Софи Уэстон - Ласковый тиран
— Я предлагаю вам уехать. Мы будем видеться с вами столько, сколько вы пожелаете. Обещаю. Слово джентльмена.
Нет, это было абсолютно, совершенно невозможно. Если он только еще раз дотронется до нее, случится непоправимое — Наташа падет в его объятья. Неужели она влюбилась? Господи, одно ласковое слово — и она готова броситься за ним на край света.
Нет, в Казима нельзя влюбляться. Этот человек слишком избалован женским вниманием, слишком искушен. Наташа — лишь новое легкое приключение. Деловая женщина, синий чулок, совратить которую доставит ему особое удовольствие. Она отвернулась, не желая, чтобы он прочитал боль в ее глазах.
— Простите, но я так никогда не поступаю. — Ответ был произнесен твердым, не допускающим возражений тоном. Даже не поднимая головы, Наташа заметила, как Казим инстинктивно рванулся к ней, но заставил себя удержаться на месте. — А сейчас мне пора возвращаться. Еще раз простите.
Она развернулась и пошла обратно к ресторану. Даже если бы Казим бросился, чтобы удержать ее, это не заставило бы Наташу изменить решение. Потому что, согласись она на его предложение, круто и непоправимо изменилась бы ее жизнь. А к этому Наташа была не готова.
Казим медленно шел к ресторану. Он был страшно зол на самого себя. Стоило ли так тщательно готовиться к разговору, если при одном взгляде на Наташу все благие намерения вылетели из головы. В его первоначальные планы входило очаровать ее, заставить почувствовать себя в его обществе под надежной защитой, пригласить в гости, показать свой дом. Но ее холодность сбила его с толку. Он тяжело вздохнул. Глупо получилось. Она совершенно неправильно поняла приглашение. Захочет ли она снова встретиться с ним теперь? Вряд ли. По ее мнению, он лишь подтвердил свою репутацию сердцееда. Наверное, стоит попытаться догнать ее и объясниться. Хотя, с другой стороны, что он может предложить женщине? Жизнь, наполненную опасностью? Постоянную угрозу оказаться в лапах террористов? Она, конечно, не из тех людей, кто пасует перед трудностями, но имеет ли он право рисковать чужой судьбой?
Телефонный звонок прервал его размышления. Звонил Том с весьма неутешительными новостями. Фотографии Казима и Наташи опубликовала одна бульварная газетенка. Но это было полбеды. Главное — службе безопасности удалось узнать, что теперь личность Наташи Ламберт находится под пристальным вниманием террористов.
— Я думаю, самое правильное сейчас — увезти ее на некоторое время из Лондона. Например, во дворец вашего деда, — закончил Том.
Тихое бешенство накатило на Казима. Он прикрыл глаза. Надо же было умудриться именно сейчас испортить отношения. Наташа и слышать не захочет об отъезде. Но, так или иначе, он обязан позаботиться о ее безопасности.
— Нет, — медленно ответил он Тому. — Попроси Мартина, пусть отдаст распоряжение подготовить замок «Султан Палас» к приезду мисс Ламберт. — Да, лучшего места не найти. Казим вспомнил большой дом на берегу Индийского океана среди раскидистых пальм и цветущих деревьев. Там у Наташи будет возможность вдосталь налюбоваться звездами. Там она будет чувствовать себя уютнее. Каждый вечер она сможет подниматься на плоскую крышу, чтобы под высоким южным небом слушать музыку океанских волн. — И еще одно, Том. Позаботься об одежде для мисс Ламберт.
По молчанию, воцарившемуся в трубке, Казиму стало ясно, что Том понял его неправильно.
— Я имею в виду верхнюю одежду, а не нижнее белье, — ледяным тоном уточнил он. Том облегченно вздохнул.
Далее следовало любыми путями заставить Наташу приехать в аэропорт. Размышления на эту тему заняли у Казима не более нескольких минут. В ресторане он быстро выяснил, что Наташа еще не уехала. Прекрасно. Он подозвал одного из слуг, вручил ему для достоверности большой пакет, приказал немедленно разыскать мисс Ламберт и передать, что звонила Иззи, которая просит подругу как можно быстрее подвезти к самолету забытые вещи. Уловка сработала. Уже через минуту Наташа, все еще облаченная в платье подружки невесты, стремительно прошла через холл с пакетом в руках, мельком взглянула на Казима и села в заказанное такси.
Глядя вслед отъезжающей машине, Казим вспомнил, каким нежным было выражение лица Наташи, когда она уснула в его автомобиле. Наверное, ему больше никогда не суждено почувствовать ее голову на своем плече. Еще повезет, если после случившегося она вообще захочет с ним разговаривать. Казим вздохнул. Зато она останется жива. Пусть даже исполнена к нему ненависти, но — жива. А со своими чувствами он как-нибудь справится.
Изнемогая от усталости, Наташа откинулась на заднем сиденье и закрыла глаза. Казалось, сегодняшний день никогда не закончится. Она задремала под ровный гул мотора. Когда она посмотрела в окно, впереди показалось здание аэропорта.
— Послушайте, мне надо к главному входу, — заволновалась Наташа, заметив, что водитель свернул на параллельную дорогу. — Вы ошиблись… — Она замолчала, с удивлением наблюдая, как перед ними распахнулись боковые ворота и машина въехала на летное поле и через минуту остановилась у огромного белоснежного лайнера. У трапа стоял пилот в белой с золотом форме, на верхней ступени в вечернем сумраке возвышалась до боли знакомая фигура. Наташа тряхнула головой. Это напоминало какой-то розыгрыш.
— Добрый вечер. — Казим подошел с таким видом, словно они не виделись несколько дней.
— Что все это значит? Как вы умудрились оказаться здесь раньше меня?
— Я прилетел на вертолете.
— Но кажется, я совершенно недвусмысленно дала понять, что не желаю никуда улетать, особенно с вами. — Наташа вдруг поняла, как ей хочется подняться в самолет и улететь в теплые края, к пальмам и океану.
— Совершенно верно, — согласился Казим. — В таком случае, мне придется внести вас внутрь. Вы как предпочитаете: на руках или на закорках?
Против воли Наташа засмеялась.
— Я сразу сказала: вы ископаемое.
— Не буду спорить, — опять согласился он.
— А еще вы сумасшедший, у меня даже нет с собой паспорта. — Почему-то вместо возмущения она чувствовала себя польщенной.
— Вы мой гость. В Сарахе это обстоятельство заменит вам любой документ. — Он помог ей выйти из машины и за руку повел вверх по трапу мимо вытянувшегося в струнку пилота. — А насчет обратного въезда в Англию не волнуйтесь, мои люди все устроят. — Он заметил, с каким интересом оглядывает Наташа роскошный интерьер салона. — Согласитесь, иногда так приятно оказаться в полной изоляции от мира.
— Да, — коротко ответила Наташа, усаживаясь в широкое кресло, отделанное бежевой кожей. — К сожалению, у меня уже был подобный опыт. — Она заметила, как Казим вздрогнул, словно от внезапной боли, и поспешила добавить: — Слава богу, все в прошлом.