все.

Виктория неуверенно взглянула на него. Она не понимала, где прячется подвох, но предложение все равно ей не нравилось. Все это походило на нарядно упакованную пустую подарочную коробку. Но бороться с ним она не могла. Он был слишком… слишком Зак.

– Как это ни печально, – ледяным голосом подытожил Зак, – тебе будет не так-то просто избавиться от меня.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

После разговора с Заком Виктория по-новому взглянула на саму себя. На нее нахлынули воспоминания детства, которые она считала давно забытыми. Она безуспешно стремилась отделаться от этих неприятных и болезненных открытий, старалась забыть о них, но они возвращались к ней снова и снова.

Уильям помог ей разобраться в себе – он навестил ее спустя несколько дней после того, как она окончательно поправилась. Она оставила ему послание на автоответчике, сообщив об изменениях в своем положении и новый номер телефона.

Утром, принимая ванну, Виктория услыхала телефонный звонок. За завтраком, как бы между прочим, Зак обронил:

– Звонил твой приятель Ховард. Я пригласил его на чашку кофе. Ты не возражаешь?

– Сюда придет Уильям? – изумленно переспросила Виктория. – В этот дом?

– Ты против? – спросил Зак.

– Нет, нет, конечно. Просто… – Виктория запнулась, – ты-то сам не против?

– Почему я должен быть против? – Его глаза блеснули.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я, – она смущенно отвела взгляд. – Ведь одно время ты подозревал, что мы не только друзья.

– Виктория, если бы я хоть на секунду допускал что-то подобное, Ховард и на милю бы к тебе не приблизился, – проворковал Зак. – Но я уверен, что между вами существует только чисто платоническая дружба. По крайней мере, с твоей стороны. – Он наслаждался ее смущением.

– И тебя не коробит то, что Уильям… – Виктория замолчала, поняв, что сейчас сморозит какую-нибудь глупость.

– Влюблен в тебя? – закончил за нее Зак. Он откинулся на спинку кресла, не отводя взгляда от ее порозовевшего лица. – А как тебе самой кажется? Ты считаешь, что я должен возражать?

– Не знаю. – Разговор ей не нравился. Она не знала, как его продолжать.

– Такие, как Уильям, – редкость в нашем мире, – задумчиво констатировал Зак. – Мне редко доводилось встречать столь порядочных людей. Он человек чести. Как ты считаешь?

– Конечно, да, – горячо подтвердила Виктория. – Не ожидала, что и ты это в конце концов поймешь, – не удержалась она от колкости.

– Я стараюсь опираться на факты, а не на предубеждения, – серьезно ответил Зак. – Имей это в виду.

– Так, значит, это факты убедили тебя в благородстве Уильяма, – недоверчиво произнесла Виктория. Она не знала, как отнестись к тому, что Зак пригласил в гости Уильяма, чувствуя в этом неладное.

– В какой-то мере – да, – согласился он. – Мы лучше поняли друг друга после того, как вместе пропустили по рюмочке и поговорили.

– Ты встречался с Уильямом? – Она широко открыла глаза от удивления. Это ей совсем не понравилось.

– Угу, – он широко улыбнулся, забавляясь ее реакцией.

– Зачем ты это сделал?

– Потому что ты – моя жена. Потому что у нас будет ребенок.

Она не могла не восхититься таким ответом, но не показала виду.

– Это не ответ на вопрос. Ты сам это понимаешь, – воинственно сказала она.

– Не ответ? – Он снова улыбнулся, глаза его сверкнули. – А мне кажется, что это очень хороший ответ. Только слепой не заметит, что Уильям Ховард любит тебя. Но он никогда не позволит себе польститься на чужую жену.

– И теперь ты в этом убедился? – Виктория не на шутку разозлилась. Правы те, кто считает его мегаломаньяком!

– Полностью, – подтвердил он, нахмурившись.

– Значит, всем хорошо. – Больше всего ей хотелось выплеснуть ему кофе в лицо. – И вы подружились. Так?

Он странно посмотрел на нее.

– Нет, мы вовсе не подружились, Тори, – сухо ответил он. – Ты совсем не разбираешься в мужчинах.

На этом их разговор закончился.

Уильям пришел, держа руку на перевязи: он сломал ее во время неудачных съемок. Когда миссис Уатс удалилась на кухню, он спросил:

– Ну что, Синеглазка, как дела?

– Все в порядке, – лучезарно улыбнулась она, но Уильяма было непросто одурачить. – Зак сейчас на работе, он передавал привет…

– В сообщении на автоответчике говорилось, что ты будешь жить здесь до рождения ребенка. – Как и Зак, Уильям сразу переходил к делу. – Бракоразводный процесс вы еще не начали?

– Нет. Но… – она беспомощно посмотрела на него. – Уильям, все так перепуталось! Но я не думаю, что Зак обманет меня.

– Надеюсь. – Уильям удобно устроился в кресле и улыбнулся. – Расскажи обо всем своему доброму старому дядюшке Вилли.

Она подробно пересказала все последние события, слово в слово передала все разговоры с Заком, не упоминая, однако, дня, когда они предались любви. Это было слишком интимно.

– Боюсь, тебе не сбежать от него, детка, – задумчиво проговорил Уильям, когда она закончила рассказ. – Этот парень любит тебя без памяти, да и ты любишь его, ты носишь его ребенка. У тебя есть обязательства перед обоими.

Зак и Уильям были похожи друг на друга гораздо больше, чем полагали сами. Уильям почти слово в слово повторил то, что она уже слышала от Зака.

– Ты должна справиться со своими страхами, пока они окончательно не испортили твою жизнь, – заключил Уильям. – Сходи к психоаналитику или к кому-нибудь еще, только не бросай все на самотек. Когда ты узнаешь себя получше, взглянешь в лицо реальности, ты сможешь принять правильное решение.

Совет был хорош, не могла не согласиться Виктория.

Они еще поболтали о том о сем до прихода Зака: он решил вернуться ко второму завтраку, чего никогда не делал прежде. Мужчины вели себя друг с другом сдержанно, но не враждебно. Почти сразу же Уильям собрался уходить.

– Вы сообщите мне, когда все произойдет? – спросил Уильям на прощанье. Зак кивнул в ответ. – Спасибо.

Уильям последний раз взглянул на Викторию, сел в такси и уехал. Виктория проводила машину глазами, чувствуя себя очень одинокой.

Но ей удалось справиться с собой. В этом ей помог младенец. Когда демоны неуверенности, страха, разочарования начинали мучить ее, она напоминала себе о своей великой цели и обязанности – рождении ребенка. Это придавало ей сил и помогало собраться.

Как ни странно, но и Зак тоже помог ей. Первое время она не знала, чего ей ждать от него. Но с ним произошла неожиданная метаморфоза: он превратился в надежного товарища, ухаживал за ней с заботливостью старого друга, словно она была маленькой девочкой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*