KnigaRead.com/

Ребекка Уинтерз - Зигзаги любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ребекка Уинтерз, "Зигзаги любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сара кивнула.

— У меня похожее ощущение. Ведь мы выросли почти рядом, но не знали друг друга. А сейчас вы большую часть времени проводите в настоящих джунглях...

Джулия улыбнулась.

— Это не важно, если ты рядом с любимым мужчиной. Я готова пойти за ним хоть на край света.

— Да, действительно... — Сара вдруг помрачнела.

Взгляд Джулии излучал сочувствие.

— Тебе пришлось преодолеть много трудностей. Ты очень сильная женщина, Сара.

— Это пустяки по сравнению с тем, что пришлось пережить Сезару. Невозможно представить себе тот ужас, который он испытал, когда очнулся и понял, что больше не сможет ходить.

— Да, это было страшно, но я говорю не об этом. Я имела в виду те годы, на протяжении которых тебе пришлось бороться с собой и оставаться вдали от него. Ты ведь растила сына одна.

Сара отвернулась.

— Я поступала неправильно. Мне до конца дней придется расплачиваться за этот грех.

— Не говори так. Держу пари, все скоро изменится. — Похоже, Джулия не хотела оставлять эту тему. — Когда Массимо впервые предложил мне выйти за него замуж, я отказалась, потому что считала, будто он хочет сделать это только ради Ники. Когда мы поехали в Гватемалу, мне было наплевать на мнение окружающих. Я поехала с ним, потому что любила его и Ники. Но я не хотела отбирать у Массимо свободу, возможность уйти в любую минуту, когда он захочет этого. Думаешь, я не знаю, что значит любить такого гонщика, как Сезар? Глыба, которая не видит ничего на своем пути. Судя по словам моего мужа, Сезар не собирался жениться по крайней мере до тех пор, пока не закончит свою карьеру. Я отлично понимаю, перед какой ужасной дилеммой ты стояла. Если бы я была на твоем месте, то поступила бы точно так же. Какая бы жизнь ждала твоего сына? Он бы только страдал, что ему приходится встречаться с отцом лишь изредка.

Сара пристально смотрела на невестку.

— Ты правда понимаешь?

Джулия глубоко вздохнула.

— Знаешь что? Массимо считает, что Бог приложил руку к твоему решению, потому что видел, как вы с Джонни нужны Сезару. Твой визит в Рим дал Сезару силу продолжать жить дальше.

Сара закусила губу.

— Теперь, когда он снова может ходить, я ему больше не нужна. Ему нужен только Джонни.

— Но он прекрасно понимает, что Джонни нужна мать, — добавила Джулия. — Кроме того, Массимо говорил мне, что Сезар хотел привезти тебя в Позитано. И ты единственная женщина, которая отказала ему. Возможно, тебе будет интересно узнать, что Сезар никогда не приводил женщин в свой дом. Ты единственная, для которой он сделал исключение. Подумай об этом, прежде чем говорить, что все безнадежно.

— Мама! — Джонни ворвался в комнату для гостей. — Ты все еще здесь? Папа хочет, чтобы мы спустились к бассейну.

— Сейчас идем, милый. — Сара передала Ники Джулии. — Спасибо за поддержку. Она значит для меня гораздо больше, чем ты можешь представить.

— Всегда рада помочь, — прошептала в ответ Джулия. — Ситуация с Сезаром очень беспокоила моего мужа. Он хочет снова видеть любимого кузена счастливым. И, по-моему, ты тоже заслуживаешь счастья.



Вилла погрузилась в тишину. Все разошлись по своим комнатам, за исключением Сезара и Массимо, которые остались на террасе и наслаждались дружеской беседой за бокалом хорошего вина.

Сезар опустил взгляд на часы.

— О, уже больше одиннадцати. Не буду тебя задерживать. Уверен, твоя жена уже заждалась тебя. А я еще немного посижу здесь.

Двоюродный брат бросил на него любопытный взгляд.

— Ты хочешь сказать, что твоя жена не ждет тебя?

Сезар понял намек.

— Предпочитаю не говорить о ней.

— Но придется.

— Она разлучила меня с Джонни на целых пять лет!

— Друг мой... когда она не прилетела в Позитано, почему ты не помчался к ней, чтобы выяснить причину?

Сезар налил себе очередной бокал вина.

— Если ты выпьешь еще, то придется просить Анжело помочь тебе добраться до кровати. Я думал, что те дни уже в прошлом.

Пальцы Сезара так крепко сжали бокал, что тот едва не треснул.

— Оставь свои нравоучения при себе!

— Как скажешь, дружище. Спокойной ночи.

После того как Массимо растворился в темноте, Сезар медленно поднялся со стула и поплелся в дом. Усталость брала верх. Он разделся и лег, совершенно обессиленный. В первый раз после аварии он дошел до кровати на своих собственных ногах.

Сегодня он рассчитывал напиться до потери сознания. Прикосновения Сары разожгли в нем огонь, который ему не удавалось загасить. Несмотря на запреты разума, его тело мечтало о ее теле. С тех пор как она снова появилась в его жизни, желание обладать ею становилось все сильнее и сильнее. В глубине души он с нетерпением ждал наступления ночи, когда ее руки снова прикоснутся к его ягодицам и ногам.

Сезар затаил дыхание и принялся разглядывать потолок, дожидаясь, когда же наконец прозвенит будильник. Когда этого не произошло, он почувствовал огромное разочарование. Это было похоже на ту боль, которую он пережил, когда Сара сообщила ему, что не сможет приехать в Позитано. Она не хотела его тогда. Она не хочет его и сейчас...

Вот только сейчас ему придется научиться лежать рядом с ней и не прислушиваться к каждому ее движению и вздоху.

Сезар подождал еще минут десять и попытался перевернуться на левый бок. В следующее мгновение он почувствовал руку Сары у себя на плече. Это прикосновение едва не свело его с ума.

Он крепко сжал челюсти.

— Мне больше не нужна твоя помощь.

— Я знаю...

Он крепко зажмурился.

— Тогда чего ты хочешь?

— Сегодня я хотела показать тебе, как рада твоему выздоровлению, но не могла этого сделать на глазах у всех. Сейчас, когда мы одни, я больше не могу ждать. — Сара перевернула его на спину и прижалась к широкой груди. — Я люблю тебя, Сезар. Всегда любила и буду любить. Знаю, что у тебя не осталось ко мне никаких чувств, но, прошу тебя, не отталкивай меня сейчас. Я не вынесу этого.

Она принялась осыпать поцелуями его лицо и шею.

Застигнутый врасплох ее запахом, прикосновениями ее прекрасного тела, Сезар почувствовал, что начинает терять контроль. Волнительные воспоминания о первой ночи любви обрушились на него словно лавина. Тогда инициатором был он. Сара лишь послушно отвечала на его призывы, доставляя удовольствие его душе и телу.

Сейчас они поменялись ролями. Она пыталась разжечь в нем страсть, но за всем этим стояла лишь жалость к нему. Любовью здесь и не пахло.

Если бы она не попыталась его соблазнить несколько недель назад, вероятно, он бы попался на нехитрую удочку. Но сейчас он видел истинные мотивы этих ласк.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*