KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джессика Стил - Командировка в Копенгаген

Джессика Стил - Командировка в Копенгаген

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джессика Стил, "Командировка в Копенгаген" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Сводного брата? — резко оборвал ее Сэвилл. — Это был ваш сводный брат?

— Вот именно! И я буду…

— Похоже, что у вас с ним очень теплые отношения, — снова перебил ее Сэвилл.

— Да! — горячо ответила Эдни. — Представьте, я его очень люблю и…

— Это очевидно! — выкрикнул Сэвилл и, агрессивно задрав подбородок, раздраженно сказал: — А он знает, что вы горели нетерпением прыгнуть в мою постель в прошлую субботу?

Непонятно, как Эдни удержалась и не ударила его.

— На нас на всех временами находит затмение! — высокомерно заявила она. Теперь это уже не имело отношения к работе. Это было личное. Пусть увольняет — ей наплевать!

— Да что вы! — злобно сказал Сэвилл и язвительно продолжил: — Будем надеяться, что Майлз не слишком сурово вас осудит, когда ночью вы скажете: «Забавно, в прошлую субботу я чуть не оказалась в чужой постели».

— Животное — слишком ласковое определение для вас! — воскликнула Эдни. — У нас с Майлзом исключительно дружеские отношения. Я… — Она замолчала, едва не расплакавшись. Как горько и обидно! Она резко отвернулась и, пытаясь взять себя в руки, глубоко вздохнула.

Эдни услышала приглушенное ругательство, за которым последовало нечто похожее на стон.

— Не плачьте! — произнес Сэвилл. Но она уже не могла справиться с собой. Сэвилл, оказавшийся прямо за спиной, обнял ее за плечи и крепко держал, пока она не успокоилась. — Так расскажите мне о ваших отношениях со сводным братом, — попросил он, смягчившись.

— Эт-то в-вас не к-касается, — ответила она упрямо немного дрожащим голосом.

— Нет, касается.

— Каким образом?

— Меня терзает чувство, что я должен извиниться, но будь я проклят, если сделаю это, потому что видел собственными глазами, как вы обнимались, — сказал ей Сэвилл.

— Идите к черту! — выпалила она, и ее голос дрогнул от едва сдерживаемой улыбки. — Если бы все было нормально, я бы увиделась с Майлзом в прошлые выходные, потому что каждые две недели я езжу в Бристоль навестить маму и отчима.

— Я так и знал, что окажусь виноватым. — Теплые руки Сэвилла лежали на ее плечах, голос был ровным.

— Разумеется! — Почему она должна была его жалеть — он так ее расстроил! — Из-за вас… из-за нашей работы… я оказалась вместо Бристоля в Копенгагене. Поэтому, когда Майлзу — моему обожаемому сводному брату, понадобилась поддержка, он… — Эдни замолчала. Сознательно или нет, но Сэвилл поглаживал ее плечи, а она теряла способность соображать.

— Поддержка?.. — напомнил ей он.

— Когда Майлз рассказал моей маме и своему отцу о Летти…

— О Летти?

— Они только что обручились — Майлз и Летти. — Эдни замолчала, почувствовав, что Сэвилл повернул ее лицом к себе. В глазах его светилось понимание.

— Мне извиниться сейчас или потом? — спросил он.

Эдни улыбнулась. Она простила бы ему что угодно. Но, поработав с ним, девушка знала, что он любит ясность во всем, вплоть до мелочей. Значит, необходимо опровергнуть остальные его ложные домыслы.

— В понедельник Майлз и сообщил мне о помолвке.

— Специально для этого приехал?

— Он был в Лондоне по делам. И поскольку время ему позволяло, встретился со мной. И вполне естественно, — добавила она, — что радость нашей встречи усилилась от такого известия.

— Если он счастлив со своей невестой, зачем ему вы?

Вопрос был, мягко говоря, некорректный, но чувство к Сэвиллу заставило Эдни объясниться:

— Майлз хотел попросить меня… поскольку никто из нас еще не видел его невесты… приехать в Бристоль в субботу.

— Его отец против этого брака?

Она покачала головой.

— У него замечательный отец. И моя мама тоже замечательная, — поспешно добавила она. — Но иногда она бывает немного…

— Немного придирчива? — помог Сэвилл.

Вот черт. Любовь к нему вступала в противоречие с преданностью матери. Скорее, «строга», хотела она возразить. Однако установившееся между ними понимание было слишком хрупким, и Эдни совсем не хотелось нарушать его снова.

— Скажем, из моего отчима… получился бы идеальный святой, — выкрутилась она и почувствовала слабость в коленях, когда у Сэвилла дрогнули уголки губ. — Летти очень застенчива, — быстро продолжила она, — очевидно, поэтому…

— Поэтому ваш сводный брат считает, что они оба не смогут завтра обойтись без вашей поддержки, — закончил за нее Сэвилл.

Эдни кивнула.

— Я должна поехать, — тихо сказала она.

— Конечно, должны. И я действительно «животное», вы правильно назвали меня.

— Я погорячилась, — выдавила Эдни. Невероятно, что она сказала ему такое прямо в лицо.

— Во всем виноваты рыжие волосы, — засмеялся он, и ее ноги стали ватными. — Вы прелесть, — тихо пробормотал он и запечатлел легчайший поцелуй на ее губах. Эдни изумленно уставилась на него. Тут неожиданно зазвонил телефон. Руки Сэвилла медленно соскользнули с ее плеч.

— Пожалуй, нам надо поработать, — сказал он.

В этот вечер Эдни приехала домой позже, чем обычно — пришлось ликвидировать завал, — но настроение у нее было приподнятым.

Отца не было дома в этот вечер. Засунув пирог в духовку, Эдни поняла, что ее мысли заняты Сэвиллом, только тогда, когда почувствовала запах горелого. Отец, безусловно, съехидничал бы на этот счет. Она поужинала бобами с поджаренным хлебом.

По дороге в Бристоль она все еще думала о Сэвилле. Летти оказалась милой, очаровательной девушкой, и Эдни, хорошо знавшая своего брата, поняла, почему он обожал ее. Если бы Сэвилл относился к ней хоть с каплей такого обожания!

Возвращаясь домой, Эдни старалась выбросить из головы свои мечты. Сэвилл никогда не полюбит ее, так что нечего о нем думать.

Но, вспомнив о завтрашнем дне, Эдни повеселела. Завтра она снова увидит Сэвилла. В приподнятом настроении девушка поднялась наверх и стала готовиться ко сну.

Эдни уже собиралась лечь, как вдруг услышала телефонный звонок. Она взглянула на часы. Половина двенадцатого. Кто мог звонить в такое время в воскресенье?

Скорее всего, это отец, решила она. Девушка быстро сбежала по лестнице вниз, к телефону.

— Алло? — нерешительно произнесла она, надеясь, что ничего плохого не случилось.

— Вы не сразу подошли, — услышала Эдни голос, который явно не был отцовским. Это был голос, от которого подпрыгнуло ее сердце.

Сэвилл! Ее охватила радость.

— Я уже легла! — воскликнула она, пытаясь скрыть восторженные интонации. — Вы что-то хотели сказать?

— Помните наш разговор о том, что вы всегда должны быть под рукой в подходящее время?

Разговор? Она помнила только, что он начальственным тоном разъяснял ей, что к чему, а она внимала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*