Кэрри Максуэл - Опали меня любовью
— Только не говорите мне, что вы никогда раньше не видели снега.
— Никогда, — прошептала она. Ее легкая улыбка отражалась на приборном щитке.
— Но в Калифорнии есть горы. Вообще-то это одно из лучших мест лыжного туризма в стране.
— Я никогда не была в горах, — пробормотала Сьюзен, и он нахмурился.
Машина медленно ползла по белой полоске дороги, пока наконец он снова не включил снегоочистители.
— Извините, без них я ничего не вижу.
Огорченная Сьюзен, положила голову на спинку сиденья.
— Хотите, я остановлюсь? Вы можете выйти…
— А снег еще будет идти, когда мы приедем?
Шон с трудом удержался, чтобы не улыбнуться.
— Да.
— Обещаете?
Шону потребовалось некоторое время, чтобы ответить серьезным голосом.
— Обещаю. Думаю, что выпадет не меньше трех дюймов, хотя к утру, наверное, все растает.
Она смотрела на него в отчаянии.
— Растает? Так быстро?
Он покачал головой и усмехнулся.
— Сьюзен, сейчас только октябрь. Даже листья еще не осыпались. Тут еще будут теплые дни, и мы здесь этому очень рады. Не расстраивайтесь. У вас есть еще несколько часов, чтобы порадоваться снегу…
Сьюзен вздохнула. Кажется, все хорошее в ее жизни длится не больше нескольких часов. Но глядя на восхитительные изменения, происходившие за стеклом, она не могла огорчаться долго. Снова наклонившись к стеклу и зачарованно улыбаясь, она смотрела на маленькие снежные вихри, пойманные светом фар.
— Это чудо, — прошептала она.
Шон, сощурившись, смотрел на густеющий снег, понимая, что скоро дорогу развезет и последние несколько миль она будет просто опасной, но его взгляд постоянно возвращался к глазам, в которых отражалось доверчивое изумление.
Остаток дороги они молчали. Шины скользили, машину заносило на узкой петляющей дороге, и, Шон ничего не видел от напряжения. А Сьюзен была поглощена новыми впечатлениями.
Когда они наконец добрались до вершины крутого холма, откуда дорога, петляя, спускалась в долину, Шон сжал руль и напрягся в ожидании. Как он и думал, в тот момент, когда капот машины перевалил через вершину холма, ее задняя часть на скользкой дороге стала сползать в кювет. Сьюзен тихонько вскрикнула — ее неожиданно прижало к дверце, но Шон даже не взглянул на нее. Выжимая газ и с трудом удерживая машину на склоне, он мрачно смотрел на ветровое стекло. Когда ему наконец удалось придать ей нужное направление, они покатились с холма, как на санках.
Слишком быстро, думал он, пытаясь удержаться на почти неразличимой дороге. Его руки рулили по памяти, и он едва обращал внимание на Сьюзен. Заснеженные деревья проносились мимо них все быстрее и быстрее, пока не превратились в сплошной белый занавес. Она была в таком напряжении, что не сразу заметила, когда машина стала плавно замедлять ход. Наконец они подкатили к дому и остановились.
Шон опустил дрожащие руки на колени и перевел дыхание. Звук медленно проникал в его сознание, и когда он наконец понял, что это, то посмотрел на девушку с изумлением.
Наклонившись вперед, Сьюзен смеялась и пыталась говорить одновременно, глаза ее блестели.
— Это было… великолепно!..
— Ты с ума сошла! — пробормотал он.
— Я никогда в жизни не испытывала ничего подобного! Это просто здорово!
— Сьюзен… — начал было он, но освободившись от ремня, она уже выбралась из машины и как маленькая бросилась в снег.
— Шон, выходи! — кричала она, широко раскинув руки и подставив лицо снегу. Она обежала вокруг машины, скользя на тонких подошвах, и, наклонившись, посмотрела на него, похожая на шаловливого эльфа.
— Выходи, — повторяла она. На ее сияющем лице таяли снежинки. Она постучала по стеклу. — Быстрей!
Неуверенная, почти забытая улыбка появилась на лице Шона, он отстегнул ремень и открыл дверцу, но Сьюзен уже не было. Нетерпение не оставляло ее — она бежала по заснеженной траве к реке, не обращая внимания на противную сырость, проникающую в туфли.
— Сьюзен! — позвал он. — Подожди! Тебе нужно переодеться! Тебе нужно… — Он еще что-то продолжал кричать, когда понял, что она уже слишком далеко, Шон постоял в нерешительности, потом недоверчиво улыбнулся, поднял воротник повыше и побежал за ней.
Сьюзен слышала приближающиеся шаги, но ей показалось, что это не Шон Форрестер догоняет ее, а товарищи по играм. Она засмеялась и побежала быстрее.
— Сьюзен! Смотри!
Услышав что-то новое в его голосе, она остановилась и повернулась, и тут мягкий снежок задел ее пальто. Изумленная, она стала вглядываться в темноту. Шон подкрался поближе и бросил второй снежок.
Шон Форрестер бросает в меня снежки? — думала она. Неужели это возможно?
Громко смеясь, она зачерпнула снега, неумело слепила снежок и бросила в его сторону. После нескольких неудачных бросков ей наконец удалось попасть.
Затаив дыхание и широко раскрыв глаза, она смотрела, как Шон выпрямляется в полный рост.
— Ты заплатишь за это, — прорычал он и бросился за ней.
Сьюзен взвизгнула, быстро повернулась на скользких подошвах и упала.
Беспомощно хохоча, она перевернулась на спину, но не успела подняться.
— Ну уж нет! — смеясь, Шон прижал ее плечи к земле. Задыхаясь от хохота, Сьюзен уперлась слабыми кулачками ему в грудь, пытаясь оттолкнуть, но быстро сдалась и смущенно улыбнулась. Внезапно волнение стеснило ей грудь — Сьюзен впервые видела Шона смеющимся.
Интересно, думала она, видел ли его кто-нибудь таким раньше? Влажные черные пряди падали на лоб, угрюмая линия рта смягчилась, а всегда сумрачные серые глаза светились озорством. Это были глаза расшалившегося маленького мальчика, но уже через секунду этот мальчик снова превратился во взрослого мужчину.
— Ну что, сдаешься? — требовательно спросил, Шон. Вопрос прозвучал по-детски, но оба понимали, что игра закончена.
Снежинки коснулись ресниц Сьюзен, она моргнула.
— Я уже давно сдалась, Шон… Ты это знаешь.
Резкая морщинка появилась на лбу Шона, слова Сьюзен вернули его к реальности. Он медленно начал вставать.
Сьюзен ощутила, как что-то живое и теплое неудержимо покидает ее, уступая место привычному чувству беспомощности и тяжести. Но переживания последних часов не прошли для нее даром, и в следующую секунду Сьюзен совершила самый смелый поступок в своей жизни. Она обняла Шона за плечи, не давая ему подняться, и притянула к себе. Удивленный ее решимостью, он напрягся.
— Сью… — предупреждающе сказал Шон. Он впервые назвал ее так, и она еще сильнее потянула его к себе. — Сью, будь осторожна.
Ее руки были сильнее, чем его воля. С тихим стоном он наклонился над Сьюзен и нежно приподнял ее голову.