Лиз Филдинг - Месть и любовь
— Отлично! Какая именно порода вас интересует, мистер…
— Зовите меня Хэл.
Джейн улыбнулась ему в ответ. Все женщины улыбаются ему. И официантка из «Птичьей клетки», и все представительницы женского пола, обедавшие одновременно с ними в ресторане, и Виллоу, и Элли. Элли особенно. Да и сама Клер мало чем отличалась от них всех, не переставая смеяться весь обед, наслаждаясь его чувством юмора.
— Собаки становятся настоящими попутчиками по жизни для своих хозяев. Мы очень тщательно подходим к подбору нового дома для каждого животного. У вас есть сад? А ограда?
— У него очень большая территория, — заверила ее Клер. — И всегда найдется кто-то, чтобы ухаживать за питомцем.
— Отлично. Пойдемте посмотрим, что у нас имеется. У меня есть для тебя нечто особенное, Элли.
Они остановились возле первой клетки. Облезлый джек-рассел-терьер с черным пятном вокруг одного глаза сел и высунул язык.
— Прелестный, — сказала Клер. — Но он будет рыть ямы в саду и таскать повсюду грязь.
— Кроме кроликов, новые ямы вряд ли кто-то заметит, — сказал Хэл.
— Скорее всего, кроликам понравится, если ты не выберешь терьера.
— А в твоем саду кролики не копаются? Не едят твой салат? Не воруют морковку?
— Ты меня не с мистером Макгрегором путаешь? К счастью, коты не дают кролику Питеру и его братьям своевольничать в моих владениях.
— Они поют для того, чтобы ты их накормила обедом?
— Так делают все, кто живет в нашем доме. А обсуждение розового сада попадает под правило «не общаюсь с прессой»?
— Сомневаюсь, что мне удастся отмолчаться на эту тему. Тем более если я последую твоему совету.
— Но ты ведь понимаешь, что судьба розового сада может быть многим очень интересна.
— Насколько я понимаю, a должен позволить тебе написать об этом в твоем блоге о садоводстве?
Хэл положил ей руку на плечо, заставив повернуться к нему. Когда Клер это сделала, она оказалась настолько близко к Хэлу, что смогла отчетливо разглядеть каждый изгиб его волевого подбородка, маленький шрам на скуле и тонкие серебристые ниточки волос, вплетенные в его бакенбарды.
Интересно, если она скажет: «Договорились», он скрепит их договор поцелуем?
— Договорились.
— Ты хочешь посмотреть, насколько я хорошо разбираюсь в грунтовых растениях?
— Возможно, — сказал Хэл, поворачиваясь к спаниелю, сидящему в следующей клетке.
Потом они познакомились с огромным лабрадором кремового оттенка, с немецкой овчаркой, дворняжкой, французским бульдогом.
— Кто-нибудь привлек ваше внимание? — спросила Джейн после того, как они осмотрели десятки представителей разных пород.
— Как же сложно сделать выбор. Я готов взять себе их всех.
— Все испытывают подобное, но вас не должно мучить чувство вины. Вы сделаете хорошее дело, если возьмете себе хотя бы одного.
— Расскажи нам про лабрадора, — сказала Клер. Она заметила, что именно эту собаку Хэл почесал за ухом с особой нежностью.
— Его зовут Бернард. Ему три года. Милый характер. Сделаны все прививки. Его владельцы развелись и поменяли дом на несколько квартир. Такое часто случается.
— Я — за. Теперь надо спросить Эллис.
— Элли, иди сюда! — прокричала Клер, широко открывая дверь, чтобы обнаружить девочку, сидящую на полу в обнимку с двумя крохотными щенками белого цвет. Их мама, вест-хайленд-уайт-терьер, наблюдала за ее действиями с предельным вниманием.
— Посмотрите! Мам! Хэл! Они такие милашки!
— Пока мы не можем никому их отдать, они еще маленькие.
— Но ведь их не разлучат?
На мгновение в воздухе повисла неловкая тишина, затем Хэл сказал:
— Конечно нет. — Он повернулся к Джейн: — Если я возьму к себе всю семью, включая их мать, можно забрать их прямо сейчас?
— Всех трех? А как же лабрадор?
— Его возьму тоже.
— Правда? Вы должны понимать, что, несмотря на протекцию Клер, мне придется проверить условия, в которых вы живете, чтобы оценить, насколько реально будет для вас содержание четырех собак.
— Естественно. — Хэл достал бумажник и вытащил из него визитную карточку. — Когда вы сможете приехать?
Джейн бросила взгляд на карточку и нахмурилась:
— Норт? Вы — Генри Норт? Владелец Крэнбрук-Парка? Что же вы сразу не сказали? Я безумно счастлива познакомиться с вами лично. У меня не хватит слов, чтобы выразить вам свою признательность. Вы так щедры… Если я могу еще чем-то быть для вас полезна…
— На самом деле, — сказал он, — можете. Я ищу компанию для ослика. Что бы вы посоветовали?
— Итак, посмотрим…
— Четыре собаки и одноглазый пони? Ты в своем уме?
— Возможно, не совсем. Терьер и ее щенки нуждаются в дополнительной опеке, поскольку щенки еще совсем маленькие. Поэтому я собираюсь поручить Эллис заботиться о них, пока они находятся на грудном вскармливании.
— Элли? Нет, Хэл. Прошу тебя, не делай этого. Когда ей придется расставаться с ними, это разобьет ее сердце.
Он внимательно изучил выражение ее лица и, даже не поворачиваясь в сторону Элли, произнес:
— Эллис? Твоя мама в ближайшие недели будет много работать, дома ее почти не будет. Я хотел бы поручить тебе ухаживать за терьерами. Справишься?
— Ого! — завизжала девочка от восторга.
— Какого черта ты творишь? — пробурчала Клер.
— Ей это очень понравится.
— Ублюдок! — выдохнула она в сердцах.
— Именно.
О нет! Она выбрала самое неподходящее слово, но он ее понял.
— А что ты собираешься делать с собаками, когда реализуешь свой проект и превратишь главное здание поместья в фешенебельный отель или конференц-холл…
— Здесь будет и то, и другое.
— …и вернешься в свой пентхаус в Лондоне?
— Для умной женщины иногда ты говоришь совершенную чепуху. Джейн найдет для них подходящих хозяев к тому моменту. Итак, что ты собираешься сделать? Поспешишь запретить ей воспользоваться моим предложением? После твоего блестящего замечания в мой адрес?
— Следовало бы сделать именно это. — Но тогда она станет ответственной за разбитое сердце Элли. Как ни крути…
— Думаю, нет. Поможешь с коробкой?
Теперь надо было разместить все новые приобретения в машине.
— Собакам нужны имена, — сказала Элли.
— Ты права. Составь список, — предложил Хэл. Завтра я пришлю контейнер для пони, Джейн.
На этот раз он предпочел проигнорировать Клер и не стал помогать ей залезать в машину, сконцентрировавшись на Элли и своих питомцах.
— Хэл…
— Давай поговорим о пожеланиях завтра, — предложил он. — Девять утра — не слишком рано для тебя?