KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэролайн Андерсон - Где ты, Мери Поппинс?

Кэролайн Андерсон - Где ты, Мери Поппинс?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэролайн Андерсон, "Где ты, Мери Поппинс?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Столик был само совершенство. Поппи отошла немного назад и решила, что это именно то, что нужно. Славный небольшой письменный стол с симпатичными ящичками и кожаным верхом, слегка потертым, с чернильными пятнышками.

Это будет последний штрих, решила Поппи и подняла руку. Аукцион продолжался, и Поппи пришлось поднимать руку снова, и снова, и снова…

Прямо из фойе аукционного дома она позвонила Джеймсу.

— Я только что удвоила сумму, запланированную для покупки мебели в гостиную, — сказала она ему.

— Надеюсь, это разумная трата?

— Я тоже надеюсь, — рассмеялась Поппи. — Иначе мне придется несколько месяцев работать бесплатно, чтобы вернуть деньги.

— Едва ли это понадобится. Если тебе это нравится, то и мне понравится, я уже говорил тебе, Поппи.

Вот это доверие! Поппи хотелось надеяться, что она его оправдает. Столик загрузили в ее машину, сверху она укутала его одеялами. Только бы он понравился Джеймсу!

Миссис Криппс была дома и помогла Поппи распаковать столик.

— У него медные ручки, — фыркнула она. — Их нужно натирать?

— Не очень часто, — успокоила ее Поппи.

На фоне светлой стены столик выглядел безупречно.

Поппи оживила чопорные шторы пестрой подкладкой с цветочным рисунком в стиле кантри. Одно окно было готово. Поппи разложила на полу шторы для второго окна, но тут подошло время ехать за мальчиками. Она дала им сок с куском фруктового пирога и выпроводила в сад вместе с Бриди.

— Можно мы пойдем в лес? — на ходу спросил Джордж.

— Ни в коем случае. Без меня в лес нельзя. И присматривайте за Бриди, чтобы она не выбежала за калитку.

Поппи вернулась в гостиную, села в кресло и стала вручную пришивать подкладку. Она выглянула в окно: мальчишки гоняли по саду, Бриди крутилась у них под ногами. Поппи улыбнулась, возвращаясь к шитью.

Она уколола палец и тихонько выругалась. Пожалуй, пора сделать перерыв и пойти проверить, как там мальчики. Она отложила шторы в сторону, прошла через кухню к двери, надела теплый жакет и только взялась за ручку двери, как та распахнулась и в прихожую ввалился Уильям. Из царапины над глазом сочилась кровь, он вцепился в Поппи обеими руками.

— Поппи, пошли скорее, Джордж — он упал с дерева.

Не отпуская девушку, он поволок ее на крыльцо, всхлипывая на ходу. Бегом они бросились к распахнутой калитке и дальше в лес.

Господи, на бегу думала Поппи, ну почему они не слушаются, почему не остались в саду. Но все эти «почему» были теперь бесполезны.

Уильям внезапно остановился, и Поппи увидела лежащего на траве Джорджа. С бешено колотящимся сердцем Поппи упала на колени рядом с мальчиком и нащупала на горле слабое биение пульса. Он был такой неподвижный, такой белый, и только на виске виднелась небольшая ранка. Бриди лежала рядом, тихонько поскуливая, и все порывалась лизнуть его в лицо. Поппи погладила ее по голове.

— Молодец, девочка. Оставайся здесь с Джорджем.

Приказав Уильяму тоже оставаться на месте, она бросилась в дом, схватила мобильный телефон и, набирая на ходу «999», побежала назад к мальчикам. Она отослала Уильяма к воротам встречать машину и через несколько минут услышала звук сирены и хруст гравия под колесами «скорой помощи». К этому времени Джордж пришел в себя, но был все так же бледен и слаб. Никому в жизни Поппи не радовалась так, как людям с носилками, бегущим к ним через поляну.

— Привет. Ну и что тут у вас произошло? — спросил доктор.

— Он свалился с дерева прямо на меня, — объяснил Уильям. — Он хотел поймать белку, а ветка сломалась.

— А ты был внизу?

Уильям кивнул.

— Понятно. Значит, забираем в больницу обоих.

Джорджа быстро уложили на носилки, зафиксировав так, чтобы не потревожить шею и спину на случай, если они были сломаны. Поппи заперла Бриди на кухне и села в машину, прижимая к себе Уильяма. Доехали быстро. Всю дорогу Поппи мысленно обещала устроить мальчишкам грандиозную выволочку, если все обойдется. Сейчас же ей оставалось лишь поглаживать Уильяма по голове, молиться и репетировать, что она скажет Джеймсу.

У Джеймса, конечно же, было совещание. И секретарша, конечно же, не хотела отвлекать его от важного дела. Поппи с содроганием вспомнила, как она однажды говорила те же слова, чтобы вызвать Джеймса с совещания, но делать было нечего, и она сказала девушке, что сыновья мистера Кармайкля находятся в больнице и ей нужно срочно поговорить с ним.

Через секунду в трубке раздался спокойный голос Джеймса:

— О'кей, Поппи, у тебя ровно тридцать секунд. Что на этот раз? Очередная антикварная находка? Или снова Бриди что-нибудь съела?

Поппи сглотнула.

— Джеймс, мне очень жаль, — сказала она шепотом, стараясь не разреветься. — Но мальчики и вправду в больнице. Джордж упал с дерева, сейчас его осматривают врачи, а Уильям ждет, когда ему наложат швы. Думаю, что с Джорджем уже все в порядке, но какое-то время он был без сознания…

— Без сознания?

— Да, — пробормотала Поппи, давясь рыданиями, — но сейчас он уже пришел в себя.

— Где вы?

— Отделение «скорой помощи» госпиталя Норфолк и Норвич.

— Будь с ними. Я еду.

Джеймс бросил трубку, и Поппи побрела назад к Уильяму, который сидел с перебинтованной головой и ждал, когда ему начнут зашивать рану.

— Я хочу к Джорджу, — сказал он плаксивым голосом.

— Я тоже. Давай спросим, может быть, нас пустят к нему.

Через несколько минут сестра проводила их в палату, где в окружении врачей и медсестер лежал Джордж.

— Поппи, — сказал он слабым голосом и заплакал.

Она сжала его руку и поцеловала в щеку чуть ниже синяка, который начал расплываться под глазом.

— Вы его мать? — спросил один из врачей. Поппи почувствовала, как сердце сжалось от боли.

— Нет, — сказала она ровным голосом, — я их няня.

Но как бы ей хотелось быть их матерью…

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Первый раз в жизни Бриди ничего не натворила.

Она терпеливо лежала под дверью, ожидая возвращения хозяев. Когда Поппи и Джеймс с Уильямом на руках переступили порог, она восторженно приветствовала своего друга с забинтованной головой.

Пока Джеймс упаковывал вещи, свои и Джорджа, готовясь вернуться в госпиталь и провести там ночь рядом с сыном, Поппи уложила Уильяма в кровать и быстро спустилась в кухню, чтобы приготовить Джеймсу поесть.

Через несколько минут появился Джеймс, он сел за стол и невидящим взглядом уставился в тарелку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*