Хельга Нортон - Экзамен на любовь
– Я не хотел вас обидеть. Просто пытаюсь определить круг ваших интересов. Мой остров – такое место, где любая фантазия становится реальностью.
– Чудесно. – Винс встал и с заинтересованным видом последовал за хозяином. Пока они шли по коридору, он все время твердил себе, что надо сохранять выдержку, чтобы во время экскурсии не сорваться и не набить Рэддингу морду.
Марика явно намекала, что я должна зайти к ней снова, размышляла Рита. Но не слишком ли подозрительно делать маникюр каждый день?
Все мастера были заняты, поэтому Рита поинтересовалась, какие еще услуги ей могут предложить.
В разговоре с Винсом она упомянула о массаже. Почему бы и впрямь не пройти сию процедуру? Это поможет задержаться здесь на некоторое время.
Размышляя таким образом, Рита зашла в небольшую комнатку, где сменила шорты и майку на розовый халатик. Затем ее проводили в кабинет с окнами во всю стену, которые выходили в уютный зеленый дворик.
Когда Риту усадили в специальное кресло, она решила не ограничиваться общением с одной Марикой. Ведь можно попытаться добыть информацию и у других девушек.
Однако очень скоро выяснилось, что Рита напрасно тешит себя иллюзиями. Она завела беседу с массажисткой, которую звали Элена, но успеха не добилась. Или девушка владела минимальным набором английских или кто-то запретил ей разговаривать с подружкой Винса Кросби.
Рита надеялась, что виной всему первая причина. Потому что в противном случае последствия будут ужасными. Если ее обсуждали в салоне, следовательно, вчера она привлекла к себе внимание. Это означает одно – провал операции.
– А теперь закройте глаза. Я наложу вам на лицо маску, – сказала Элена и стала покрывать лоб и щеки Риты толстым слоем чего-то вязкого. – Посидите так двадцать минут, – произнесла массажистка, накладывая на ее глаза тампоны.
Рита заставила себя лежать спокойно и дышать ровно. У нее возникло ощущение, что за ней следят. Когда в комнате вновь зашелестели легкие шаги, она напряглась, приготовившись вскочить с кресла.
– Лежите, лежите, – прозвучал чей-то шепот. – Я просто проверяю, все ли у вас в порядке.
Рита ощутила, как к ней наклонились. Затем поверх ее руки легла чужая, что-то сунув в пальцы. Кажется, сложенный в несколько раз листок бумаги.
– Спрячьте, – шепнул кто-то.
Рита молча спрятала записку в карман, надеясь, что если в косметическом кабинете и установлена видеокамера, то тот, кто нагибался к креслу, заслонил собой передаваемую бумажку.
Через секунду легкое дуновение воздуха и тихий шелест подсказали ей, что неизвестная персона покинула помещение.
Сгорая от любопытства, Рита сжала в кармане записку. С тяжело бьющимся сердцем она лежала, считая минуты.
Услышав голос Элены, она вздрогнула.
– Давайте-ка снимем маску.
Рита кивнула.
– Немножко стягивает кожу, да?
Она еще раз кивнула.
Элена осторожно убрала с лица застывшую маску, затем тампоны с глаз. Рита заморгала. Ей почему-то показалось странным, что в кабинете ничего не изменилось.
– Ну как? – спросила Элена, пока Рита разглядывала себя перед зеркалом.
– Очень хорошо, – ответила она. Похоже, кожа стала более упругой и свежей.
– Что еще мы можем сделать для вас?
Рита посмотрела на часы.
– Мне бы хотелось подольше здесь задержаться, но, боюсь, меня заждался мой приятель.
– Клиент всегда прав, – заученно произнесла Элена.
– Как-нибудь в другой раз я обязательно зайду.
Рита поспешила в раздевалку, но, к счастью, вовремя вспомнила о видеокамерах. Поэтому резко сменила направление и зашла в туалет. Надевая трусики, Рита ловко сунула записку под резинку. Спустя минуту она облачилась в раздевалке в свою одежду. Выходя, поймала взгляд Марики, которая тут же поспешно отвернулась, оставив Риту в неведении относительно того, имеет ли она какое-либо отношение к происшествию. Рита знала лишь одно: нужно как можно скорее прочесть сообщение и срочно рассказать обо всем Винсу.
Сосредоточившись на этой задаче, она быстро направилась к выходу. Находясь почти на пороге, Рита краем глаза заметила свое зеркальное отражение и ужаснулась. Возможно, кожа на ее лице и светилась здоровьем после проведенных процедур, однако волосы пребывали в полном беспорядке. Рита совершенно забыла, зачем приходила сюда. Но та, кого она изображает, никогда бы не покинула салон с птичьим гнездом на голове. Пришлось Рите со вздохом возвращаться обратно. К приемной стойке она подошла с улыбкой.
– Простите, я так спешила к своему парню, что забыла заглянуть к парикмахеру. Не скажете, кто-нибудь из стилистов освободился? Я хочу, чтобы мне вымыли волосы, а потом причесали. Только как-нибудь попроще, чтобы это не заняло много времени. Потому что у нас с Винсом есть кое-какие планы, – добавила она, шаловливо усмехнувшись.
– Разумеется. Вами займутся через минуту.
– Хорошо, я подожду, – ответила Рита, стараясь не притоптывать ногой от нетерпения. Удерживаемая резинкой трусиков записка жгла ей кожу.
Винс быстро шел по проложенной сквозь заросли дорожке, надеясь, что брезгливость не отражается на его лице. Глаз он старался не поднимать.
Рэддинг действительно устроил ему показательный тур по своей личной зоне отдыха, демонстрируя оснащение, предназначенное для осуществления самых причудливых эротических фантазий. Винс покорно следовал за хозяином, с трудом удерживаясь от язвительных комментариев по поводу сексуальных пристрастий последнего.
Он вздрогнул от неожиданности, наткнувшись в одном из подвальных коридоров на мертвенно-бледного Гарри Пайкуле. Тот был облачен в тогу римского императора и самодовольно ухмыльнулся при виде Винса. Вероятно, решил, что оба они занимаются здесь одним и тем же – театрализованным сексом.
Наверху Винс с деланым восторгом отозвался об увиденном. Вместе с тем он разыграл из себя скромника и освободился от Рэддинга на нынешний вечер, сказав, что ему нужно обдумать открывающиеся перспективы. К сожалению, перед ним встала непростая дилемма. Человек по имени мистер Кросби, роль которого он играл, не стал бы долго раздумывать. Он с готовностью ухватился бы за возможность внести в свою интимную жизнь некоторое разнообразие, особенно если это еще и сулит определенные выгоды в бизнесе.
На другой чаше весов находится Рита. Они отправлялись на остров с готовностью сделать что угодно, только бы Синти обрела свободу. Однако Винс ни при каких условиях не станет просить ее принять участие в игре, которую навязывает Рэддинг.
Сунув руки в карманы, он обогнул пышный куст и едва не споткнулся о садовника в зеленой робе, который собирал в охапку вырванные с клумбы сорняки.