KnigaRead.com/

Мишель Рид - Без пяти минут любовь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мишель Рид, "Без пяти минут любовь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Поцелуй меня! – приказал он, расстегивая молнию ее платья.

Желание овладело им с такой силой и так неожиданно, что Джанкарло не смог сопротивляться.

Позже, стоя под душем и вспоминая момент, когда мгновенно вспыхнувшая страсть застала его врасплох, он недовольно поморщился. Единственным утешением ему служило то обстоятельство, что Наталия сразу ответила ему. Значит, и ей изменило самообладание.

Вернувшись в спальню, Джанкарло обнаружил идеально застланную постель, на которой лежала его одежда. Часов в кармане брюк не было…

Наталия никак не могла понять, зачем Джанкарло привез ее в это роскошное место. Раньше они всегда ужинали в уютных местах, где каждая пара была предоставлена сама себе, а здесь она стала участницей великосветского раута. Дамы в модных платьях, кавалеры в смокингах, вежливые приветствия, светские беседы ни о чем, фальшь и налет искусственности во всем…

Что особенного должно произойти сегодня? Зачем он привел ее сюда?

Взглянув на Джанкарло и его напряженное лицо, она вдруг все поняла. И сердце ее замерло. Он устал от бесконечного ожидания своей участи. Ему не терпится узнать, когда она отпустит его на свободу. Джанкарло хочет услышать от нее результаты теста на беременность.

О боже! У Наталии возникло желание провалиться от стыда сквозь землю.

Джанкарло с тревогой заметил, как побледнела Наталия. В какой-то момент ему даже показалось, что она готова упасть в обморок, но очередное приветствие проходившего мимо мужчины, чье имя он не смог вспомнить, отвлекло его.

Они сидели в самом шикарном ресторане Лондона, их обслуживали лучшие официанты, вокруг ужинали известнейшие и богатейшие люди Англии, но Джанкарло не получал от этого ни малейшего удовольствия. Он, конечно, улыбался всем вежливой улыбкой и делал вид, что чрезвычайно доволен жизнью, однако в глубине души прекрасно сознавал, что ошибся, привезя сюда Наталию.

Черт! В своем блестящем облегающем черном платье она выглядела восхитительно. К тому же она не стала стягивать волосы, и они волнами лежали на ее плечах, именно так, как ему нравилось.

Его взгляд споткнулся о золотые часы на тонком запястье, которые моментально напомнили ему о серебряных часах Эдварда, и настроение еще больше упало.

Когда же она собирается рассказать ему о результатах теста? Джанкарло отпил еще вина и посмотрел ей в глаза. Он был уверен, что она уже несколько дней знает ответ, но почему-то молчит. Пришло время открыть ему правду.

Наталия догадалась, что Джанкарло больше не хочет жить в неведении. Он хотел знать: да или нет. Терпение кончилось, и теперь он ждал, когда она заговорит. Видимо, его не оставляло ощущение, что его поймали на крючок, и такая ситуация ему надоела. Ей пора было отпускать Джанкарло Кардинале на волю, дав ответ на вопрос, который две недели мучил их обоих. Может быть, сразу сказать ему, что он совершенно свободен и ей от него ничего не надо. Это был единственный путь для нее, как бы тяжело ни было расставаться с ним. Но она изначально знала, что прощаться будет нелегко…

Почему у нее такой убитый вид? Откуда эта неестественная бледность, терялся в догадках Джанкарло. И зачем она так долго мучает его?

Вдруг случилось то, чего он так боялся. Неожиданно, без всякого предупреждения Наталия резко встала и пробормотала обычное женское извинение, что ей нужно, мол, отлучиться в дамскую комнату. А в следующее мгновение она покачнулась, глаза закатились, а лицо сделалось мертвенно-бледным.

С ловкостью и быстротой, которую он сам от себя не ожидал, Джанкарло подскочил к ней и подхватил за талию. Забылось все: гнев, раздражение, обиды.

– Как ты? Все в порядке? – взволнованно спросил он.

– Да, – выдохнула Наталия, но Джанкарло видел, что это не так.

Ее била дрожь.

– Ты не против, если мы уйдем отсюда? – спросила она и умоляюще посмотрела на него.

– Конечно.

Обняв Наталию и прижав к себе, он осторожно повел ее к выходу, лавируя между столиков. Многие из сидящих в ресторане с любопытством наблюдали за ними.

Он выпустил Наталию только рядом с гардеробом, чтобы взять ее пальто и потом помочь ей одеться, после чего она вновь оказалась прижатой к нему.

– Ты можешь меня отпустить. Я пойду сама, – сказала Наталия, когда они уже были у самого выхода.

– Нет, – промолвил Джанкарло, и было видно, что он не собирается спорить по этому поводу.

В молчании они добрались до ближайшей стоянки такси, и Джанкарло помог ей сесть на заднее сиденье.

Наталию сначала удивило то, что они поедут домой на такси, но, вспомнив, сколько вина он выпил за ужином, она решила, что Джанкарло прав. Ей даже показалось, что он специально поехал в ресторан, чтобы напиться. Учитывая то, какое у него было плохое настроение в последние дни, это вполне могло быть правдой. Что ей с ним делать?

Она сама весь ужин мучилась, думая о том затруднительном положении, в котором оказалась по собственной глупости. Зачем она позвала его искать часы? Почему не спрятала получше подарок Эдварда? Теперь Джанкарло их видел…

Поздно! Не надо об этом думать. Все равно она не в силах ничего изменить. Наталия устало вздохнула и поежилась.

Джанкарло моментально повернулся к ней, лицо его было встревоженным.

– Я в порядке, – попыталась успокоить его Наталия. Джанкарло промолчал. Он боялся раскрывать рот. Сначала ему нужно было как следует обдумать сложившуюся ситуацию и принять окончательное решение… Черт! Чем же он тогда занимался последние две недели! Разве не перебрал в уме все возможные варианты по нескольку раз?

Нет! Теперь, когда он наконец знает все условия, ему необходимо заново искать ответы. Раньше вопросы были абстрактными и позволяли строить любые предположения, а сейчас все стало предельно ясно…

– Incinta…[1] – пробормотал Джанкарло.

– Что? – переспросила она, не разобрав слово.

– Ничего, – ответил он, поняв, что говорил вслух, но, к счастью для него, Наталия не понимала по-итальянски.

Такси остановилось, Джанкарло заплатил таксисту и молча вылез из машины.

Наталия все еще была бледной. По тому, как крепко се рука вцепилась в его локоть, он понял, что Наталия чувствует себя плохо и боится упасть, не удержавшись на ногах.

Вздохнув, Джанкарло снова обнял се за талию и, прижав к себе, повел внутрь здания. Консьерж встретил их вежливой улыбкой, на которую они оба ответили с большим трудом. К радости Джанкарло, лифт ждать не пришлось, он стоял на первом этаже.

Джанкарло необходимо было побыть некоторое время в одиночестве, чтобы принять окончательное решение.

Наталия тоже молчала. Она положила голову ему на грудь и замерла. Джанкарло мог только предполагать, что она чувствовала в этот момент, о чем думала. Dio! Он и сам не мог до конца осознать тот факт, что их подозрения и тревоги оказались ненапрасными…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*