Элиса Хэнри - Растопив лед недоверия...
День основания был солнечным и ярким. К восьми часам улицы старого города уже были заполнены нарядно одетыми туристами. На каждом углу открывались киоски с разнообразным угощением и напитками. Из их окошек выглядывали знакомые лица в красивых старинных костюмах. Из распахнутых дверей салуна уже неслась музыка.
Мария высадила Сэма у повозок, где его ждали одноклассники с учителями, а сама быстро прошла к тому месту, откуда начинался большой парад.
Она хотела найти Джозефа, но никак не могла отыскать его в толпе.
Мария подошла к подножию большой насыпи, которая образовалась в процессе разработки нового рудника. У этой части шахты, пока закрытой для зрителей, стояла тишина.
Сюда были привезены временные лестницы, чтобы туристы смогли подняться на самый верх насыпи. Отсюда, сквозь специальные плексигласовые экраны, можно было взглянуть на открывающийся вид. Рядом сверкала белой краской платформа, на которой и должна была проходить церемония открытия. В самом центре находился подиум с микрофоном.
Мария поднялась на платформу, не выходя на подиум. Она подумала, что отсюда сможет лучше видеть парад на главной улице. Если Джозеф окажется внизу, ей удастся лучше разглядеть его отсюда. Если же нет… Ее сердце тревожно сжалось.
«Джозеф, где ты?» – позвала она мысленно. Быстро оглянувшись, Мария подумала, что услышала ответ на свой незаданный вопрос. Но вокруг никого не было. Она вздрогнула, снова услышав непонятный звук, напоминавший крики о помощи.
Вот он раздался опять! Это явно был голос человека, зовущего на помощь.
Мария медленно пошла на звук, и голос стал явственней.
– Помогите!
Она остановилась, прислушиваясь. Перила платформы в этом месте были сняты, открывая вход в шахту.
– Пожалуйста, кто-нибудь! Помогите! – уже хорошо различила Мария голос, зовущий на помощь.
Мария, балансируя на легком деревянном мостике, со страхом заглянула в темноту старой шахты.
– Эй! Кто вы?
– Мария, это ты? – с облегчением отозвался голос.
Это был Рикки Лайтнер.
– Рикки, – позвала она. – Господи, как ты сюда забрался?
– Это шутка, – ответил он, всхлипнув. – То есть это должно было быть шуткой. Над шерифом. Он должен был наступить на подпиленную доску и попасть ногой в дырку. Над ним бы все смеялись, и никто не слушал бы его речь. Я не знаю, что случилось. Когда я начал подпиливать доску, она ушла вниз.
– Я пойду за помощью, – сказала Мария с раздражением. Она злилась на Рикки, несмотря на то что испугалась за мальчика. – Держись. Все будет хорошо.
– Мария, не оставляй меня! Тут уже погиб один человек. – Рикки, похоже, плакал. – Я чувствую, он где-то рядом.
– Не говори глупостей! – взмолилась Мария, оглядываясь на шумевший в отдалении праздник. В солнечном свете мимо проходили сотни людей, но никто не смотрел в их сторону. – Все будет в порядке. Скоро мы тебя вызволим.
Парад развернулся вовсю. Мария увидела, как проехала семья Лайтнер в своих черных колясках, махая руками туристам. Она попыталась кричать, чтобы привлечь чье-нибудь внимание, но толпа слишком уж шумела. И тут внизу насыпи Мария заметила Джозефа.
Высокий, широкоплечий, одетый в черное, с большой серебряной звездой шерифа на груди, он в последний раз просматривал запись своей речи, которую собирался произнести после парада.
Она отчаянно закричала, и Джозеф, увидев ее, мгновенно взлетел по лестнице.
– Джозеф! Рикки провалился в старую шахту! Свалился с мостика!
– Мария! – позвал Рикки. – Скажи шерифу, что я извиняюсь за офис. Разгром учинили мы с Томми. Я знаю, это было подло. Скажи ему…
– Ты сможешь все сказать ему сам, когда мы вытащим тебя оттуда, – жестко оборвала она.
– Рикки, – сказал ему Джозеф, становясь на колени рядом с Марией, – сейчас я пойду за веревкой, и мы тебя вытащим. С тобой ничего не случится. Останься с ним, – добавил он Марии, касаясь ее руки. – Я пойду за помощью.
– Рикки! – позвала она, слушая, как мальчик всхлипывает. – Все будет хорошо, слышишь? Шериф скоро вернется, и мы непременно тебя вытащим.
Мария оглянулась, но вокруг пока никого не было.
– Мария, ты еще там? – раздался опять жалобный голос.
Едва она начала отвечать, как увидела Джозефа, бегущего в сопровождении помощников. На плече у него был длинный моток веревки.
– Да, Рикки. Они уже идут, – быстро ответила Мария. – Уже совсем немного осталось. Потерпи. – И она отошла, освобождая место мужчинам.
– Придется спуститься туда на веревке, мальчишка не сможет обвязать себя сам, – сказал Джозеф.
– И спускаться туда вниз головой. Шахта узкая, и там негде развернуться, – добавил один из помощников.
Не дискутируя, Джозеф начал обвязывать веревку вокруг ног.
– Надеюсь, что вы сумеете вытянуть меня, когда я крикну вам.
– Все будет хорошо, шериф.
Мария хотела спросить, почему никто другой не может заняться этим, но не стала – она знала ответ.
– Что здесь происходит? – требовательно спросил Томми, появляясь из-за помоста.
– Рикки упал в шахту, – сухо сказала ему Мария, давая понять, что она знает, кого можно в этом винить.
– Что? Что? – закричала подбежавшая Анна Лайтнер, за ней шел и Джоэл.
Мария вздохнула, повернулась к ним и вкратце описала ситуацию.
– Он рассказал, что это должна была быть шутка над шерифом. Он хотел подпилить одну из досок так, чтобы Джозеф, наступив на платформу, провалился, попав ногой в дыру. Он не понимал, чем это может кончиться.
– И как глубоко он провалился? – встревоженно спросил Джоэл.
Мария пожала плечами.
– Около пятидесяти футов.
– Кто туда полез? – спросил Томми, обходя ее по направлению к шахте.
– Шериф, – ответила она неуверенно. – Они опускают его туда вниз головой, чтобы он мог обвязать Рикки веревкой.
– Шериф? – Джоэл Лайтнер покачал головой и многозначительно посмотрел на жену, которая побледнела так, что белыми сделались даже губы.
– Я хочу знать, что здесь происходит! – заявил Томми, пытаясь подойти к самой шахте.
– Стой на месте, Томми, – серьезно сказал ему Билли. Он был одним из новых помощников шерифа и заступил сегодня на первое дежурство. – Мы делаем все, что в наших силах. Там и так нет места.
Это успокоило Томми, и он вернулся к родителям. Обнял мать за талию.
– Рикки боялся, что умрет, – закончила Мария, многозначительно взглянув на Томми.
Анна Лайтнер вздрогнула и спрятала лицо на груди мужа.
– Господи, не могу я потерять еще одного сына, – всхлипнула она. – Только не это…
– Маленький дурак, – пробормотал, отвернувшись, Томми.
– Мы вытаскиваем шерифа, – закричали помощники. – Ему удалось обвязать вокруг Рикки веревку.