Кэтрин Гарбера - Очаровательная ведьма
— А какими ты обладаешь?
— Прежде всего, не нужно забывать, что я Моретти, а это значит, что два первых места в моей жизни уже заняты моей семьей и гонками.
— Могу ли я надеяться, что пока занимаю почетное третье место? — шутливо поинтересовалась Вирджиния, ощущая боль в сердце.
Впрочем, она не сомневалась, что если Марко и будет испытывать к ней какие-то чувства, то они далеки от тех, какие вот уже несколько недель испытывает к нему она.
— Если честно, я пока не определился. Ты скоро станешь матерью моего ребенка, а это делает тебя как бы частью семьи. — Больше он ничего не добавил, сосредоточившись на дороге.
Вирджинии нестерпимо хотелось узнать больше, но она понимала, что это бесполезно. Марко откровенно восхищался ее телом, но старался скрывать свои эмоции, когда они не занимались любовью.
Марко припарковал автомобиль на стоянке отеля, и дверца со стороны Вирджинии тотчас же открылась. Швейцар помог ей выйти, и почти сразу она услышала мужской голос:
— Извините, мэм. Могу я с вами поговорить?
Вирджиния повернула голову и увидела мужчину в брюках цвета хаки, который стоял чуть поодаль.
— Нет, не можете, — отрезал Марко, протянув ключи швейцару. Обхватив Вирджинию за плечи, он повел ее в отель, где сразу же направился к регистрационной стойке и обратился к портье: — Там, на улице, репортер. Если он будет задавать вопросы, не отвечайте на них, тем более не давайте ему никакой касающейся нас информации.
— Конечно, мистер Моретти. Я немедленно займусь этой проблемой. Может, вы хотите сразу переехать в другой наш отель?
— Нет, благодарю. Завтра у меня гонка. Надеюсь, мимо вашей службы безопасности он не проскользнет.
— Можете на это рассчитывать, сэр.
— Что все это значит? — спросила Вирджиния в лифте, когда они остались вдвоем.
— Тот мужчина на улице — репортер желтой прессы. Он уже пытался подкатить ко мне и выяснить, кто ты и откуда.
— Спасибо, что избавил меня от необходимости давать интервью и терпеть его присутствие, однако мне, в общем-то, нечего скрывать. Может, все же стоит ответить на несколько его вопросов сейчас, чтобы не пришлось встречаться с ним в будущем?
— Нечего ему задавать тебе глупые вопросы, — заявил Марко, притягивая ее к себе. — Нечего даже просто ошиваться около тебя. И потом, зачем всему миру знать подробности моей личной жизни? Это касается только нас.
— Если бы я уже не была в тебя влюблена, после этих слов точно влюбилась бы, — сказала Вирджиния с ласковой улыбкой и только потом осознала, что выдала свою тайну. Она поспешила поправиться, если еще не поздно: — Я имею в виду, что...
Марко прижал ее к себе и страстно поцеловал.
— Ты даже не представляешь, как я счастлив это слышать.
И это действительно было так. Счастье накатило на него подобно приливу, а вместе с ним и желание обладать ею. У Вирджинии не должно остаться никаких сомнений — она принадлежит только ему.
Марко не понимал, означает ли это, что он любит ее или только слегка влюблен, но в эту минуту отошло на второй план все, кроме всепоглощающей страсти.
Открыв дверь номера, он сразу повел Вирджинию на балкон. Над Будапештом, старинным и красивым городом, раскинулось огромное звездное небо.
— Марко, что ты забыл на балконе? — чуть растерянно спросила Вирджиния.
— Я хочу провести этот вечер под ночным небом. Разве оно не прекрасно?
Вирджиния подняла голову, глядя на сияющую луну в хороводе звезд, а Марко не отрываясь смотрел на молодую женщину и любовался ею.
Строго говоря, Вирджиния не обладала классической красотой, но было в ней что-то, невольно притягивающее к себе его взгляд. К тому же она была так сексуальна, что Марко не всегда удавалось совладать с собой. Стоя на фоне звездного неба и города, сияющего ночными огнями, с распущенными волосами, она была настолько притягательна, что на мгновение Марко забыл обо всем на свете.
Он коснулся ее лица, провел пальцем по щеке, вдоль длинной изящной шеи. Почувствовав ее пульс, он задержался в этом месте, ощущая, как ускоряется его биение.
— Тебе нравится?
— Да.
— Хорошо, — кивнул Марко.
Палец двинулся дальше вниз, остановившись там, где начиналось платье.
Вирджиния задрожала. Сквозь тонкую ткань стало заметно, как напряглись ее соски. Марко снял бретельку с одного плеча, и лиф платья опустился, обнажив ее грудь.
— Сними совсем, — попросил Марко с хрипотцой в голосе.
— Прямо здесь?
— Да.
Марко отступил на шаг, чтобы видеть ее целиком.
Очень медленно Вирджиния подняла одну руку, затем другую и опустила ладони на грудь.
— Ты уверен?
— Я хочу, чтобы ты сделала это для меня.
Вирджиния тряхнула головой, позволив волосам взметнуться и рассыпаться по плечам, и слегка повела ими, чтобы лиф медленно заскользил по ее телу.
Полная грудь с заострившимися сосками сразу же приковала к себе взгляд Марко, а некоторая стыдливость женщины действовала на него очень возбуждающе. Наверное, это потому, что сегодня они еще не занимались любовью, решил он.
Марко наклонился и лизнул каждый сосок. Вирджиния выдохнула и вздрогнула всем телом, подавшись ему навстречу. Марко взял сосок губами и втянул его в рот, снова подумав, что вкус Вирджинии стал для него как наркотик.
Его руки скользнули под платье. Марко попытался снять его до конца, но оно сидело на Вирджинии как влитое. Тогда он нащупал молнию и расстегнул. Платье упало к ногам молодой женщины, и Марко чуть откинул голову, чтобы впитать в себя ее всю, в изысканном зеленом белье и в босоножках на небольших каблуках. Волосы волнами лежали у нее на плечах, и сквозь них проступали ярко-красные тугие бутоны сосков. Припухшие губы были приоткрыты, приглашая его к поцелую.
Марко провел рукой по телу Вирджинии, освобождая ее от белья. Теперь Вирджиния стояла перед ним полностью обнаженная.
Марко подавил импульсивное желание поскорее избавиться от растущего внутри напряжения и произнес:
— Не могу дождаться, когда наши тела сольются, а твои ноги обовьются вокруг меня.
— Боюсь, для этого на тебе слишком много одежды.
— Тогда самое время меня раздеть, верно?
Вирджиния с радостью подчинилась его обволакивающему, соблазняющему голосу. Расстегнув пуговицы пиджака, она спустила его с плеч Марко, но не позволила ему упасть на пол, а повесила на спинку стула.
Медленно-медленно, словно время для нее остановилось, она расстегнула его рубашку и сняла ее, губами касаясь каждого дюйма кожи Марко. Затем она опустилась перед ним на колени, подняла голову и улыбнулась так, что кровь застучала у него в висках.